thumbnail of Línea Abierta; 6842; Affordable HIV/AIDS Care
Transcript
Hide -
This transcript was received from a third party and/or generated by a computer. Its accuracy has not been verified. If this transcript has significant errors that should be corrected, let us know, so we can add it using our FIX IT+ crowdsourcing tool.
Radio Bilingue presenta línea abierta. línea abierta es un programa de noticias, diálogo y comentario producido por Radio Bilingue en Fresno y Auckland, California. El programa tiene auspicio parcial de la corporación para la difusión pública. Hola, bienvenidos a línea abierta en Radio Bilingue, los saludo a Chelsea Slopes. El primero de diciembre se conmemoró el día mundial de lucha contra el cida. Uno de cada cinco nuevos casos de agnosticados de VIH son delatinos. Hoy dedicamos esta edición para referirnos a qué ofrece la ley de atención médica costeable a aquellos que viven con VIH o cida y carecen de seguro médico que por cierto representan un tercio de la población que padece esta enfermedad, que beneficios contempla la ley de atención médica costeable para los pacientes con VIH cida, especialmente para aquellos de bajo recursos, cómo ayuda
a esta ley a cumplir con metas nacionales establecidas para atender a los portadores de VIH cida, como la de incrementar la cantidad y la diversidad del personal médico, esto y más lo hablaremos hoy con nuestros invitados, antes las noticias. Esta es la primera edición de noticiero latino, un servicio de satélite radio bilingue. Ensegida presentamos las noticias de hoy en voz de nuestros correspondales. Desde Washington informa a José Lopes Amorano al cabo de la primera ronda de negociaciones sobre el llamado precipicio fiscal, el presidente de la Cámara de Representantes, John Vayner declaró estancado el proceso y descalificó las propuestas del presidente Obama. En este momento no hemos llegado a ningún lugar. Lanteamos una propuesta seria sobre la mesa para resolver esto, elevando ingresos, pero la Casa Blanca respondió con nada. La administración Obama propuso un plan de ingresos por 1.6 millones de millones de dólares y estímulos económicos por 50 mil millones adicionales, a través de una alza de impuestos a quienes
ganan más de 250 mil dólares anuales. Pero Vayner, cuyo partido repulicano apoya elevar los ingresos solo mediante el cierre de huecos fiscales y reducción a las deducciones, consideró la propuesta presidencial como no seria. Aunque aún restan dos semanas de sesiones legislativas, la falta de un acuerdo provocaría a partir de enero, una alza y mediata de impuestos y recortes de gasto por 500.000 millones de dólares. Para nos dice lo latino informó desde Washington, José Lopes Amorano. Desde finizar y zona reporta el día a día, Arizona podría perder más de 100 millones de dólares y el gobierno federal no soluciona la crisis fiscal de fin de año, según un análisis de la Arizona Republic. Lidrez Arizonenses han unido sus voces a colegas a través de la nación para que tanto democratas y republicanos en Washington eviten el llamado Abismo Fiscal que afectaría severamente a los estados. Las escuelas en Arizona perderían unos 25 millones de dólares a partir de enero, lo cual significa que unos 27.000 niños no recibían instrucciones especializada. Asimismo, el Estado perdería unos 14.000 empleos y más de 35.000 en el sector
militar. Desde finizar y zona para noticiar el latino reportó el día a día. Desde Nueva York para noticiar el latino Marco Vinicio González informa ante el iminente precipicio fiscal que amenazan al país por la falta de acuerdos entre democratas y republicanos. El Senador Charles Schumer declaró la televisión que Nueva York sí recibirá los 41.500 millones de dólares solicitados al gobierno federal para resarsir los daños causados por el laboracán Sandy y tomar medidas preventivas para futuras tormentas. El otimismo del Schumer es compartido por el gobernador Andrew Como, que no está en Washington para caviliar por los referidos fondos federales, pues afirma que existe un sólido apoyo por parte del Congreso para otorgar la ayuda Nueva York, incluso ante la eventualidad de que se concrete el llamado precipicio fiscal, Schumer mencionó que tanto él como la senadora también democrataquista en Guilibran han sometido proyectos adicionales para prevenir desastres naturales en zonas devastadas, que ingenieros del ejército han estudiado y aprobado por lo que necesitan fondos suplementarios que sirvan además para mitigar los daños causados.
Desde Miami Florida reporta Javier Aparici. La ciudad de Miami será la sede del salón de la fama de compositores latinos. Así lo anunciarán este martes los compositores y productores musicales Desmond Child y Rudy Pérez. La primera entrega de premios está prevista para 2013. Miami ha visto nacer y crecer a varios de los más importantes creadores musicales latinos. La primera entrega de premios se llevará a cabo el 23 de abril de 2013, pero todavía no se sabe en qué lugar. La lista completa denominado será divulgada este martes 4 de diciembre. Para Noticiero Latino, desde Miami Florida reportó Javier Aparici. Para Noticiero Latino, desde los ángeles informa a Romentapia, una coalición de líder espro inmigrantes hará un llamado público esta tarde al gobernador de California ayer de Brown para urgirlo, que apoye la reintroducción de la propuesta Trust Act o acta de
la confianza. Legislación estatal, aprobada este año por ambas cámaras del Congreso, pero que el gobernador de Mócrata vetó en septiembre con la promesa de reconsiderarlas y le hacían modificaciones, Pablo Alvarado, es coordinador de la rena nacional de jornaleros. El acta de la confianza suspendería la colaboración de las policías y algoaciles de California con ICE, establecida por el programa Comunidades Seguras. Solo los indocumentados procesados por delitos serían trasladados a inmigración. La nueva versión será presentada por los legisladores de Mócrata Estoma Miano en la Asamblea y en el Senado por Kevin de León, el próximo año en cuanto inice la nueva legislatura para noticiar o latinos desde los ángeles informó Rubentapia. Noticiar o latino es una producción de Radio Bilingue en Fresno y Auckland, California, con el auspicio parcial de de California Endowment, de James Irvine Foundation, de Ford Foundation y la Corporación para la Difusión Pública. Escucha usted, satélite,
Radio Bilingue. Continuamos en línea abierta en Radio Bilingue desde nuestros estudios en Auckland, California, queremos saludar a quienes amablemente nos acompañan hoy en Ruiz Wei Colorado, por medio de KBNF3 y a los amigos en Ocotlán Jalisco que nos escuchan a través de XHUO. Y a todos aquellos que a través del internet se unen recuerde que estamos en Twitter a Rova Radio Bilingue. Cada primero de diciembre se conmemora el día mundial del cida. Este año, naciones unidas reportó que más de la mitad de los contagiados son jóvenes y una de las razones pudiera ser que no lo vas, no se hacen la prueba por temor a conocer la realidad. A pesar de los importantes avances en el tratamiento del VIH y educación, se estima que hay 50.000 nuevas infecciones de VIH cada año, prevalesen además las disparidades raciales y de género con la mayoría de las nuevas infecciones entre hombres homosexuales, afroamericanos y latinos. A nivel mundial en los últimos
dos años, el número de personas con acceso al tratamiento aumentado en un 63%. En esta edición, ¿conoceremos qué ofrece la ley de atención médica costeable en materia de lucha contra el VIH cida? Sabemos que las aseguradoras ya no podrán negar cobertura a personas con condiciones preexistentes, incluidas las personas que viven con VIH o cida. ¿Qué más ofrece la reforma de salud a los pacientes del cida que tienen que pagar costosos tratamientos? ¿Qué hay en cuanto a servicios de prevención? ¿A dónde pueden acudir los que han sido diagnosticados con VIH, pero no tienen seguro médico? Esto y más comentaremos enseguida con nuestros invitados. Usted, como siempre, está invitado a participar. El teléfono es el 1-800-345-4632-1-834-Línea. Le damos la bienvenida a nuestros invitados. Desde Washington, de Seno, se acompaña la directora ejecutiva de la clínica del pueblo Alicia Wilson. Bienvenida, Alicia. ¿Qué tal? Muy bien, buenas tardes.
Buenas tardes, Alicia. También nos acompaña el director de programas de Latino Comissions on AIDS, desde Nueva York, que está Daniel Leyva con nosotros. Bienvenido, Daniel. ¿Qué tal? Buenas tardes. Gracias por la invitación. Gracias por acompañarnos, Daniel. Vamos a comenzar, Alicia. ¿Por qué nos digas? Estamos hablando de lo que ofrece la ley de atención médica costeable en cuanto a beneficios para estas personas que están contagiadas, que son VIH positivo, que tienen el cidad. ¿Qué ofrece esta ley? ¿Qué beneficios tiene para ellos? Bueno, como acaba de mencionar, probablemente la propuesta más importante para personas que están viviendo con VIH, es la falta de discriminación que contempla en la ley. La gente que tienen VIH no pueden estar negado por recibir un seguro de salud basado en su condición preexistente. Este ha sido una barrera gigantesca para personas que, aunque
están trabajando, aunque ya tienen un seguro o tratan de conseguir un seguro o se enfrentan unos costos increíbles porque tienen VIH o que no pueden conseguir un seguro. Este cambio es radical y es un gran beneficio para personas VIH positivas. Entonces lo más importante, digamos, es cero a Dios en la discriminación. No se va a poder negar el servicio a personas con condiciones preexistentes con VIH. Por ejemplo, habló usted de los costos a Alicia Wilson en este momento en que todavía falta un rato para que lleguemos el 2014. ¿Cómo le hacen las personas que tienen esta enfermedad en cuanto a los costos, las medicinas, los tratamientos? ¿Cuál es la situación de ellos antes de esta ley? Bueno, la situación actual ahora es que la mayoría de personas no pueden conseguir un seguro privado y, por no poder conseguirlo, tienen
que depender de programas del Estado. Hay un servicio se llama Ryan White Care, que en donde clínicas comunitarias pueden brindar el servicio de tratamiento de salud y el Estado paga a las clínicas por este tratamiento. Pero no es un seguro en sí, no es un seguro completo y que le da la aseguranza que uno está cubierto para todo. Muchas personas por los costos del tratamiento se ponen con menos recursos y tienen que depender de Medicaid o de Medicare también. Eso también es un costo por el Estado. Con los cambios que se contemplan en 2014, pues cada uno puede conseguir un seguro en el mercado privado si califican o pueden todavía calificar por estos aportes del Estado. Por el costo, muchas personas
entonces recurren al Medicare y como usted acaba de mencionar, entonces aquí cómo ayuda esta expansión de Medicare y que también está contemplada por esta ley de atención de Medicare costeable? Bueno, lástimosamente en este país cada Estado puede hacer casi todos sus propias reglas que tienen que ver con Medicaid. Y eso quiere decir que algunos estados dicen que solo los más pobres de los más pobres pueden recibir en Medicaid. No los más enfermos, no los más necesitados, pero los más pobres. ¿Qué quiere decir alguien que gana menos que $2.000 dólares al año? Es elegible en un Estado, pero alguien que gana como $15.000 o $20.000 está elegible en otro Estado. Y quiere decir que en cada Estado hay una diversidad de servicios y acceso. Con la ley nueva, hay un fundamento, hay un base, un mínimo que todos los estados van a tener que aceptar. Ahora, no todos
tienen que aceptarlo, pero esperamos que la mayoría de los estados van a aceptar cubrir más personas que tienen sueldo un poco más alto y de allí se pueden cubrir muchas personas con Medicaid. ¿Qué es un seguro bastante amplio? Esto que nos habla de la diferencia por Estados, Alicia Wilson, nos hace pensar un poco que… Entonces, geografía… Sabemos que los latinos son una gran población que padece o que tiene el BHLcida. Entendemos que hay estados como Nueva York, California, en donde hay más latinos que están infectados y Nueva York y California son de los estados, entiendo en los Estados Unidos más caros en cuanto… Estoy hablando del costo de vida. ¿Cómo le hacen estas personas que viven en Nueva York, en California y que padecen o viven con el BH? Bueno, muchas personas, incluso lo que vemos en Washington DC es que cuentan con servicios
públicos, cuentan con fondos de subvenciones y contratos del Estado de fundaciones para ayudar con pagar la renta, para ayudar con programas de recibir comida, gratuita y cosas así, porque es difícil pagar la renta en ciudades así como Nueva York o Washington DC o en el estado de California. Y si uno está comprando medicamentos o si uno está viviendo de muy bajos recursos, pues es bastante difícil mantener todo a la vez y tienen que depender de programas públicas. ¿Y qué podíamos decirle a las personas que nos escuchan y que quizás viven con BHL con el SIDA y tienen que acudir estas clínicas comunitarias, los servicios de salud pública? ¿Pueden estar confiados que van a recibir un buen servicio calidad de atención médica? Bueno, quiero decir que sí, cada Estado, como dije, tiene perspectiva diferente y recursos
diferentes, es importante saber que en muchos de los Estados, perdón, en muchos de los Estados en donde la comunidad latina está creciendo más rápido, también son Estados en donde hay menos recursos, pero cada Estado tiene fondos de Ryan White y estos fondos son... están allí para ayudar la gente que no tienen seguro que son BHL positiva y la legislación como este escrito no puede discriminar basado en el estatus migratorio de alguien ni en su habilidad de hablar de idioma o lo que sea, entonces todos deben de poder recibir un servicio. Si es de alta calidad es otro tema, esperamos que sí, los que se brinda por medio de community health center, los centros comunitarios de salud, esperamos que todos ellos sean de buena
calidad. Muy bien. Vamos a seguir hablando del servicio que ofrecen las clínicas comunitarias para pacientes con BHC, consideramos ir a nuestra primer pausa en línea abierta y regresamos 1-845-46-32. Este programa es parte de la serie de salud, que busca informar sobre los beneficios de la ley de atención médica costeable y otros programas de asistencia pública. Estos intercambios específicamente van a ayudar a la gente que no tiene seguro por medio de su trabajo, o no tiene seguro porque no califica por un programa como Medicare o Medicaid. Las personas que ahorita si quieren comprar un seguro médico en el mercado privado es muy difícil o muy caro. La serie es auspiciada en parte por The California in Taument. Continuamos en línea abierta y les recuerdo que estamos ahora abordando lo que ofrece la ley de atención médica costeable para personas que viven con el BHC, que son pacientes
decidas, que beneficios donde pueden sacudir aún si no tienen un seguro médico, tomando en cuenta los altos costos de las medicinas, los tratamientos, le doy la bienvenida nuevamente al director de programas del Latino Comision on AIDS desde Nueva York, Daniel Leyva, pues es una persona que vive precisamente con el BHC positivo, Daniel Leyva una vez más bienvenido, me gustaría que comencemos contigo porque nos cuentes un poco de tu experiencia, tu testimonio de qué es cómo es vivir con el virus. Bueno, de nuevo muchísimas gracias, quisiera hacer con un poco de la conversación que estaba sucediendo es un momento con Alicia porque en mi experiencia como persona viviendo con BHC en la ciudad de Nueva York es una experiencia muy, muy diferente, por ejemplo las personas que viven con el BHC que viven en estados con menos servicios. Para mí desde el principio ha sido todo un proceso ciertamente bastante difícil de
llevar, pero nosotros tenemos aquí una infraestructura que toma todos los diferentes temas, la salud mental, la salud física y diferentes tipos de servicio, entonces esto es súper importante mencionarlo porque gracias a que en el momento que yo dipositivo existía la infraestructura para ayudarme a salir adelante es que ahora tengo una vida mucho más sana, una calidad de vida mucho más alta y esto es algo que nosotros como personas viviendo con BHC en estamos poner de manifiesto y dejarles saber a aquellas personas que toman decisiones porque cuando nosotros le recortamos servicios para las personas viviendo con BH o negamos servicios por diferentes razones estamos quitándole a una persona la oportunidad no solamente
de vivir más tiempo pero vivir con mejor calidad de vida, esta mejor calidad de vida en cuestión económica se traduce en un gasto menor para mí como persona y en el caso de las personas que utilizan servicios del estado para el estado porque es más fácil tener una persona saludable que a una persona que se está enfermando constantemente. Claro, gracias por mencionar eso Daniel y hablabas un poco de la infraestructura y quiero pesar que la infraestructura tiene que ver también con contar con una diversidad de profesionales en la medicina que entiendan también culturalmente a la hora de estar platicando con un paciente que le cuesta trabajo hacerse la prueba una vez que es detectado pues le cuesta quizás más trabajo meterse someterse a un tratamiento. Tiene que ver cuando hablas de la infraestructura con esta diversidad y este trabajo que pues ha dicho el presidente Barack Obama que va a ser para tener más doctores y más diversidad.
Sí definitivamente y mira, a pesar de que o no a pesar, aunque muchos de nosotros somos bilíngues y podemos comunicarnos perfectamente tanto en inglés como en español, el problema de los servicios culturalmente apropiados no termina solamente en el lenguaje tiene que ver también que ver con entender de dónde viene la persona. Muchas de nuestros compañeros y compañeras latinos vienen de países en los que muchas veces las ideas que existen sobre el gobierno o las experiencias que existen con los gobiernos locales son muy negativas entonces para muchas personas el hecho de que cualquier servicio tenga connotaciones oficiales trae un poco de miedo nosotros como organizaciones tenemos la obligación de ofrecer a la comunidad es un espacio abierto y un espacio cómodo en
el que la persona pueda gradualmente y sintiéndose cómoda con los servicios esto es bien importante aún con las personas que nos han hecho la prueba porque estadísticamente los latinos tardamos más en hacernos la prueba del VIH muchos de nuestros compañeros y compañeras espanos empiezan a recibir tratamiento médico una vez que ya han desarrollado cidas lo que le llamo una un doble diagnóstico personas quedan al mismo tiempo positivas para el VIH y son diagnósticas con cidas esto se puede evitar si nosotros ofrecemos una serie de servicios que respondan a las necesidades culturales de la persona que entienda sus miedos que entienda sus gustos que entienda todo aquello que puede hacer a la persona acercarse a los servicios médicos y quedarse recibiendo servicios médicos es el único modo en el que vamos a poder
tener un mayor control epidemiológico de este epidemia y qué es lo que pasa Daniel porque bueno tú lo acabas de mencionar bien en los latinos son las personas que más se tardan en hacernos la prueba pero entiendo también que una vez que son diagnósticos también se tardan mucho en comenzar un tratamiento en buscar los servicios adecuados para ellos y para esto existe y quiero mencionar que estamos también hablando en este edición del línea abierta sobre los recursos que la ley de atención médica costeable ofrece a los pacientes aquellas personas que viven con el VIH porque recién hace dos días el primero de diciembre el mundo entero con memora de hace muchos eventos para informar sobre la importancia de conocer más sobre el cida y qué hacer para hacerse la prueba como tratarse etcétera y ustedes en Nueva York precisamente hacen anualmente pues un evento me gustaría que me digas un poco más sobre este evento y de qué manera esto recuerda la comunidad
la importancia de hacerse la prueba claro el evento del que de que me que me menciona es lo que se llama el memoria latino por el VIH y el cida es el único servicio en español y bilingüe enfocado en la comunidad latina que tenemos actualmente Nueva York y es organizado por una coalición de iglesias de diferentes denominaciones cristianas y no cristianas y tiene el objetivo número uno de ofrecer a la comunidad espacios que son cómodos principalmente para aquellas personas que muchas veces no se sienten pues muy cómodas yendo a las clínicas teniendo a los líderes religiosos y a los pastores hablando de este tema y animándolo si en muchísimas ocasiones acompañándolos a su primera cita ofreciendo la prueba del VIH
en las iglesias estamos haciendo una diferencia porque entonces está estamos mandando el mensaje desde una perspectiva en el que muchas personas ganan confianza y yo creo que el mensaje más importante es que no importa de dónde vengas no importa quién sea lo importante es que conozcas tu estatus y te hagas la prueba y te protejas protejas a tu familia cuides de tu salud si eres positivo busques servicios y es negativo busques programas que te ayuden a mantener tenegativo o negativa esto es crucial para nosotros porque si nosotros estuvieramos sentados en nuestras oficinas esperando que la gente venga nosotros realmente no estaríamos dando un servicio a la comunidad nosotros tenemos que ir a la comunidad a cualquier lugar en donde la comunidad se reúna y en este caso bueno el primero de diciembre es con
las iglesias y llevar el mensaje y reclutar a otros líderes religiosos cívicos que puedan también propagar este mensaje así aquellas personas que no tienen mucha confianza en acercarse a las organizaciones por algún tipo de miedo se acercarán a los servicios eventualmente gracias a los mensajes positivos que reciben en los líderes de su comunidad. Bien gracias Daniela iba el director de programas del Latino Comisión on AIDS y desde Nueva York que está con nosotros Alicia Wilson es la directora ejecutiva de la clínica del pueblo en Washington DC y Alicia me gustaría hace un momento nos mencionabas de lo que ofrecen las clínicas comunitarias tomando en cuenta que muchas personas latinas que nos están escuchando ahí es donde adquieren sus servicios o revisiones médicas ahora si nos están escuchando personas que viven con el VIH y con el SIDA y que ahora se están enterando que efectivamente estas clínicas reciben fondos que los pueden ayudar a recibir el tratamiento
las medicinas adecuadas. ¿Cuánto de estos fondos realmente que reciben por parte del gobierno de estas clínicas comunitarias están específicamente dirigidos para servir a personas con VIH que no tienen seguro y de qué manera les hacen saber a estas personas que tienen ahí el servicio para protegerlos, para ayudarlos, para ayudar a vivir con el VIH positivo. Bueno, sea algunos de estas respuestas pero no todo. Una cosa que quiero decir de ECO a Daniel es una de las razones por la cual muchos latinos reciben el diagnoses de VIH a la misma vez que el diagnosis de SIDA es que no tienen acceso básico al tratamiento de salud. Sin tener un médico normal, no tienen tantos oportunidades de recibir la oferta de un examen de VIH. En clínicas comunitarias como la clínica de o pueblo recibimos personas sin importar su habilidad de pagar en servicios médicos pero también
tenemos servicios de salud mental y abus de sustancia y de educación. Cuando recibimos estos pacientes ofrecemos el examen y también tenemos un programa específicamente con VIH donde estamos ya en la comunidad, en todas partes tratando de asegurar que todos ya saben su estatus de VIH y pueden hacer la prueba rutinariamente cada año o más si quieren. En términos de los fondos específicamente para VIH, lastimosamente yo no sé exactamente cuántos van a estos centros comunitarios de salud y cuántos son más dispersas porque otra vez en algunos estados manejan los fondos de Ryan White y los fondos de tratamiento de VIH en maneras distintas. Pero cada clínica comunitaria que se llama calificada por los federales traían las letras FQHC, cada clínica ha recibido entrenamiento y apoyo para mejorar su calidad
de servicios de personas que son VIH positivas y es parte de la misión de este programa federal es que todas las clínicas que reciben estos fondos y esta designación ya puede ser un lugar completo, que tiene servicios de todo tipo de salud mental y de tratamiento y tiene capacidad del lenguaje y tener capacidad de servir personas que son VIH positivas. ¿Cuáles son los servicios también que podría entrar, quizás en cuanto a servicios de educación, Alicia Wilson, con la Ley de Atención Médica Constable, para informarle a las personas, sobre todo a las mujeres aquí quiero citar algunas cosas que aparecen en una hoja de información emitida por el Kaiser, FAMIL y la Fundación, donde nos habla que del más de un millón de personas que viven con el VIH aquí en los Estados Unidos
o con el CIDA, aproximadamente 220 mil son latinos, ahora aquí voy a ir al foco con las mujeres, tengo en esta hoja de información que dice que las latinas representan el 19% de los nuevos diagnósticos, esto en un informe general combinando a los hombres y las mujeres, esto es un número realmente elevado, un 19% de latinas, ¿qué hacen las clínicas comunitarias para informar, para educar a los latinos y sobre todo a las mujeres para disminuir o para no hacer que crezca más este porcentaje de personas diagnósticas, personas nuevas con este diagnóstico de VIH. Bueno, una de las cosas únicas, bueno, y lindas de clínicas comunitarias de salud, es que tienen una misión y una historia de tratamiento de prevención y control de embarazo y en planificación y hablando con cada mujer que pasa por las puertas sobre sus métodos
de planificación, abre el día algo sobre el sexo seguro o cómo prevenir la transición de VIH y otros enfermedades transmitidas sexualmente, y es una oportunidad que no se puede encontrar en otros lados, hablar con su médico con un médico que esté preparado para hablar en una manera respetuoso o una manera que ayuda a la mujer a coger los métodos que quiere utilizar y en esta conversación hablar muy abiertamente sobre los riesgos y los factores del riesgo de cada mujer. En la clínica de un pueblo tenemos un proyecto especial que se enfoque mujeres y la prevención de VIH, en donde hablamos realmente no mucho de VIH, hablamos del tema de violencia oméstica, como la sexualidad de mujer, del autoestima, de muchos factores que en combinación
le pone una mujer a riesgo de VIH, pero si hablamos de los temas, hablando sencillamente de la autoestima y la relación entre parejas, se puede también hablar del tema del uso de otras maneras de protección y cómo una mujer puede controlar su propio sexualidad. Muy bien, gracias Alicia Wilson, vamos a continuar nosotros, nos vamos a ir a una breve pausa en línea, vierte, regresamos, el teléfono para que usted participe el 18345-4632. Continuamos en línea abierta el teléfono para que usted participe el 18345-4632, estamos platicando
con nuestros invitados de cuáles son los beneficios que usted puede adquirir con la ley de atención médica costeable si es usted de paciente del VIH, del cida, si conoce a alguien que no tiene seguro médico, que otros programas existen que reciben fondos de ayuda federal para que usted pueda conseguir los servicios y ayudarse con tratamientos, con medicamentos, estamos con Alicia Wilson, director ejecutiva de la clínica del pueblo desde Washington de C y desde Nueva York nos acompaña Daniel Leyva, quien es el director de programas del Latino Comisión on AIDS y que es también el portador del VIH. Daniel me gustaría que nos cuentes platicábamos con Alicia cuáles son las campañas o los
programas que existen para educar para informar a las personas y es importante que tú también nos des tu punto de vista tomando en cuenta que sigue prevaleciendo esto que es que los hay ciertas comunidades como los afroamericanos, los latinos que siguen padeciendo quizás siguen representando un alto porcentaje de personas que viven con el cida, con el VIH, ¿por qué y qué se está haciendo para que estos números bajen, Daniel? Bueno, definitivamente en comparación con niños y décadas anteriores, ahora tenemos dos armas poderosas en contra del VIH. Número uno, tenemos una mayor tecnología para poder hacer la prueba de detección del VIH mucho más rápido y a menor costo a muchísimas más personas. Es un punto que es importante mencionar porque las estadísticas se han mantenido estables. Lo que sucede es que ahora podemos hacer la prueba a muchas
más personas y esto está dando la impresión de que, bueno, hay muchos más casos. El problema, sin embargo, sigue siendo que el VIH continúa siendo un problema no necesariamente por las personas que saben su estatus, sino justamente por las personas que no se han hecho la prueba que viven bajo la idea de que son VIH negativos y siguen teniendo relaciones sexuales o utilizando drogas sin protección y sin los cuidados necesarios. Entonces, a través de todos nuestros programas, uno de nuestros mandatos principales es promover la prueba del VIH y de nuevo, si la persona es positiva, inmediatamente ponerla en comunicación con servicios para que empiece tratamiento. Si la persona es negativa existe también mucha más tecnología, no solamente las intervenciones de cambio de comportamiento que hemos
tenido por muchos años, sino también ahora existe lo que se llaman la intervención de las bioméricas, existe un medicamento que fue aprobado recientemente por la administración de alimentos y drogas del gobierno federal y que es un medicamento o un tratamiento que originalmente se usa para las personas con VIH, pero que se está ya administrando a personas de alto riesgo, porque se ha demostrado que las personas que están en tratamiento y que siguen su régimen de tratamiento al pie de la letra tienen mucha menor posibilidad de transmitir el virus. Entonces, por eso… ¿Cuál te estás refiriendo, Daniel? ¿Estamos hablando de… ¿Cuál es esto que a lo cual te estás refiriendo? Este medicamento… ¿Es de truveda? Es la truvada sí, truvada exactamente. Y ya de hecho ya está en vigor,
además también tenemos, por ejemplo, para las personas que sospechan, que han sido expuestas al VIH, pueden ir a la sala de emergencias y recibir lo que se llama profilaxis para después de la exposición. Entonces, estas son algunas de las armas que tenemos. Sin embargo, la educación sigue siendo la clave para que toda esta información pueda ser diseminada. Entonces, nosotros en la Comisión… En latina sobre si trabajamos con las iglesias, como lo mencionaba anteriormente, tenemos programas para las mujeres, llevamos a cabo la coordinación del Día Nacional de Concientización sobre el VIH en la Comunidad latina, que es el 15 de octubre. Tenemos también programas más allá del Estado de Nueva York, tenemos un programa que se dedica a apoyar programas de educación en los estados del Sur. Los estados
del Sur están teniendo un influjo mucho mayor de latinos en los últimos años. Y es importante llevar información y servicios de educación para los estados en el Sur. Hacemos muchísimo trabajo con la isla de Puerto Rico por los problemas específicos que hay en la isla. Y, bueno, todos nuestros programas están integrados en colaboración también con los servicios de capacitación, servicios de capacitación para ayudar a las organizaciones a hacer mejor uso de sus programas y de sus recursos. Particularmente en un momento en el que los recursos están cada vez más escasos y los recortes están siempre a la puerta, es importante ayudar a las organizaciones a maximizar sus recursos. Entonces, estas son algunas de las cosas
que hacemos, pero yo creo que lo más importante para nosotros es tener la oportunidad de seguir trabajando en colaboración con otras organizaciones y clínicas. La clínica del pueblo es uno de nuestros aliados, ha sido por muchísimos años. Y, bueno, solamente a través de la cooperación y del trabajar juntos, vamos a poder enviar un mensaje que realmente sea efectivo para la comunidad. Y hablando de este trabajo en conjunto de hacer una labor todos juntos, como tú dices, Daniel Leyva, entiendo que Naciones Unidas dice que en los próximos, creo que tres y cinco años, el tema del día mundial del cidad va a seguir siendo llegar a cero, cero con nuevas infecciones, de VIH, cero discriminación, cero muertes relacionadas con cidad y un asunto importante es que quieren llegar a una generación en la que los niños que están naciendo, pues no puedan contagiarse con el
virus, entiendo que eso tiene que ver con la educación importante que nos acabas de mencionar, pero hay algunas otras acciones planes al respecto para lograr efectivamente que esto sea una llegada a cero. Sí, definitivamente, los frutos de estas campañas ya se están viendo porque, por ejemplo, en el caso de mujeres embarazadas en muchos, en muchos estados, ya se pide que las mujeres embarazadas se hagan la prueba del VI, de detección del VIH, para que así puedan entrar en tratamiento y se pueda evitar que el bebé naska VIH positivo, los números de bebés naciendo VIH positivo se están bajando y bueno, estamos muy contentos con esto, pero también el mensaje necesita llegar no solamente a las madres, ya los jóvenes, ha habido muchísimo foco en los jóvenes y creo que es súper importante, pero también existen
otras comunidades, por ejemplo, las personas mayores de 50 años han estado dando positivas al VIH en los últimos años, porque muchas de estas personas no han recibido la información sobre VIH necesaria debido a que, bueno, nos hemos enfocado siempre en las comunidades que tienen más urgencia de ser atendidas, creo que la estrategia en adelante debe ser tener el VIH y el SIDA o incluir el VIH y el SIDA en programas de educación que sean para la comunidad en general, pero también hacerlos especializarlos para cada comunidad y para cada grupo, para que así realmente podamos no solamente llegar a una generación sin VIH, que quiere decir que básicamente menos niños nascan con VIH, sino que también
los números de personas adultas con VIH llegué finalmente a un descenso y yo creo que vamos a llegar a ese punto mucho más pronto de lo que creemos. Ojalá, gracias, Daniel Leyva, el teléfono para que usted que nos escucha a participe si tiene preguntas, si tiene algún comentario en torno al tema de esta edición de línea abierta, el teléfono es el 1-845-4632-1834 línea, Alicia Wilson, lo que decía Daniel es importante enfocarse o especializarse en ciertas comunidades, estamos hablando sobre todo aquí dirigiendo a los latinos, a los pacientes latinos, pero también a los padres que están preocupados porque su hijo, su hija no contraiga, no se vea de pronto infectado con el virus. ¿Qué programas podríamos pensar también, quizás tú sabes más detalladamente, que la
Ley de Atención Médica Constable esté pensando en la misma función de la prevención, informarle a comunidades específicas, digamos, a las madres. ¿De qué es lo que tienen que decirle o comentarle a sus hijos para prevenir y que después los costos no sean los que conocemos, que vienen resultando de estos servicios y tratamientos para las personas que padecen o que viven con el VIH y el CIRA? Bueno, la Ley contempla varios aportes para personas especialmente en términos de prevención de recibir exámenes diagnósticos, de recibir servicios preventivos como la vacuna para el flu, por ejemplo, y en eso se puede recibir la vacuna de, no digo, acceso a tratamiento de control de embarazo, y si padres tienen hijos que están de actividad sexual, pues
de allí se puede conseguir servicios preventivos y preservativos y servicios de control de embarazo sin un copie, sin muchos costos adicionales. No tengo entendido que hay algo muy específicamente para que madres, por ejemplo, reciben más información de cómo hablar con sus hijos, pero en centros comunitarios como lo de la cuínica hablamos de eso todos los días, de cómo hablar en vosotros con sus hijos, cómo tocar estos temas que muchas veces son tabúes, y si llegamos a punto que estamos más cómodos en hablar de temas que nuestros padres nunca hablaron con nosotros, pues creamos otra vez una generación que está más preparada para prevenir enfermedades transmitidas sexuales.
Bien, gracias Alicia Wilson, director ejecutiva de la clínica del pueblo. Nos vamos a nuestra última pausa en línea abierta y regresamos 1-800-345-4632. Marte es en línea abierta, un padre de familia que fue deportado y perdió la custodia de sus hijos, vuelve a verlos. Marte es en línea abierta, a las 12 del mediodía, hora del pacífico, radiovilíngue, en el pulso de la noticia. Continuamos en línea abierta 1-800-345-4632. Regreso y continuo con Alicia Wilson para que nos informes, ya que el objetivo, uno de los objetivos de esta edición de línea abierta es precisamente informarle a las personas que nos escuchan de cuáles son los beneficios que la Ley de Atención Médica Costeable ofrece para ustedes pacientes o que conocen a alguien, portador del VIH del CIDA, que pueden obtener como pueden beneficiarse de la Ley de Atención Médica Costeable.
Pero también para aquellos que no tienen seguro, Alicia tu mencionabas a casi al inicio del programa, precisamente el programa Valga la Redundancia de Ryan White, y sabemos que uno de los requisitos para que las personas se vean beneficiadas, es que sean de bajos recursos, de muy bajos ingresos, que otras cosas necesitan las personas que nos escuchan y obtener o presentar para hacer beneficiarios de este programa Ryan White. Lo lindo de este programa es que lo básico que uno tiene que presentar es una prueba que uno es VIH positivo. Entonces, si alguien tiene diagnoses de VIH, hay una serie de servicios abiertos, a uno, y como usted escrito la Ley es que no se puede discriminar. Si alguien gana miles y miles de dólares, pues posiblemente no califica para el programa de Ryan White, pero es posible que uno es elegible para otros tipos de programas. La cobertura de tratamiento de Ryan White va hasta, pienso que es 400% de nivel de pobreza,
que quiere decir a alguien de media clase que tiene unos costos médicos adicionales por causa de VIH positiva. Y si uno tiene una prueba positiva de VIH positiva, primero la persona o el centro comunitario que da este resultado debe de inmediatamente poder inscribirles o dirigirlas a servicios de tratamiento de salud y de otros tipos de servicios también, solo con este plenado de forma simple, prueba de VIH. Cuando uno se inscriben los varios otros programas, pues hay reglas distintas de cada programa. A veces uno tiene que demostrar cuánto está ganando y cuánto se hay en la familia. A veces tiene que demostrar dónde vive, porque los fondos se debiden basado en estado o jurisdicción.
Entonces, si uno vive en Virginia, pero quiere asistir el médico en Washington DC, es un poco complejo a veces y tiene algunas restricciones, pero realmente es bastante sencillo porque sistema está construido para recibir pacientes, no negar pacientes. Queremos que todos que son VIH positivas de enmediato pueden conseguir una cita médica y que puedan recibir la atención que merecen. Entonces, este programa está prácticamente en todos los estados en todo el país y ahí está la información que Alicia Wilson nos está proporcionando. Quizás Daniel Leyva, que estáse en Nueva York también ahí en la costa, este quieras dar alguna información sobre dónde o qué pueden hacer las personas que viven también con VIH y que necesitan obtener servicios médicos de calidad y que quizás quieren hacerse la prueba por primera vez escuchando línea abiertas, se están animando, bueno, me voy a hacer la prueba a ver qué es lo que pasa y ojalá que no, pero en caso que salgan positivos,
pues tomar el siguiente paso importante, someterse un tratamiento. Sí, claro que sí, para las personas de bueno que nos están escuchando en este lado, en la ciudad de Nueva York tenemos las personas pueden llamar al 3-1-1, que es el servicio de información de la ciudad y preguntar por cuál es la crínica del departamento de salud más cercana, por orden ejecutiva del alcalde Michael Dumber y con apoyo del gobernador, tenemos un mandato aquí a Nueva York que los servicios tienen que ofrecer en diferentes lenguas. Entonces las personas pueden llamar, solicitar a hablar con alguien en español y pedir esta información, ya esta información es totalmente gratuita, también pueden obviamente llamar a la comisión latina sobre el cida al 2-1-2, 6-7-5, 3-2-8-8 y con mucho gusto nosotros tenemos la prueba del VIH gratuita y confidencial aquí, o podemos referirlos
a algún otro lugar en donde se hagan la prueba, lo importante es que se la hagan y finalmente el estado de Nueva York tiene una línea abierta bilingüe, que es el 1-800-233-7-4-3-2, la línea opera de lunes abiernes de 8-5 y en esta línea personas de todo el estado de Nueva York pueden tener acceso a información en donde hacerse la prueba y de cómo recibir información para entrar en tratamiento o para buscar programas que les ayúen a mantenerse VIH negativos. Daniel y bueno al inicio de la conversación contigo específicamente, yo te pedía que nos compartiera un poco de tu experiencia personal, tomando en cuenta que bueno eres VIH positivo pero me gustaría que ya casi en los últimos minutos de línea abierta hicieras
recomendaciones muy personales, muy tuyas a las personas que nos están escuchando de la importancia que es que salgan que se hagan una prueba y que lo hagas quizás a manera de testimonio de cómo es que tú te diste cuenta y cuáles fueron tus acciones y reacciones inmediatas, a manera de recomendación a las personas que nos escucha. Claro que sí, bueno yo me hice la prueba y conocí mi estatus de VIH positivo en el 1998, en aquel tiempo, aunque ya había algunos tratamientos disponibles, todavía existía un gran miedo porque se entendía y se seguía entendiendo que el VIH era potencialmente una sentencia de muerte. Después de todos estos años, casi 15, aquí estoy trabajando de tiempo completo, de regreso en la escuela, estudiando, llevando la vida lo más normal posible, si los medicamentos son un poco difíciles en el principio, pero yo le diría a las personas
que sospechan que tienen que han estado arriesgo de VIH, que vivimos en un momento mucho muy diferente a lo que era 20 años atrás. Existe tratamiento, existen servicios, el nivel de stigma y discriminación ha bajado radicalmente, entonces no hay absolutamente nada que perder, haciéndose la prueba del VIH y muchísimo que ganar. Su información está protegida por la ley federal y la su confidencialidad está garantizada, él no hacesse la prueba del VIH, pone en riesgo su vida, pone en riesgo a sus seres queridos y puede tener implicaciones de largo plazo, la prueba para hacerse la prueba originalmente ni siquiera tiene que dar sangre, se hace con una muestra muy sencilla, con células de las encías de la boca y tarde a 20 minutos.
Yo le diría todas las personas que es importante conocer nuestros datos, no solamente por mantener su salud, sino también por el bienestar y por la paz mental de su familia. Gracias Daniel. Leyva, es director de programas del Latino Comision on AIDS y desde Nueva York, nos estaba acompañando. También me gustaría Alicia a Wilson que nos des alguna recomendación, algún mensaje final que quieras hacer antes de cerrar nuestra edición de línea abierta delante, Alicia. Piendo que Daniel ha dicho eso mucho mejor que puedo decir yo, pero el valor de saber su estatus es como una inversión en su futuro, es importante que todos sepan su estatus y sepan que alrededor de ellos en cualquier lado, cualquier estado, cualquier ciudad, hay recursos en la comunidad para apoyar a la gente, conocer su estatus y de allí tomar control, tomar los pasos necesarios para protegerles y sus seres queridos.
Es fácil y está abierto, es gratuito y estamos aquí para servir y queremos apoyar a cada uno. Además, importante también mencionar a Alicia que, bueno, hay lugares como también Daniel y Tunos mencionadas, lugares donde tienen, proveen la información, bilingüe en inglés en español en este caso, para que de todos estén informados de qué es lo que pueden hacer, qué recursos haya la alcance, por supuesto, por parte de la ley de atención médica costable. Y los recursos que ofrecen las clínicas comunitarias, como lo es la clínica del pueblo, ustedes ya nos dieron algunos informes. Yo quiero repetir el teléfono que nos proporcionaba, Daniel, que es el dos, uno, dos, esto para los que estén en el área en la costa este, seis, siete, cinco, treinta y dos, ochenta y ocho, dos, uno, dos, seis, siete, cinco, treinta y dos, ochenta y ocho. Estos son las datos y los informes que nos han proporcionado nuestros invitados. Alicia Wilson, director ejecutiva de la clínica del pueblo desde Washington, de que muchas
gracias por habernos acompañado. Gracias por estar conmigo. Gracias también. Gracias a Daniel, Leyva, director de programas del Latino Comisión o Nates, desde Nueva York, por haber estado con nosotros. Muchas gracias, Daniel. Muchas gracias a Tichel y felicidades por el trabajo tan importante que haces por nuestra comunidad. Gracias, Daniel. Soy Tichel y Slopes, muchas gracias a nombre propio y de todo el equipo de Radio y Lingo que la pasen muy bien hasta mañana. línea abierta es un programa de noticias, diálogo y comentario producido por Radio Blingue en Fresno y Oakland, California, con auspicio parcial de The Ford Foundation,
The Open Society Foundations, The Evelyn and Walter has Junior Fund, The James Irvine Foundation, The California Endowment, and The Robert Wood Johnson Foundation. Este programa se distribuye a través del servicio de satélite de la Radio Pública Nacional de los Estados Unidos, la Universidad estatal de California San Marcos, hace posible la transmisión por medio del Internet. La productora de línea abierta es Sadie Stabley, el conductor técnico es Jorge Ramirez, productora asociada, Farida Jávala Romero, asistente de producción, María de Jesús Gomes, Samuel Orozco es el productor ejecutivo. Las opiniones que escuchó son exclusivas de sus autores, escucha usted, satélite, radio Blingue.
Series
Línea Abierta
Episode Number
6842
Episode
Affordable HIV/AIDS Care
Producing Organization
Radio Bilingue
Contributing Organization
WQED (Pittsburgh, Pennsylvania)
AAPB ID
cpb-aacip-9f49be7808e
If you have more information about this item than what is given here, or if you have concerns about this record, we want to know! Contact us, indicating the AAPB ID (cpb-aacip-9f49be7808e).
Description
Episode Description
Disclaimer: The following description was created before the live broadcast aired and thus may not accurately reflect the content of the actual broadcast.
Episode Description
On World AIDS Day, this edition focuses on the third of people living with HIV or AIDS who have no health insurance. What does the Affordable Care Act contemplate for HIV/AIDS patients, especially those who are low-income? How does it help move toward goals of the national HIV/AIDS strategy, such as increasing the number and diversity of providers? Guests: Daniel Leyva, Senior Director, Latino Commission on AIDS, New York, NY, www.latinoaids.org; Alicia Wilson, Executive Director, La Clínica del Pueblo, Washington, D.C., www.lcdp.org.
Broadcast Date
2012-12-03
Asset type
Episode
Media type
Sound
Embed Code
Copy and paste this HTML to include AAPB content on your blog or webpage.
Credits
Producing Organization: Radio Bilingue
AAPB Contributor Holdings
WQED-TV
Identifier: cpb-aacip-2287e55fbfc (Filename)
Format: Betacam
Duration: 00:30:00
If you have a copy of this asset and would like us to add it to our catalog, please contact us.
Citations
Chicago: “Línea Abierta; 6842; Affordable HIV/AIDS Care,” 2012-12-03, WQED, American Archive of Public Broadcasting (GBH and the Library of Congress), Boston, MA and Washington, DC, accessed June 27, 2025, http://americanarchive.org/catalog/cpb-aacip-9f49be7808e.
MLA: “Línea Abierta; 6842; Affordable HIV/AIDS Care.” 2012-12-03. WQED, American Archive of Public Broadcasting (GBH and the Library of Congress), Boston, MA and Washington, DC. Web. June 27, 2025. <http://americanarchive.org/catalog/cpb-aacip-9f49be7808e>.
APA: Línea Abierta; 6842; Affordable HIV/AIDS Care. Boston, MA: WQED, American Archive of Public Broadcasting (GBH and the Library of Congress), Boston, MA and Washington, DC. Retrieved from http://americanarchive.org/catalog/cpb-aacip-9f49be7808e