thumbnail of Línea Abierta; 5920; National Latino AIDS Day
Transcript
Hide -
This transcript was received from a third party and/or generated by a computer. Its accuracy has not been verified. If this transcript has significant errors that should be corrected, let us know, so we can add it to FIX IT+.
Radio Bilingue presenta línea abierta línea abierta es un programa de noticias ya lo voy comentario producido por Radio Bilingue en Fresno y San Francisco, California. El programa tiene auspicio parcial de la Fundación de California Endowment y la Corporación para la Difusión Pública. Hola amigos que tal, bienvenidos una edición más de línea abierta, Samuel Orozco le saluda muy cordialmente como siempre, le saluda también todos y cada uno de los que forman parte de este gran equipo de trabajo. Hoy en el día nacional de concientización latina sobre el SIDA, grupos, agencias y medios de todo el país, suman fuerzas para pasar la voz sobre el mensaje. El SIDA sigue vivito y coleando entre los latinos. Es más, a los latinos sigue golpeando con más fuerza y con más saña que a muchos más. El día menos esperado
usted pudiera mirarse cara a cara frente al SIDA. Laticaremos con quién dirige este movimiento del día del SIDA Nueva York y con un paciente que sobrevive el mal, antes la noticia. Esta es la primera edición de noticia rolatino, un servicio de satélite radio bilínue. Enseguida presentamos las noticias de hoy en voz de nuestros correspondales. Desde Washington informa Patricia Guadalupe, Robert Croves, el director del Departamento Federal del Senso, está reuniéndose con líderes comunitarios y legisladores estatales a través del país para asegurar una mayor participación de la población en el senso, el conteo de la población, se ofrecerá asesoría en español y otros idiomas para asegurar una mayor participación. El conteo empieza en seis meses a un costo de más de 300 millones de dólares para noticiar
rolatino de se Washington informó Patricia Guadalupe. En el caso de la Comité de Finances del Senado se abre en el interior de su propio partido, tras el triunfo de ayer en el Comité de Finances del Senado, que pasó su proyecto pero sin dicha opción pública. Según el Times, las expectativas están puestas en la Senadora Republicana por Maine o Limpie Snow, que condicionó su apoyo a los demócratas, entre tanto, ha surgido un mar de alternativas, incluidas las cooperativas no lucrativas para cortejar a los demócratas que no están convencidos ante un importante sector de este mismo partido que condiciona su apoyo al plan de Obama, solo si este incluye la referida opción pública
en el paquete de reforma para noticiar rolatino informó Marco Vinicio González. Desde Finizarizona informa el día a día, a partir de este mes todas las reuniones públicas de los supervisores del contado Maricopa contaran con interpretes en español, la medida se aprobó como respuesta a una investigación federal por supuestas violaciones a los derechos civiles. El Departamento de Justicia investigó al gobierno del contado por no proveer interpretes durante reuniones públicas y que muchos de los asistentes no hablan bien inglés. La misma investigación señaló que por lo menos una persona fue regañada por hablar español durante una reunión gubernamentale. Los supervisores acordaron que también se traducirán los documentos más importantes para servir mejor a la población latina, la cual acanza el 30% del contado para noticiar rolatino desde Phoenix el día a día. En Houston, Tejas en reportar Raúl Feliciano Sánchez, el Consílio Municipal de Houston, junto con el calde Bill White, decidió no implementar
por el momento el programa 287G, porque todavía no hay un consenso entre el Estado de Tejas y el Departamento de Seguridad Interior del país, 287G, ha sido centro de toda suerte de controversias aquí, el decano de los activistas locales Teodoro Aguilús. En nosotros creemos que la derrota de la 287G es una victoria que sí vale la pena aclamarla porque hemos estado en una batalla contragolida. Pero esta decisión es solo una victoria parcial debido a que la ciudad decidió poner en vigor otro programa, el abogado de la municipalidad Arturo Mitchell. Vamos a hacer este otro programa que se llama Comunidades Seguras. Comunidades Seguras da a los agentes de la ley, acceso a información migratoria de los detenidos, algunos activistas dicen que para el caso es lo mismo. En Houston Tejas o Raúl Feliciano Sánchez para Noticiero Latino. Desde la ciudad de México, Sitaliza en Sin forma, la Suprema Corte de Justicia de la Nación declaró al gobernador de Guajaca, Ulysses Ruiz, como responsable de las violaciones a los
derechos humanos durante el conflicto magisterial en 2006 en ese estado. Sin embargo, la Corte determinó que ni el expresiente Vicente Fox, ni ningún integrante de su gabinete son responsables de esas violaciones. La Suprema Corte concluyó que se violaron de manera grave los derechos de acceso a la justicia, a la integridad personal, a la vida así como a las garantías a la libertad y a las libertades de tránsito de trabajo, de pensamiento y expresión, educación, de propiedad, a la paz y acceso a la información. De dichas violaciones se responsabilizó al gobernador de Guajaca de manera directa, por lo que la Corte dará a conocer su resolución al presidente de la República y también a la Procuradoría General de la República para que sean ellos quienes deciden si se finca responsabilidades administrativas, penales o políticas para noticiar o latinos y la Lizaenz desde la Ciudad de México. Noticiar o latino es una producción de radio bilingüe en Fresno, California, con auspicio parcial de la Fundación de California Endowment y la Corporación para la difusión pública. Escucha usted, satélite, radio bilingüe.
Y escucha usted línea abierta a un servicio de satélite, radio, bilingüe, la red latina del sistema de la radio pública nacional, llegando a ustedes no solamente por medio de la radio, a través de satélite también cruzamos las fronteras y cruzamos las fronteras también a través de la internet, a través de radio, bilingüe.org, es nuestra dirección universal, una invitación muy cordial, amigos, para que el día de mañana siguen sintonías línea abierta desde México, en voz de la conductora del programa, voz pública, Martalena Ramírez, seguramente tendrá noticias sobre el conflicto entre el gobierno mexicano y los electricistas organizados. Sobre esto es que comentaremos amigos el día de mañana, el día de hoy, nuestro tema es de desvuelve a ser de salud, tomando en cuenta que el día de hoy es el día nacional, el latino de concientización sobre el cida, y este programa ha sido apoyado en parte por la Fundación California Wellness, la Fundación California Wellness ha venido apoyando, ya
desde hace algún tiempo nuestro despacho informativo y nuestro periodismo de salud. Comotivo de esta fecha y en el marco de las conmemoraciones del mes nacional de la edad de latina, agrupaciones civiles y de salud del país se dan a la tarea de hacer correr la voz de que el virus de inmunodeficiencia humana, el VIH, es una de las mayores causas de muerte entre los latinos. En coincidencia, la Casa Blanca inició una serie de consultas públicas sobre el asunto, un vocero de la presidencia dijo que con más de 56 mil nuevas infecciones de VIH en el país cada año, el presidente ha llegado a la conclusión de qué hay que enfocar, hay que reorientar la atención sobre esta epidemia interna. El vocero dijo también que la oficina de política nacional sobre el cida de la propia presidencia se dispone a elaborar una estrategia para combatir la epidemia y a salir a escuchar al público para ver cómo debería ser este plan desde el punto de vista del pueblo.
Mañana arrancará el primer foro en San Francisco, un foro público, mañana viernes, justo en el campus de la Universidad de California, San Francisco, luego habrá consultas comunitarias similares en Albuquerque, Atlanta, Houston, Los Ángeles, estará también una en Nueva York, Oakland, volverán aquí a la Valle de San Francisco a Oakland para concluir su gira en la ciudad de Washington y también Puerto Rico, entre otros destinos de esta gira de consultas públicas. Además, un consorcio televisivo del país inicia hoy una campaña de avisos al aire titulado soy, la viso es un mínimo documental, 14 latinos de Estados Unidos y América latina, cuentan lo que es vivir con el virus del cida, músicos, académicos, empresarios, amas de casa, participan en un intento por trazar un lazo de conexión personal con los oyentes y comunicar la certidumbre de que el virus puede infectar a quien quiera a gente como yo o con mis seres queridos, eso es lo que se le quiere, pues, invuir al público,
ese sentimiento. Hoy dedicaremos esta edición al tema, le gustaría, de antemano, invitarle a usted, amigo amiga rodillente, para que nos acompaña llamándonos a 1-800-345-4632, 1-800-344, línea es la línea que se queda a su muy cordial disposición, si está en el lado mexicano de la frontera, ya menos al 0-001-8001-021-66. Bueno, con nosotros tenemos la presencia del Liliana Ragnon, que es directora del día nacional latino de concientización sobre el cida, y también dirige la comisión latina sobre el cida en la ciudad de Nueva York y tenemos también la presencia de Luis, un que prefirió mantener su identidad anónima, él vive con el virus de inmunodeficiencia humana y nos acompaña también desde Nueva York.
Liliana Rañón, bienvenida. Hola, Liliana. Hola, buenas tardes. Muy buenas tardes. Gracias por su presencia, Liliana. Oiga, Liliana. Hoy es Diana, Nacional Latino de Concienciación sobre el SIDA. Hoy se pone en campaña. Cuéntanos, ¿qué tanto pasa el día de hoy? Sí, el día es hoy marca el séptimo aniversario del día Nacional de Concienciación sobre el SIDA. Y lo que sucede hoy en los Estados Unidos es que usamos esa oportunidad para educar a los latinos sobre lo que es el VIH y sobre la importancia de hacerse la prueba, lo que pasa es que muchos latinos no se hacen la prueba hasta que están demasiado enfermos y cuando van al doctor porque tienen la gripe o tienen otro molestamiento, se dan cuenta que tienen el VIH. Y poco tiempo después se dan cuenta que ya tienen SIDA. Entonces nosotros necesitamos hacer más
para educar a la gente sobre el tema del VIH, sobre el tema de la sexualidad y para animar que salgan la prueba. Y entonces ese día marca esa campaña de concentración de la educación sobre el VIH. Muy bien. Bueno, este es una delante de lo que tenemos en la plática con Liliana Rañón. Quien es un momento sé que te encuentras en camino. Liliana Rañón en rumbo a tu oficina. En los minutitos seguramente nos acompañarás desde tu propia oficina. Muchas gracias. Por acompañarnos, seguiremos nosotros, amigos, nuestra plática sobre este tema, el asunto del día Nacional de Concienciación sobre el SIDA. Justo de ser parte de la plática, ya menos a 1,830, 3, 4, 5, 46, 32. Nos sería compartir con ustedes, amigos, algo un aviso televisivo, que un aviso de video más bien, que forma parte figura centralmente en la página de los organizadores de esta campaña nacional contra el SIDA.
Y en esta, pues tratan de ponerle voz a algunos de los afectados por esta temible epidemia. Hoy soy una persona nada más feliz, porque puedo decir mi historia. Soy Cubana de Nueva York City. Tengo 45 años. Madre de cinco hijos. Yo era callahita, pero guachado. Yo soy ex adicto, ex acólico. Yo soy un rebelde, bueno, yo soy un rebelde. Yo creo esto de todo corazón. Yo soy fabulosa, OK? Y eso es indiscutible. Soy Madre, soy hija, hermana, amiga, amante. Soy VIH. Yo estaba segura que a mi jamás me va a tocar el VIH. Yo discriminaba a la gente que viajó el virus. Pero en ese tiempo yo no sabía ni lo que era VIH.
No solamente es un diagnóstico médico. Es un diagnóstico social. Yo creo que VIH es el mismo. Porque el diagnóstico no solamente lo recibo yo. El diagnóstico también lo recibió mi familia. Ahora la gente va a saber que soy gay. Y la gente va a saber que soy VIH positivo. Yo soy una mujer que no fumaba. Yo no bebía. Yo no usaba droga. El ser una mujer VIH positivo no quería decir que soy una mujer. Es que tenía muchas relaciones que se me andaba con uno y con otro. A mí me hicieron la prueba cuando yo estaba embarazada de mi tercera hija a los siete meses de embarazo. Pero había algo, me llama la intuición o no sé que me decía, yo va a inveter a hacerte la prueba. Y yo le compartí mi que tu y mi esposo y no fui monodó a hacer la prueba del VIH. Y, bueno, resultó positiva. Y cuando me dieron la diagnosis estaba bien sorprendida.
¿Qué usted tiene menos de cinco años para vivir? Si no hubiese sido por el embarazo y las pruebas de sangre que me hicieron durante el embarazo, yo no hubiese hecho la prueba. Un día, lo sentamos en la mesa, en casa y hablamos de cómo esta vida va a ser. Porque yo soy VIH y allá no es. 11 años, tenemos juntos. Ahora se sabe que VIH es una cosa y sí de otra cosa. Y ahora, gracias a clase que hay de cosas, así que he aprendido a hacer para las cosas. Y ahora se sabe que tú puedes vivir con VIH sin ningún problema y no significa necesariamente la muerte, ¿no? Esperé, a tres, cuatro, cinco, seis, siete años y dije, wow, ¿qué está pasando? Bueno, yo me parece que no te vas a morir, ya me vale que empiece a lidiar con esto. El virus está en mi cuerpo, no en mi alma, ¿entiendes?
¿Só tu alma es lo que tú eres? Mi hijo nacido, negativo. Me pasa en el positivo. Me pasa en el negativo. Más que nada, ser VIH positiva es saber lo que soy, pero eso no quiere decir que no puedo seguir siendo madre. Este soy madre, soy esposa. Yo nunca sentí que iba a morir. Si no quiero que otra persona me busquen, busquen cómo me voy a gustar yo. No es que la enfermedad te pare. El estimato todavía está ahí. El la ignorancia todavía está ahí. El amor es el engrenaje, el aceite que hace que todo ruede y todo vaya fluyendo. Si podemos tocar una persona o que se haga la prueba, se cuide. A lo que escucha en mi voz, que se vayan a hacer la prueba, a lo que escucha en mi voz, que se protejan. Esa son algunas de las voces de personas de la vida real, personas reales,
que están viviendo con el virus del VIH. Una de ellas se identifica como hija, amante, hermana, soy VIH dice. El diagnóstico no solo lo recibió, dice otro, sino también mi familia, toda la familia tuvo que ser parte de ese peso, del gran peso que trae la enfermedad. Si no habría sido por el embarazo, no si hubiera hecho la prueba de la sangre, la prueba del cida, dijo otra de las entrevistadas. Puedes vivir con VIH y no significa necesariamente la muerte, dijo alguien más. Tienes que aprender a liviar con eso, con enfermedad. Puedes seguir siendo madre, puede seguir siendo esposa, dijo una de las entrevistadas más en estos, pues bastante impresionantes testimonios. Sigremos amigos, con plática, al regreso de esta pausa. Hola amigos, el día de hoy decidimos centrarlo sobre el asunto de la epidemia del cida.
Tomando en cuenta que el día de hoy se marca el día nacional latino de concientización sobre el cida. El día de Telefónica y desde Nueva York, teniendo la presencia de Luis, quien es un joven que vive con el VIH, se identifica como heterosexual, Luis, buenas tardes. Buenas tardes, muy buenas tardes, gracias por acompañarnos, Luis. ¿Cómo te sientes en qué estado te encuentras? Muy bien, gracias a Dios, todo bien, la hemos estado fino, aquí disfrutando de entrar a la estación de Otoño, pero todo muy bien, gracias a Dios. ¿Qué tan insoportables son los síntomas de la enfermedad de vivir con el VIH, ¿qué tiene alguna clase de señales de síntomas de el virus? No, realmente, el virus de VIH en enfermedad inmunológica, que ataca principalmente tu sistema de enfermedad en el cuerpo.
Y a raíz de esto, puede enfermarte con cualquier otra persona, tienes más fácil para ti, puede recontagiar otras enfermedades, ya que tus defensores están bajas, pero si mantienes tu tratamiento de forma perfecta, como tiene que hacer, de tu más comedicamento, si mantienes tus defensas altas, simplemente no te enfermas, vive como cualquier otra persona. Si mantienes tus defensas altas, ¿qué haces por mantener tus defensas altas? Seguir tu tratamiento al pie de la letra. Es la clave. Fácil seguir el tratamiento, ¿cuántas pastillas tienes que tomar por día? En este momento estoy tomando cuatro. Cuatro pastillas. Bueno, aparte seguir el tratamiento, alguna otra manera de mantener las defensas altas, Luis? Yo creo que no, simplemente tu vieja, no, cualquier otra persona, tu alimentación, pero no es por qué sea el hecho positivo, tienes que no, simplemente por ser ser humano.
Yo creo que para mantener resaludable las recomendaciones que puede tener una persona de hecho positivo o otra persona que no tenga, que no sea por todo ahora al vir, creo que son las mismas, una alimentación sana, mente sana y ya no. ¿Cuándo y cómo te enteraste que era ese ser positivo, Luis? Fue un aproximadamente hace 15 años, fue, nos enteró, muy bien, en familia, en el primero que mi persona, por una cirugía, parece que uno de los instrumentos que yo recuerdo estaba infectado, y bueno, al grillo, al virus, al edad de qué de los 14 años, 13 años, y ahí en adelante, bueno, el proceso y aprendizaje de vivir con el virus de VIH y todo los otros factores que pueda tener el vivir con VIH.
Los 14 años, te enteraste entonces que debido a esa cirugía, debido a instrumental quirúrgico infectado, pasabas a ser tu un miembro de la comunidad de gente contagiada con el SIDA, ¿cómo recibiste la noticia? La noticia, la recibía cerca de personas en familia y profesionales. Pero me refiero como que sentiste, yo sé que un edad muy joven, para recibirse mejante noticia, pero no sé si recuerdes, te impresionte causó la noticia, tenía una idea de lo que significaba la noticia. Pero no por supuesto, no lo asimilas, no asimilas nunca que pudiera llegar a ser tu persona, la noticia de verdad nunca tuve miedo a morir, no de la forma en que me lo hablaron y me dijeron el diagnóstico, y de ahí en adelante, por supuesto, a prepararse, no a prepararse
para poder convivir con el virus y ser responsable con él. ¿Qué tanto se a tu alrededor, Luis, saben que estás contagiado? Es realmente, yo, como joven, yo crecí en Latinoamérica, en Venezuela, yo soy Venezuela no. Claro que si existen muchas creminaciones sociales, si existen desde que menos en social para ti, como portador y para tu familia, no sé por qué, lo que es lo único que ferme a donde la gente en verdad juja, porque si has portado a la de ellas, no pasa como la de las enfermedades, y realmente... ¿A qué te refieres con discriminación de qué forma sentías tu la discriminación? Una discriminación sí, una discriminación social es que me imagino que por el tema sexual no, es la sexualogía, lo que está más que todo en juego, como como forma a ser portador de un virus que puede transmitir a otras personas como joven, y creo que en la adolescencia
de la sensualidad, creo que es un mundo, el boom de la sensualidad, cuando eres adolescente que quieres expresar, yo creo que no sé, el sentimiento, la acción sentimental más grande que puede tener cualquier ser humano, que es hacer el amor, pero el VIH tiene la reflexión de que tienes que protegerte, pero bueno, hoy en día llegamos al punto donde creo que tenemos que protegernos todos personas positivas y no positivas, porque la responsabilidad creo que es de todos, ya definitivamente, como orvan su mano, agrega yo, y tú sigues como dices, haciendo el amor, sigues practicando relaciones sexuales? Claro, hoy en día estoy casado, vivo junto a una persona, somos una familia acero discordante, mi familia es negativa, nos protegimos todos los días, y utilizamos con un boom, por lo tanto, pero adiós, tu esposa obviamente no es ser opositiva, perdón, tu esposa sí es ser opositiva, que te dicen los médicos sobre tu prognosis, que te adelantan
sobre tu futuro, de vivir en compañía de la enfermedad Luis? Creo que nada la responsabilidad recabe en mi salud, mantenerme siempre saludable, y de ahí, creo que nada, cualquier problema como pueda tener cualquier otra persona que vive en pareja o que sea llevar una familia adelante, ni solo simplemente nada, cuidar todos los puntos totalmente, desde luego en todo loco, desde el ventista hasta no sé, hasta el touto físico puede ser, realmente no traen ningún otro problema de complicación. Muy bien, seguiremos con esta plática, ya tenemos nuevamente la presencia de Liliana Rañón, quien es directora del Día Nacional de Concientización sobre el SIDA Nueva York,
y también de la Comisión Latina sobre el SIDA, ahí mismo Nueva York Liliana, bienvenida de nuevo. Gracias. Pues estar con nosotros de nuevo, pues viene hoy es el día de recargar las pilas y volver nuevamente con el mensaje a nuestra población, a la población latina, mensaje sobre el virus del SIDA, el VIH, a quienes de los latinos va dirigido el mensaje que nos acabas de dirigir hace unos momentos, ¿quién debería tomarlo como propio Liliana? Bueno, pues, como el Día Ché es lo que nos afecta a todos, el mensaje dirigido para todos los latinos que están aquí en los Estados Unidos, pero también en otros, el alrededor del mundo, aunque en nuestro trabajo se enfoca especialmente aquí en los Estados Unidos, trabajamos también en la fontera con México, en Puerto Rico, en las islas virgenes, pero como esto es un tema que se toca en nuestras familias, en nuestras comunidades, es
algo que nosotros queremos continuar a cargar el mensaje y el trabajo, porque el porcentaje de latinos infectado es el 19, aquí en los Estados Unidos, y pues, realmente es demasiado alto y el mensaje no le está llegando a la gente que le debería de llegar. A todo el mundo, como acaba de si ese rato, somos afectados por el VIH, y solamente por educarnos por hacer una prueba, ponte hacer un cambio. Sí, el 19% de los latinos, o más bien los latinos, forman el 19% de la población de contagiados con el virus del VIH en el país. Esto es muy desproporcionado por cabeza, más por cabeza en comparación con la población general. Sí, porque los latinos representamos el 15% de la población. 15% y por lo visto va subiendo, tomando en cuenta de que hasta hace tres años, quiero que era el 18%, ahora somos más, entonces esta cosa va para arriba en el interior de nuestras comunidades. Y es cierto, y lo que pasa muchas veces es que por no educarnos, por no pensar
que nosotros nos ponemos en situaciones que estamos al Torri Esgó, es cuando nos infectamos. Al no pensar que nos pueda afectar, o nos podamos infectar con esa mentalidad, es porque tenemos tanta gente que se empezara. Tengo tenido que los hombres siguen siendo contagiados en números tres veces mayores que los de las mujeres, eso al menos las cifras que tengo son de hace un par de años, sigue la cosa igual. Sí, sí, y los números son alarmantes y siguen creciendo los números de hombres infectados. Y muchas veces es la conversación de la sexualidad que no se tiene, que no se lleva en nuestras comunidades. Y de nuevo es algo que necesitamos de empezar en casa, pero continuar a todos diferentes niveles de la comunidad, en inglés, en escuela, con amigos, con vecinos, con familiares, y pues las realidades que la homosexualidad es algo que muchas veces
por ser latino no queremos hablar de ese tema. Ahora, eso entre los hombres, bueno, entre los hombres tengo tendido que la forma más común del contagio, del virus del cida, es el contacto sexual de hombre a hombre, y entonces, en general, la forma más común de contagio entre los latinos no ha cambiado esto tampoco. No, no, no ha cambiado, pero no solamente es entre latinos, sino es entre la población de general. La población de general. Sí, y pues de nuevo es un tema que la homosexualidad es un pago en muchas culturas latinas, y pues es algo que tenemos que cambiar y de nuevo la decisión sirve para ayudar con la prevención. Es un tema que no está en la agenda de la conversación de sobremesa en las familias latinas, por seguro. Seguiremos conversando, Liliana Rañón nos acompaña desde Nueva York, también nos acompaña Luis, quien desde hace ya unos 15 años vive, con vive, digamos, con el virus de inmuniciencia
humana, el VIH nos acompaña desde Nueva York, llamadas bienvenidas, amigos rodellientes en 183, 4, 5, 46, 32, 1, 834 líneas, por ese medio le damos la bienvenida a sus opiniones sobre el tema, si tiene usted preguntas que siempre ha querido hacer y nunca podido, este es el momento para salir de la duda, 1, 834 líneas se queda a su muy cordial disposición, necesitamos con más en un minuto. Pues, amigos, en el día nacional latino de conscientización sobre el cidad, que ocurre
por cierto en el marco de las conclusiones del cierre, digamos, de las celebraciones del mes nacional de la herencia latina, pues en este día le echamos un vistazo nuevamente a ese terrible flagelo, a esa pandemia, que es el cidad, el síndrome de inmunodeficiencia adquirida, y de cómo, particularmente, los latinos ponemos una muy grande cuota ante esta epidemia, una gran cuota comparado a nuestra población en general, usted comentara el tema, 1, 834 líneas se queda a su muy cordial disposición, nos acompañan desde Nueva York, por teléfono, Liliana Rañón y Luis. Seamos en la palabra los oyentes, se nos llama Jesús desde Yakima, Washington, Jesús, muy buenas tardes. Muy buenas tardes. Sí me escuchan.
Sí, le escuchamos muy atentamente, Jesús. A mí le digo que yo participan en ese programa que están abando muy importantes, verdad, a ver, si me están escuchando también los derechos humanos, todo eso, verdad? Mire, yo vivo, tengo 5 años, vuelvo a 6 años con la enfermedad, pero yo, a mí, sabes que ves en otros los latinos, como que no ponemos mucha atención a esta enfermedad, como que ahorita, como ahorita estoy viendo que para entrar a la línea para hablar con ustedes en terrápido, pero cuando es otro problema menos, como se dice que no son problemas de salud, entro como le puedo decir, ahorita afuera para que entrar a los latinos a llamada, a llamada, a llamada, ¿verdad? Yo miro que los latinos como que no les ponen mucha atención a la enfermedad, a que este enfermedad lo mata a uno, yo miro muchas veces que a veces, ahí, como en la mañana estuve viendo un programa, no voy a decir dónde, ¿verdad? Un programa de una señora que hablaba, que tenía 7 niños, de diferente, papá, pero no están hablando de la enfermedad, ¿qué es la enfermedad matando?
¿Cómo se contagió a ablenos de la enfermedad de usted, de un Jesús, ¿cómo se contagió? Mire, pues yo esa base de tanta relación, no supenidón, de tanta relación, de tanta relación, que se refiere con tanta relación, pues no sabe yo ni lo que estaba haciendo, o sea, tanta relación me refiero aquí, como le podré decir, sin protección, sin, pues no, no le tomaba preso, yo cuando me dijeron del EH, pues yo dije, también no me va a pegar, a mí que no, yo no sé qué están hablando, y cómo fue que se entero, cómo fue que se le había agnóstico. Mire, yo me puse enfermo, este fui al hospital, entonces no me encontraron que tenía, entonces me dio un derrame, como se llama como un derrame, se habla, ¿verdad? Y entonces, como al mes desperté del coma, y entonces dijo, no tortamos un chequeo médico, te quiero que vengas, fui, me chequé en una clínica y después el doctor me
habló, me dijo, este, quiero hablar contigo, este, tienes esta enfermedad, bueno, para mí fue como cuando me inventaron un agua calentísimo en mi cuerpo, dice yo, eso fue algo que, como si se como que todo se me, redumbó, pero la vez, pues no, no digo que estoy triste, sino la vez es también estoy feliz, porque estoy pa delante, pa delante las cosas, verdad, mis amigos con más aprecios la vida, pero mi mensaje es para las personas que no esperen que les pasa esto que me pasó a mí. Claro, ¿cómo se cuida usted de qué medidas adicionales de precaución está tomando quien subida? Ya no, ya no tengo eso de andar así, este, cómo se dice, relaciones donde quiera, este, cómo le puedo decir, pues ya no voy en algo lo que sea antes, relaciones donde, donde fuera, donde, cómo le podré decir, pues, arriendo a suelta como tenéis en mi país. Muy bien, Lilián algún comentario sobre este
testimonio que nos ha acabado de ofrecer, Jesús? Pues primero, Jesús, gracias por compartir tu testimonio, es muy importante que escuchemos las historias de las personas que son infectadas o el VIH, porque esa es la mentalidad, que, entonces, uno no se pone en esa situación que le pueda pasar, especialmente los jóvenes, ven en cidad, ven en VIH como que algo que no les va a pasar a ellos, no sé, no sé, no se pone a pensar de que ellos se ponen a riesgo, en situaciones muy riesgosas y con la protección se pueden, verdad, si quieren continuar con las relaciones, pues, verdad, cada quien lo suyo, pero es importante saber, es importante tener la educación y también es importante ponerse a pensar de que, este es una realidad que a uno le pueda pasar y aunque los desarrollos médicos le ha ayudado a mucha gente vivir sanamente, es algo que, pues, toma cargo en el cuerpo y que uno tiene
que cuidarse bien y ser consciente de que, pues, va a cambiar la salud de uno, uno puede vivir una vida larga y sana, pero de todos modos es algo que es serio y con la educación se puede prevenir. Muy bien, no ponemos mucha atención al tema, no nos preocupamos por saber sobre la enfermedad, nos sugiere Jesús hasta que no nos pega directa y personalmente el mal, pues, muchas gracias, oiga a Don Jesús, saben sus amigos que está contagiado, ¿sabe su familia? A mí es la razón porque lo que estoy oyendo que están hablando sobre de nosotros latinos, somos personas de que si confesamos, que si decimos a nuestros familiares, amigos, como nosotros venimos de una cultura que nos hace, ¿cómo le puedo decir una cultura? ¿cómo le podría decir explicarme mi cultura que yo vengo? Yo vengo una cultura que somos muy asustados a las cosas de México, supongamos
una persona que está infectada, le hice un familiar, el familiar, en vez de decirle arriba, lo le dice pavaco. Vaya, tú no quieres asustar, usted da la familia, no quieres asustar a los suyos, prácticamente, vive solo con enfermedad, ¿eh? Yo vivo con mi señora, estoy con mi señora, la mi señora, la que me apoya mi señora en todo. Muy bien, oiga, gracias por ese testimonio, gracias por ese comentario y por compartir este información. ¿Cómo otros comentarios, Samuel? Adelante, por favor. Quieres, a ver si me escuchan los de los de los de cómo se llama, los que defienden los derechos del de la gente, cómo se dice. Los derechos son ranos, los derechos civiles, en febrero, yo fui detenido por emigración en Arizona, en Tulson, Arizona, mire que ahí nos ponen en un cuarto todos los enfermitos, nos ponen la enfermedad con letras grandotopas, y mire que nos tienen allí sin pastillas y nos dejan a gente que está muy enfermito, piciera que derechos humanos fuera a ver por favorcito, porque yo recibo
a mis pastillas y me las dejaron, pero me la sigan a tirar. Así que a usted lo apartaron, por el hecho de ser paciente decida. De ser paciente, mire que me decían sentirme muy, muy, muy mal, y un emigrante dijo, le dijo a otro emigrante, tíralen sus pastillas, y dijo, le migrante el otro, me dijo, yo no quiero ser asesino, tú vas a ser asesino, pero yo no, dice, esta persona quiere vivir, y yo quiero decirles porque nos atar mucho ahí los que tenemos este es enfermedad, por favor. ¿Cuánto tiempo lo tuvieron apartado? Estuvieron tres días y mis pastillas no me las tomé mis pastillas, tres días apartado. Tres días apartado. Bueno, tenía problemas con sus papeles de inmigración, ¿me imagino? Sí, sí, yo me vine, yo tuvimos una cita en inmigración, el año pasado con mi señora, tuvimos una cita en Ciudad Juárez, y realmente el oficial de inmigraciones Ciudad Juárez me trató mal por mi enfermedad. Entonces, yo dejé todo, me vine mejor para acá porque me estaba tratando muy feo, por mi enfermedad me me trató muy, muy, muy, como un asesino
me trató. Entonces, ese es lo que digo, yo que, por favor, sí, todos los derechos humanos centren más, más, más sobre, ¿de verdad? Ahí dejaremos su comentario, nos gustaría tener contacto, su información de contacto, don Jesús, para que después nos explique de manera más detallada, este incidente en particular, pero alguna reacción, Luis, que tuviera esa la forma en que fue en que don Jesús nos dice fue tratado por autoridades, fronterizas, hay algo similar que te haya pasado, ¿tí? Bueno, mi caso personal, no, simplemente mis amigos del círculo, ¿no? compañeros, el círculo que es un día cierto, por ser lo de discriminación, pero simplemente la discriminación es producto de desinformación, no educación, ¿de verdad? Sí, escuchamos el testimonio del señor Jesús y gracias, verdad, verdad, que sí, por compadre esos testimonios, este, de verdad, que estoy impactado, estoy realmente impactado de simplemente que lo hayan rechazado del resto del grupo por simplemente
ser veía hecho positivo, este pienso que, que a veces es el diagnóstico, es un diagnóstico social, y a veces es el diagnóstico que te dan, determina si vives o no, porque realmente influye muchísimo sobre tu forma de pensar, la discriminación de a veces esté aparta en verdad, de la realidad de lo que es vivir y de lo que en verdad es el virus. ¿Una reacción suya, tuya, Lidiana? Bueno, yo también quería tocar el tema que el virus acaba de tomar, el de que todavía existe la discriminación, todavía hay mucha estigma y muchos tabús que asociamos con la enfermedad del VIH, y pues desafortunadamente a la gente que necesita más apoyo, que necesitada, que estemos juntos como comunidad, es la gente que recibe el estigma, la discriminación, todo lo demás, desafortunadamente necesitamos hacer, todavía más para que no exista esta discriminación, porque la realidad es que
es cierto, uno está tratando de vivir su vida, está tratando de seguir sano para seguir adelante, y pues no debería de ser algo que usamos como una oportunidad para discriminar contra la gente. Rodolfo nos llama desde Chicago, Elinoy, Rodolfo, muy buenas tardes. Sí, muy buenas tardes, ¿qué tal cómo estás? Muy bien, gracias, que nos cuenta Rodolfo el día de hoy. Mira, y yo quisiera hacer un comentario sobre lo que decía la señora de que nosotros los latinos o los mexicanos, o sea, somos más propensos a rechazar los homosexuales, y yo creo que hay que recordar que en Europa, sobre todo en Grecia y en Italia las grandes culturas occidentales tenían mucho grado de homosexualismo, o sea que ellos están más acostumbrados a ladiar con aliviar con con con estos casos, y hay que recordar también que cuando venieron los españoles, o sea, los países europeos que contrataron a América, que fue prácticamente España, Italia y Francia y Holanda, pero principalmente los tres primeros, ellos también tenían mucho grado de homosexualismo, y que ellos fueron los que
nos trajeron las enfranes venerias. Entonces yo creo que hay que ver por las razones culturales e históricas, porque nosotros no somos tan tantados a aceptarlo, porque ellos los lados de homosexualismo en estas culturas son muy considerables y son muy marcadas, y hay que marcar también nosotros que la cultura religiosa, sobre todo la católica con la dichosa biblia que siempre rechaza los homosexuales, entonces yo creo que hay que tomar diferentes factores, y no nada más decir que en lo cierto, el catolicismo, el catolicismo llegó con los españoles por cierto. Exacto, entonces es algo que te voy, es algo que te quiero comentar, o sea que hay que estar un poquito más con los conocimientos más de la historia, porque desafortunadamente es triste que entre nosotros lo atinos, nosotros mismos estemos estiortipando y tirándonos a nosotros mismos, cuando todo esto, pues espero producto de la conquista y de las culturas europeas, ese es una. Y la otra que te quiero mencionar, mira, yo trabajé aquí en Chicago en un grupo de estos de estos famosos que quieren que radicar aquí en la ciudad de Chicago
y dicho con todo respeto para la comunidad protorriqueña, pero no ellos se daba del caso de cada mexicano era como de diez protorriqueños, o sea que muchas veces cuando dicen latinos, los mexicanos somos los que menos tenemos esa influencia, la gente del caribe, como es la República Dominicana y Puerto Rico, son los que están más marcas, eso fue aquí en el Chicago, no sé en otras ciudades, no te lo puedo mencionar. Bueno, vamos a ver qué responde, vamos a ver qué responde Liliana, Liliana de Rañón, bueno, lo dejo al costo tal como lo ha comentado Rodolfo en Chicago, comentario? Bueno, pues en términos de la homosexualidad eso existen todas las culturas y es cierto, tenemos que tomar en cuenta los diferentes factores que influencian que la gente piensa de una manera de otra, de dos modos hay que ser un poco abiertos de la mente y ver que esta epidemia es algo que necesitamos cambiar la dirección en que ahorita va y hay que hacer
el cambio necesario para que no continuemos a discriminar a la gente, a la gente que se está infectando a la gente que está en la posición de que le quiten el medicamento o que no tiene acceso a el cuidado a médico, pero de todos modos, gracias por compartir eso, tienes una razón, es cierto, que tomar en cuenta todos los diferentes factores, pero al fin de el día necesitamos educarnos sobre todos estos temas. Los factores culturales definitivamente pueden influir muchísimo, pueden a veces ser un factor de ayuda, a veces pueden ser una verdadera barrera y especialmente cuando se responde con tremendos grados de estigma, en contra de toda una población, los niños y los jóvenes menores de las latinos más expuestos que los demás al contagio del cida, nos han dicho las cifras hace un par de años, sí que estoy igual, Liliana.
Y muchos de los nuevos casos son entre jóvenes, son entre latinos y más que nada entre hombres y pues es un grupo como mencioné hace rato, que no se pone en la situación de que está a hito riesgo de infectarse, porque no tienes la educación adecuada, muchas veces no tienen la educación en casa, no tienen la educación en la escuela, ni tampoco por los amigos o tampoco sus comunidades religiosas, entonces muchos de esos jóvenes no saben sobre las maneras en que uno se puede infectar con el VIH, muchas veces no están conscientes de las realidades y de los mitos asociados con el VIH, hay gente que todavía cree que al tomar un vas a ser una persona que se infectada, que esa persona se puede infectar y la realidad que no es cierto, hay diferentes factores, pero uno se infecta con estar expuesto a una
situación sexual o al usar genguillas que están usados a otra persona que son excusas. Y eso es por las dos maneras en que las personas... Los fluidos orgánicos, los fluidos orgánicos de la persona infectada entran en contacto con los fluidos orgánicos de otra persona, entonces es la forma en que se produce el contagio, ¿no? Y ya que es la clavificación. Carlos nos llama desde Coalinga, California, Carlos, ¿buenas tardes? Sí, buenas tardes, han vuelto buenas tardes a todos, siempre que es un punto muy importante que tocó el compañero Rodolfo, es que el cartón distrito tienen, pues yo no me lembra mucha culpa en el contagio, porque ellos están en contra de lo que son los preservativos, porque ellos dicen que están a favor de la vida, pero en este caso, que están en contra de la vida.
Y en otro punto, es muy importante para mí es un unito o maldense en un tabú que se corren nuestra población latino. Bueno, parece que se nos cortó la línea telefónica de Carlos Coalinga, pero prácticamente lo que nos sugiere Carlos es de que le está de acuerdo de que aquellas cultos religiosos que estén en contra de, pues, las labores del uso de preservativos, a fin de evitar la prevención, a fin de evitar la infección, de que ellos automáticamente estarían en contra de la vida. ¿Ovenión? Ligiana? Sí, si tengo una opinión, nosotros estamos trabajando con diferentes comunidades religiosas y con diferentes religiones, hacemos trabajo con ideas y escatólicas que están abiertas a recibir el mensaje de VIH, y el trabajo que nosotros hacemos es primero educar a los diferentes líderes religiosos sobre el tema de salud de general, y poco a poco los vamos educando sobre el tema de VIH, y aunque unos puedan estar contra la idea de usar percebativos
o condones o hablar del tema de la sexualidad, de todos modos es importante educarlos sobre lo que es el virus, y cómo es que puede infectar, perdón, afectar al cuerpo, y cuál es el impacto que tiene al cuerpo humano. Y pues, nosotros... Por último, Ligiana, tenemos que despedirnos ya, pero la Casa Blanca no se esta semana que comenzará a elaborar un plan para combatir este epidemia, y los trabajos ya se inician mañana con la consulta pública en San Francisco, y se van de gira, no van a hacer consultas públicas por todas partes en el país. Esto es pura coincidencia con este día, o es algo que se acordó en común? No, esa coincidencia, es algo que la Casa Blanca planificó y están visitando varias ciudades. Entre ellas no vayan a visitar. Si vienen a Nueva York en noviembre, el 4 de noviembre, pero van a estar visitando diferentes ciudades por todos los Estados Unidos, tienen una página de web con la lista
y las hechas, pero un mensaje que le quiero llevar a todos los latinos, que necesitamos que vayan, que asistan estas consultas, y quien den la opinión, que den testimonios sobre cómo es que el VIH los impacta a ustedes, porque con estos testimonios, con esa información la Casa Blanca va a formar su plan nacional de cómo combatir el VIH. Y el plan nacional quiere decir dónde distribuir los recursos, a dónde enviar los recursos seguramente en buena parte, ¿no? Sí, claro, van a hacer como tipo estrategia de dónde enfocar los recursos, a cuál va a ser el plan de acción y cuáles son los temas que van a llevar. Y nosotros no la tienen, necesitamos representar nuestras voces porque muchas veces no están ahí. Tenemos posteado nuestro sitio del Internet, un vínculo a la página suya, a la página de ustedes, Liliana Rañón, Luis Gusta dejarnos pensando con algún mensaje para nuestros siguientes.
El mensaje para los oyentes es educación, educación sexual, es muy importante, y simplemente a similar para las personas portadoras del virus, que no se acaba la vida, la vida continúa y simplemente lidiar con ello, es la mejor forma posible. Al contrario, Luis, muchísimas gracias a ti y gracias a Liliana Rañón, directora de la Comisión Latina del CIDA en la Ciudad de Nueva York, hasta luego Liliana, y suerte con todas las actividades. Muchas gracias. Gracias por tenerme aquí a la aire. Pues bien amigos, a continuación, pasaremos a ofrecerles un breve corte, tiene entrevista que Pauliner Mosillo, nuestra reportera, con responsable en la Ciudad de Woodburn y Salem en el estado de Oregon, realizó con Francisco López, quien es un directivo de la Organización Causa, ahí mismo en Woodburn, antes justamente en momentos en que se preparaba para dirigirse a la Ciudad de Santa Clara, o al Condado de Santa Clara, aquí en California,
sitio donde se dieron cita la Secretaría Nacional de la Seguridad del Interior, Janet Napolitano, ya por ser ex alumna de la Universidad de Santa Clara, fue invitada a hablar en su alma mater sobre el papel del Departamento de Seguridad del Interior, en nuestro mundo del siglo XXI, esa fue la plática para la cual se le invitó, bueno, muchos líderes de organizaciones pro inmigrantes y derechos humanos aprovecharon la oportunidad para congregarse en sus afueras, mientras se cogre congaron la tarde deyer, para expresarle un mensaje que a continuación nos explica Francisco López. En nuestro propósito es ir a ponerle presión, hacerle una protesta, una protesta de condena básicamente a la Secretaría de Seguridad, Janet Napolitano, porque por un lado ella tiene una estrategia que ella dice de que para poder lograr una reforma migratoria, ella tiene
que ser madura en el enforzamiento de las leyes. Primero dijo ella, nos vamos a, tenemos que sacar a todos los que tienen récord criminales son inocumentados, pero lo que ha pasado es que la mayoría de la gente que están deportando no tienen récord criminales, está separando familias, está separando mamás, papá de sus hijos, esposas y esposos, o sea que lo que está haciendo está criminalizando a futuros residentes legales en este país, ahora ella dice sí, pero si ustedes quieren una reforma migratoria, tengo que enseñar, demostrar que soy fuerte en las leyes y eso no lo no contradicimos, lo que contradicimos quiénes son la víctima de ese enforzamiento. Así que yo creo que mamás y papás con niños, familias no son criminales y ella lo está criminalizando, ahora lo que necesitamos, le vamos a ir a decir allá Santa Clara que
vamos a ir de aquí de Horegón, vamos a ir de Horegón y Washington y ahora vamos a ir 150, que nos vamos a unir a una marcha de más de mil personas que van a venir de California y de todo el país, pero si le vamos a ir ya en el apolitano detenga, parede dividir a nuestras familias, queremos que haya una reforma migratoria y que el costo político, el costo político y el costo humano que esto está causando no es la estrategia correcta, porque es inhumano, está atacando a nuestra comunidad inmigrante, latina y no lo vamos a tolerar y vamos a ir a decirle que la política de que ellos están buscando para la reforma migratoria no tiene que ser inhumana e injusta, tiene que ser una política abierta y lo vamos a ir a decir a eso a ella. Que sería quizá la Secretaria Napolitano que no sólo es inmigrantes, indocumentados,
sino que también son intereses de ciudadanos, ahí como presentarían ustedes ese argumento digamos. Que es la nuestra familia, las latinas tienen estatus migratorio mixto, en una misma familia hay un ciudadano, hay un residente legal y un indocumentado y no sólo literalmente viven en la misma casa, entonces cuando usted toca a un indocumentado está tocando un ciudadano, cuando usted afecta a un indocumentado está afectado a un ciudadano, entonces esta política injusta y inhumana de esta administración no sólo está impactando al indocumentado pero a residentes legales y ciudadanos en Estados Unidos, o sea que es básicamente una violación a los derechos humanos, la separación de familias, es algo que nosotros no lo vamos a tolerar por parte de la Secretaria Napolitano, nosotros le fuimos bien claro a la administración no vamos, que no tomar el voto latino así como quien dice a siempre me lo van a dar, es
que nosotros estamos dimos el voto latino por el cambio porque la premicia fue una reforma migratoria y no nos ha cumplido todavía, entonces nosotros tenemos que al ir a marchar y poner la presión. O sea, que nosotros... La voz de Francisco López, dirigente de la Organización Causa en el estado de Oregón, uno de los cientos que llegaron de... no solamente de estado de California, sino también ya escucharon del noroeste de Estados Unidos para reclamar a la Secretaria Janen Napolitano durante su discurso en Santa Clara California sobre la estrategia que sea propuesto seguir al continuar una política de uso de la fuerza pública y por lo tanto de separación de familias y de niños inmigrantes entre los asuntos que estuvieron sobre la mesa, por parte de estos cientos de manifestantes figuraron las redadas, las deportaciones, los acuerdos 287G y el programa de verificación y verify de trabajadores. Con este, gracias a Paulina Hermosillo por hacernos llegar a esta colaboración.
Con esto concluimos nuestro servicio del día de hoy, amigos radiallientes, a nombre de todo el equipo de trabajo. Sabros los coles desea. Muy buen día. línea abierta es un programa de noticias, diálogo y comentario, producido por Radio Bilingue, en Fresno y San Francisco, California, con auspicio parcial de la Fundación de California en Downing. Este programa se distribuye a través del servicio de satélite de la Radio Pública Nacional de los Estados Unidos. La Universidad de Satal de California en San Marcos y la Universidad de Satal de California en Fresno hacen posible la transmisión por medio del Internet. La productora de línea abierta es Sara Shakir, el conductor técnico es Jorge Ramirez, directora asociada Sadie Stabley, asistentes de producción María de Jesús Gómez y David Hernández. Samuel Orozco es el productor ejecutivo. Las opiniones que escuchó son exclusivas de sus autores. Escucha usted, satélite, Radio Bilingue. Vamos.
Series
Línea Abierta
Episode Number
5920
Episode
National Latino AIDS Day
Producing Organization
Radio Bilingue
Contributing Organization
WQED (Pittsburgh, Pennsylvania)
AAPB ID
cpb-aacip-ea96b845472
If you have more information about this item than what is given here, or if you have concerns about this record, we want to know! Contact us, indicating the AAPB ID (cpb-aacip-ea96b845472).
Description
Episode Description
Advocacy groups urge Congress to better understand the Latino HIV/AIDS crisis. The epidemic continues to grow at higher rates in Latino communities. Latinos living with HIV/AIDS, leaders of Congress and advocates are being invited to comment on those factors that make Latinos more vulnerable and likely to get infected with HIV. Guest: Liliana Rañon, Director, National Latino AIDS Awareness Day, Latino Commission on AIDS, New York, NY; Luis, Young man living with HIV, New York, NY ALSO, CALLING ON NAPOLITANO. Immigrant rights advocates from around the country travel to Santa Clara, California, where Secretary of Homeland Security Janet Napolitano is scheduled to speak at her alma mater, to demand that the Obama administration stop the deportation of immigrants without criminal backgrounds and keep the promise of comprehensive immigration reform. Guest: Francisco López,Director, CAUSA, Oregon’s Immigrant Rights Coalition, Woodburn, Oregon, www.causaoregon.org.
Episode Description
Disclaimer: The following description was created before the live broadcast aired and thus may not accurately reflect the content of the actual broadcast.
Broadcast Date
2009-10-15
Asset type
Episode
Media type
Sound
Embed Code
Copy and paste this HTML to include AAPB content on your blog or webpage.
Credits
Producing Organization: Radio Bilingue
AAPB Contributor Holdings
WQED-TV
Identifier: cpb-aacip-66eacdb2b32 (Filename)
Format: Betacam: SP
If you have a copy of this asset and would like us to add it to our catalog, please contact us.
Citations
Chicago: “Línea Abierta; 5920; National Latino AIDS Day,” 2009-10-15, WQED, American Archive of Public Broadcasting (GBH and the Library of Congress), Boston, MA and Washington, DC, accessed November 29, 2024, http://americanarchive.org/catalog/cpb-aacip-ea96b845472.
MLA: “Línea Abierta; 5920; National Latino AIDS Day.” 2009-10-15. WQED, American Archive of Public Broadcasting (GBH and the Library of Congress), Boston, MA and Washington, DC. Web. November 29, 2024. <http://americanarchive.org/catalog/cpb-aacip-ea96b845472>.
APA: Línea Abierta; 5920; National Latino AIDS Day. Boston, MA: WQED, American Archive of Public Broadcasting (GBH and the Library of Congress), Boston, MA and Washington, DC. Retrieved from http://americanarchive.org/catalog/cpb-aacip-ea96b845472