Línea Abierta; 5620; Immigration Edition - Petitions To Stop The Raids
- Transcript
Radio Bilingue presenta línea abierta, línea abierta es un programa de noticias, diálogo y comentario producido por Radio Bilingue en Fresno y San Francisco, California. El programa tiene auspicio parcial de la Fundación de California Endowment y la Corporación para la difusión pública. Bienvenidos una vez más a línea abierta de Radio Bilingue. Hoy 18 de noviembre de 2008 es martes de inmigración. Soy la bogada Rosalba Piña transmitiendo desde la ciudad de Chicago. Hoy, martes de inmigración, vamos a ver qué es lo que se está haciendo para ayudar a personas que tienen órdenes de remoción. Vamos a tener a nuestra invitada el día de
hoy, Emma Lozano, quien nos comentará sobre un meeting que se llevó a cabo el fin de semana en la oficina de legislador del Congresista Democrata Luis Gutiérrez para ayudar a personas que tienen órdenes de remoción. Ella es nuestra invitada en martes de inmigración del línea abierta de Radio Bilingue. Les invitamos también a ustedes a que participen en este diálogo. Pueden marcar el 1-800-345-4632, 1-834-Línea. Si llama de México, puede marcar el 001-801-2166. Damos entrada a nuestro segmento informativo en breve regresamos con ustedes. Esta es la primera edición de noticiero latino, un servicio de satélite radio bilingue. Enseguida presentamos las noticias de hoy en voz de nuestros correspondales.
Desde Washington informa Patricia Guadalupe. El Congreso Federal pudiera regresar en diciembre para otras sesiones y los legisladores no se ponen de acuerdo en los próximos días sobre asistencia para la industria automotriz. Estas compañías están buscando el mismo tipo de ayuda que recibiera el sector financiero para evitar un colapso total, pero el Congreso aún no tiene suficientes votos para probar un paquete legislativo para noticiero latino desde Washington informó Patricia Guadalupe. Desde Nueva York para noticiero latino, Marco Vinicio González informa. El segundo banco más grande de Estados Unidos, la Corporación City Group, propietaria de City Bank, arrojará a las listas del desempleo a 5.000 empleados en Nueva York, de los 53.000 que despedirá en sus sucursales alrededor del mundo, tras haber sufrido pérdidas multimillonarias en el último cuatro y mestres de acuerdo con la prensa. Otas de las medidas anunciadas será la cancelación de bonos a su clase ejecutiva declaró el presidente de este gigante bancario.
Estos recortes se suman a los 22.000 despidos que City Group eliminó en el pasado reciente de su planta compuesta por 375.000 empleados hasta finales de 2007. En tanto, siete altos ejecutivos de la correduría Goldman Sach se privarán de recibir sus bonos millonarios a finales de año, como parte de las medidas de ajuste para el cuarto trimestre, mientras el jefe ejecutivo de esta empresa recibió 68 millones de dólares en bonos el año anterior, para noticiar olatino desde Nueva York, Marco Vinicio González. Desde Chicago reporta Irma López, la coalición de Elenoy por los derechos de los inmigrantes y refugiados reveló el lunes los resultados de las encuestas que realizó el pasado 4 de noviembre a la salida de las urnas. Sus encuestas muestran que el 91% de los latinos de Chicago y suburbios votaron por Barack Obama y que la economía y la legalización son los temas de mayor importancia para muchos de estos votantes, Joshua Hoyt, director ejecutivo de la coalición, dirigió a los candidatos y oficiales electos de ambos partidos
a comenzar a trabajar juntos para encontrar soluciones sanas y humanas para el gran número de intocumentados que viven en Elenoy y en el país. Agregó que la tendencia del voto compromete a los democratas a cumplir sus promesas de campaña con la comunidad latina. Para noticiar la latino de Chicago, reportó Irma López. Desde la Florida de Informa Manuel Flores, el senador federal republicano por la península de Mel Martínez podría anunciar el próximo enero si se posulará la reelección del 2010, sino al gobernador Charlie Kriss estaría entre los sucesores. Varias en cuesta situan la popularidad de Martínez por debajo del 25% y sugieren que es el titular con más riesgos de perder su cargo en el país. Algunas de ellas indican que su imagen sufrió con su batalla favor de los indocumentados. El republicano de Orlando pasó meses cabillando por John McCain. Esto dejó sus fondos en 1.3 millones de dólares para una campaña que podría costar 25. Desde la Florida de Informa Manuel Flores para noticiar la latino. En San Diego, California, Manuel Caño reportando, el gobierno de California solicitó al federal
declarar la región del sur de California como zona de desastre por una nueva ola de incendios, que habría variado hasta ahora unas mil casos en su mayoría entre escondados. El gobernador Charles Nagar informó que los incendios han consumido más de 40.000 lacres en los condados de Los Ángeles, Orange, Riverside, Santa Barbara y San Bernardino. Algunos de los incendios eran controlados hoy en 75%. Pero el gobernador informó que las zonas afectadas requieren de ayuda federal. Para noticiar la latino en San Diego, California, Manuel Caño. Desde la Ciudad de México, Citlale, Saenz, informa los 46 consulados de México en Estados Unidos intensificará la promoción del programa paisano para informar a los compatriotas sobre las facilidades que se les brinderá al visitar el país. Específicamente, los empleados del Servicio Consular Mexicano en Estados Unidos coordinarán los trabajos de promoción sobre el programa paisano que realizaran empleados del Instituto Nacional de Migración y Otras Dependencias. Además, conforme lo establecido en el operativo de Inverno del programa paisano, que se aplicará en México hasta el 9 de enero próximo, los consulados ofrecerán asesoría,
información a los con nacionales que vengan a nuestro país en este fin de año. Las oficinas de la Secretaría de Relaciones Exteriores en Estados Unidos tienen obligación de proteger a los paisanos y tramitar entre otros documentos, cartillas, pasaportes, documentos de identidad y de naturalización para noticiar latinos y talisaes desde la Ciudad de México. Noticiar latino es una producción de radio bilingüe en Fresno, California, con auspicio parcial de la Fundación de California Endowment y la Corporación para la Difusión Pública. Escucha usted, satélite, radio bilingüe. Gracias por sintonizar, línea abierta de radio bilingüe, la red dedicada a la información oportuna para la comunidad Hispana. Saludos a todas las estaciones radiofónicas afiliadas a la KAABF en Little Rock, Arkansas, a la KMXO en Marco, Texas, a la KSJD en mancos colorado. Saludos a los que nos intonizan a través de Internet, en el www.radiobilingüe.org y desde
luego saludos a ustedes estimados radio escuchas. Hoy es martes de inmigración, con ustedes transmitiendo de la Ciudad de Chicago, su servidora, la bogada Rosalba Piña, en el programa de hoy, vamos a repasar lo que se está, los esfuerzos que se están llevando a cabo para ayudar a las familias de aquellos o aquellas que tienen órdenes de deportación. Y esta es una nación en donde cualquier cosa es posible, fueron las palabras de Barraco Bama, después de triunfar en la lección presidencial. Cualquier cosa es posible, hasta una legalización, es lo que les digo a quienes se desesperan por su estatus migratorio, pues muchos se están perdiendo sus empleos y no pueden renovar su licencia de conducir entre otros problemas. Todo como consecuencia del panorama en el que cada día se limita más la posibilidad de sobrevivir sin documentos.
Esta realidad es amarga para los indocumentados y más aún cuando ya llevan viviendo años aquí, los hijos nacieron aquí y sus inversiones están en este país. Después de las elecciones debemos analizar qué tan factible será la legalización. La política migratoria está en manos de los legisladores y una reforma migratoria debe ser presentada en el Congreso, pero mucho depende de que el presidente logre convencer al legislativo para que la preven. Hace dos semanas que se eligió a Obama, senador aquí de Illinois, de Chicago, como el líder de esta nación, y ya podemos percibir las difíciles aguas que habrán de ser navegadas para lograr una amnistía. Ahora Obama debe armar su equipo. Aquí su primera lección fue el representante demócrata Ram Emanuel, quien representa el quinto distrito aquí en Illinois, que abarca
áreas de Franklin Park, Melrose Park, Schiller Park y North Lake, lugares donde hay muchos hispanos y su burbios de la ciudad de Chicago. Durante la convención del Consejo Nacional de la Raza Juan Salgado, presidente de la coalición por los derechos de los inmigrantes y refugiados de Illinois, sorprendió la audiencia cuando dijo, el Congresista Ram Emanuel me comentó que no hay manera de que esta legislación se den la Cámara de Representantes de Mócrata en el Senado de Mócrata o en una presidencia de Mócrata en el primer término. Salgado se refería a la reforma migratoria y la oficina del Congresista y Emanuel confirmó esta versión. Esta actitud es desconcertante porque ahora Emanuel va a estar al lado de nuevo presidente y tendrá la capacidad de influenciar. Los hispanos esperamos que Obama no se olvide de lo que dijo ante Lulac, que iba a hacer una de sus prioridades la reforma migratoria, aunque por lo visto va a tener
que ser fuerte en sus convicciones para convencer al Congreso. De acuerdo a estudios hechos por Péndexen y asociados, se provoque el voto de los latinos inmigrantes. Los naturalizados estadounidenses, o sea, los no nacidos aquí, fue decisivo a favor de los demócratas. A pesar de que a los hispanos les interesa la economía y la guerra Niraq, el debate sobre inmigración causó que apoyaran a este partido que, de hecho, significó darles la victoria en estados clave como colorado, Florida, Nuevo México y Nevada. En estas elecciones aproximadamente el 9% de los inscritos en las listas electorales eran de origen hispano, por lo que su contribución les ganó a los demócratas por lo menos seis senadores y veinte representantes adicionales. Por ello fue irritante escuchar a la presidenta de la Cámara de Representantes a la demócrata Nancy Pelosi cuando dijo que podría ser
que no se logre una legalización si llegaste ilegalmente al país. Pasta de cobardía, más le vale a liderazgo demócrata reconocer por qué se les apoyó el voto hispano y que cumplan con el compromiso que tienen con nuestra gente, pues no se vale barrer la reforma migratoria por debajo del tapete. Están sintonizando línea abierta de radio pilingue, hoy es martes de inmigración. Vamos a estar contestando sus preguntas, como siempre es costumbre, el teléfono en cabina es el 1-800-345-4632. Si marcan y su, y básicamente contesta el busón de voz pueden dejar su mensaje con su pregunta, su primer nombre, su pregunta, y trataremos de contestar sus preguntas en programas en el futuro para que ustedes estén informados también. Deben saber, les recordamos que les damos cada mes el boletín de visas por
medio de WW, WW, radio pilingue.org. Y bueno, Chicago es fascinante, ¿verdad? Ha demostrado muchísimo apoyo a la comunidad inmigrante. Las primeras marchas a favor de los inmigrantes a favor de que se diera una reforma migratoria se iniciaron aquí en Chicago. La primer marcha en sí se llevó a cabo en julio del 2005, después en marzo del 2006 de ahí se desprendieron marchas por todo el país a favor de una legalización. Y pues ahora tenemos el resultado de que nuestro senador aquí en Illinois, el senador Barack Obama es el presidente electo, ¿verdad? va a ser nuestro próximo presidente aquí en Estados Unidos. Y ahora ¿qué se está haciendo para ayudar a la comunidad inmigrante? Bueno, hay varios proyectos. Uno de ellos que nos llama la atención es este que se llevó a cabo este fin de semana pasado, el 15 de noviembre
del sábado. Se llevó a cabo un meeting en donde se confirmó la asistencia de aproximadamente 700, 800 personas se reunieron el congresista, democrata, Luis Gutiérrez, estaba tratando de recaudar una lista y testimonios de personas que son afectadas por órdenes de deportación de personas cuyos familiares tienen órdenes de deportación, tratar de ver cómo esto está afectando a las familias, reunir los testimonios, reunir las listas de los nombres para llevarlas a Washington DC y presentarle esta lista al nuevo presidente electo a Barack Obama. Y el propósito de esto obviamente es que se de cambios a la ley de inmigración para prevenir la separación de familia y de cierta manera a tratar de permitirles a las personas que estén bien en este país. En el programa de hoy vamos a tener con
nosotros a Emma Lozano, presidenta del Centro Sin Fronteras, ¿quién estuvo presente en esta reunión que se llevó a cabo con el representante Luis Gutiérrez y nos va a platicar sobre lo que vió, lo que observó y nos va a dar información sobre este proyecto. Así es que por lo tanto mantengan sin tonizados, vamos a ir a una breve pausa, les recordamos el teléfono en cabina ese 1-800-345-463-2 hoy martes de inmigración, estaremos contestando sus preguntas en breve regresamos con ustedes. Que se enfoque en inmigración, es uno de los temas más importantes que debería ponerlo por primera vez.
Gracias en parte al apoyo de la Fundación Evelyn en Walter Hust Jr. Fund, esta serie radiofónica promueve la participación activa e informada de los oyentes en el debate nacional de inmigración. Sus comentarios y sugerencias serán bienvenidos en el 1-800-34-Linea. Están sintonizando línea abierta de radio bilingüe hoy es martes de inmigración con ustedes transmitiendo de la ciudad de Chicago, Rosalba Piña, el teléfono en cabina es el 1-800-345-463-2 y vamos en nuestra invitada el día de hoy es Emma Lozano, presidente del Centro Sin Fronteras
aquí en Chicago, Illinois. Gracias por estar con nosotros, Emma, en línea abierta de radio bilingüe. Gracias, Rosalba, por la invitación. Por recordar a nuestros reyes cuchas, Emma Lozano estuvo muy involucrada con el vira Arellano quien tenía una orden de remoción y decidió tomar santuario para pedirle al Congreso, al gobierno, al presidente, que hicieran algo para ayudar a personas en situación similar a la de ella, ella siendo madre de un niño ciudadano. Ya sabemos cómo concluyó la historia aquí en Estados Unidos de El Vira, Arellano terminó en México ella y ahora todavía hay otra persona que está en santuario también por lo mismo con una orden final de remoción a Flor Cris Santónomo, quien se encuentra también pidiendo este, hagan de cuenta que no, no la deportes está pidiendo santuario y así hay miles y miles
y miles de personas que tienen órdenes de remoción, más de medio millón se calcula, quien como justificante de encontrar estas personas y inmigración a veces entra a hogares tocan la puerta en busca del que está deportado y terminan llevándose según ha habido reportes a otras personas que no tienen honor de esta remoción, pero también terminan con problemas de migración por lo mismo. Este fin de semana se llevó a cabo aquí en Chicago, auspiciado por parte del Congresista Luis Gutiérrez, se llevó a cabo un meeting en donde estaba recaudando nombres y testimonios de personas quienes son afectadas por estas órdenes de remoción, porque sus familiares están deportados y Emma Lozano estuvo presente en ese meeting podrías platicarnos de lo que se comentó ahí el sábado. Sí, fue un gran éxito Rosalba que el Congresista llamó un foro, una audencia congresional,
ahí estábamos escribiendo documentando las historias de los ciudadanos que tienen hijos familiares, esposas y documentadas y están en temor que se van a ser separada a la familia y pues llegaron y todos dieron sus testimonios. Si nosotros lo escribimos, el fin de todo esto, la idea es de llevar todo esto y, primeramente, lo va a llevar al caucas hispanos y decirles que ellos tienen toda la justificación de ir con el presidente actual Bush y decir que llama una moratoria mediatamente porque está afectando todos estos ciudadanos, porque son casados o tienen familiares documentadas de las familias mixtas y también llevar, duplicar este mismo foro congresional en otros estados donde también el Congresista
que nos apoya, nos ayuda en poder llamar estas foro congresional y llevar todos estos familias y millas y millas historias a Prodaco o Bama, porque en esos estados donde no sabíamos si iban a salir como para Mequeno o Bama fueron esos estados que el voto latino es el logró que Boax sea el próximo presidente y ahora la gente salió, cumplió con lo que ellos, con este acuerdo con Prodac si votamos por él nos va a entregar una reforma migratoria en los primeros 90 días, pero sabemos que el presidente no es quien le gisla, quien le gisla son los miembros del Congreso, los miembros de la Cámara de Representantes y del Senado, en estas elecciones se ganaron más asientos para los demócratas y está comprobado que muchos de los votantes hispanos votaron a favor de los demócratas porque perciben
a los demócratas como más amigables hacia los inmigrantes, o sea con más posibilidad de dar una legalización, ¿verdad? Ahora mencionas que la lista, los testimonios que se recaudaron este sábado con el Congresista de Mócrata Luis Gutiérrez, que se van a presentar a los congresistas hispanos, a los miembros del grupo de congresistas hispanos, ¿cuándo piensan a ser esto? Esto se va a dar a cabo si no estoy equivocado, hoy mismo él va a dar su reporte de lo que pasó en ese foro congresional. Y nosotros sabemos muy bien que hasta los republicanos están analizando que pasó en la última elección y ellos están diciendo perdimos esos votos latinos que anteriormente teníamos, ¿verdad? Yo creo que estamos en un muy buena posición para la reforma migratoria, aunque la economía está en crisis, etcétera, porque ellos están
analizando y pues el voto latino fue muy significante y pues crucial para 2012, para la reelección de cualquier senador y congresista o también Boaco, ¿vamos si él quiere seguir con su puesto? Por eso yo creo que nosotros tenemos que hablar con autoridad y si nosotros hemos cumplido y ahora es el momento que Boaco vamos a cumplir con sus compromisos. ¿Y qué planes hay para los próximos meses para asegurarse de que el Congreso esté consciente de que muchos esperan que se de una legalización? Pues yo creo que nosotros tenemos que seguir en esta presión para que no se olvida y tenemos que asegurar que se pone como los primeros prioridades, porque aunque hay compromiso por parte de Boaco, Bama y unos congresistas
y senadores pues si no es parte de sus prioridades, otra vez vamos a tener el problema que anteriormente tuvimos que promesas sin cumplirlos y nosotros tenemos que mantener esta tema como principal en todo lo que hacemos y por eso queremos duplicar lo que se hizo aquí en Chicago donde miles de familias llegaron ciudadano, porque esto y decir que la familia es primero y no estamos hablando de algo que este país no se ha fundado en los morales y valores familiares, nosotros estamos hablando la misma idioma cuando decimos nuestras familias son importantes y son primero, primero que todo lo demás, porque si se debe de invertir en nueva energía para no ser dependiente en el petróleo, pero primero debemos invertir en las familias. Ahora por ejemplo, con su promedio de
desorganización centros infronteras, ustedes llevan una lista aquí en el área de Chicago de niños ciudadanos cuyos padres tienen órdenes de remoción, órdenes de deportación, más o menos cuantos niños ustedes conocen aquí en el área de Chicago que están a riesgo de que deportan a sus padres y que de paso quizá también a ellos a pesar de ser nacidos en Estados Unidos. Tristemente son centros de miles de amigos ciudadanos que tienen uno o los dos padres inocumentados aquí en el área de Chicago. En la área de Chicago personalmente nosotros conocemos pues voy a decir como puede ser más de mil niños personalmente que conocemos y algunos de ellos ya han perdido uno de sus padres por deportación y en muchos casos han salido de los Estados Unidos a vivir en México o en Centro de América con
sus padres siendo que ellos son ciudadanos. Es bien triste porque ellos llegan a un lugar desconocido y no tienen segura en San Médica y cuando aquí ellos tenían todos los oportunidades y vivían una vida pues buena verdad para entrar a la pobreza donde cuando tienen que regresar a un país que ellos no conocen y no tienen los mismos recursos que aquí. Y nosotros esos niños los llamamos a los niños pues ciudadanos y son más se dicen hace dos años cinco millones a nivel nacional y pues yo me imagino que eso ha crecido muchísimo porque la gente todavía hay niños que nacen todos los días y es posible que sus padres son indocentados pero tenemos nuevo esperanza con este nuevo presidente el Morenito y esperamos que él va a cumplir con lo
que él ha dicho y nosotros no vamos a quitar es de los dos de renglón hasta que cumple. Había una demanda que se había iniciado en la Florida la encabezaba a Nora Sandigo como Guardiana Adletam de niños ciudadanos. ¿Qué ha pasado con esa demanda? Pues se ha quedado allí pues ellos con sus abogados han tratado de llevarlo al corte de su crema porque no no querían bueno sabe más que nadie en Rosalba Piña que llevó su caso hasta el 7ª Circuit Court. El séptimo circuito así es así es peleando precisamente que se protegiera el derecho constitucional de niños ciudadanos pero como está escrita la ley en mi opiniones en contra de la Constitución porque no de la Constitución y no deja que uno reclama de fienda de fienda a estos niños. Sí, ha sido muy difícil ellos pues han
tratado pero se ha quedado allí porque no lo han llamado porque los estaban mandando a los cortes estatales donde ni los tejan que llegan esos casos para que un juez escuche. Soh ha sido un problema pero todavía eso también demanda está allí en los cortes. Alguna marcha que este planeándose hemos estado escuchando que ya muchas organizaciones en varias localidades en varias partes de Estados Unidos ya están organizándose para el primero de mayo. ¿Qué hay aquí en el área de Chicago? Ahora siempre vamos a seguir la historia de tener la marcha el primero de mayo pero nosotros estamos viendo que se van a tener que hacer un serie de movilizaciones antes y en los primeros 100 días de la próxima presidente cuando entra a la Casa Blanca y uno es el día
de expuores de inauguración que es el 21 de enero y esto es escuchando que va a haber una movilización gigante en Washington DC no solamente las personas que van a ver la historia que la primer afroamericano que toma el puesto de presidente de los Estados Unidos pero también van porque quieren que esté fresco en el mente de Barack Obama que nosotros necesitamos una moractoria inmediatamente y también la de forma migratoria en los primeros 90 días como prometido. Entonces se van a ser en Washington y a la misma vez que el día después de que Obama se haga el nuevo presidente de Estados Unidos el 21 de enero piensan cabill de arc, piensan hacer escuchar su voz en Washington DC. Bueno, estaremos invitándoles para que comparta esa información con nosotros. Vamos a ir a una prueba de pausa, muchísimas
gracias Emma Lozano, presidenta del Centro Sin Fronteras, muchísimas gracias por estar con nosotros aquí el día de hoy en Dínea Vierta de Radio Bilingüe. Vamos a una pausa a regresar, estaremos contestando sus preguntas de inmigración, el teléfono en cabina cero uno ochocientos tres cuatro cinco cuatro seis tres dos en breve regresamos con ustedes. Tengo mi esposa y mis hijos que me los traje mucho y cocieron olvidado allá de mi México querido del que yo nunca me olvido y no puedo regresar de que me sirve el dinero si
estoy como prisionero dentro de esta gran nación. Cuando me acuerdas de lloros, aunque laja un hacé a de oro, me deja de ser prisiones. Están sintonizando el Dínea Vierta de Radio Bilingüe hoy es martes de inmigración con ustedes, su servidor Rosalba Piña transmitiendo de la ciudad de Chicago, el teléfono en cabina es el uno ochocientos tres cuatro cinco cuatro seis tres dos, acaban de escuchar a Julieta Venegas interpretando una canción de los tigres del norte, en donde dicen que laja ola de aunque laja ola sea de oro no deja de ser prisiones. Y sí, o sea, antes muchas personas aquí estaban bien, económicamente ganaban bien, tenían sus casas, podían darle la educación a sus hijos necesario y pues era unaja ola de oro porque no podían salir porque si salían
no podían regresar. Pero ahora ya laja ola de oro como que está más bien convirtiéndose de bronce porque pues así como la economía de Estados Unidos afecta a la población en general pues adivinen que también afecta la comunidad inmigrante que es parte de la población de Estados Unidos y al igual que muchos estadounidenses los inmigrantes, los indocumentados están peleando sus trabajos, están peleando sus propiedades, están perdiendo todo lo que tenían aquí su seguro médico, así es que como que laja ola de oro está perdiendo su brillo. Bueno, vamos a nuestras líneas telefónicas, tenemos a Alonso, quien nos llama de Modesto, California, adelante alonso está a la IRE, gracias por llamar a línea abierta de Radio Bilingüe. Bueno, tarde, ¿qué nos tardes? Tengo una pregunta, si puedo apretrocinar a mi hija de 34 años que es en México, es lo que no está. ¿Usted es ciudadano o es residente legal?
Soy ciudadano de hace varios años. ¿Y si no puede pedir? ¿Perdón? Sí puede pedir a su hija. Sí, pero no está mi nombre. ¿Y usted la reconoció? No está en los maternos. Oh, nunca la registró con su nombre? No, no. Ok, ese va a seguir un problema, ¿por qué cuando un hijo, ella nació fuera del matrimonio? Pues en ese tiempo estábamos viendo un nón libre. O sea, que no estaba casado con su mamá, nació fuera del matrimonio. Ok, y ese es un problema para propósito de migración, para que se reconozca la relación, se debe de registrar, se debe de reconocer, se debe de legitimizar al hijo o a la hija, antes de que él o ella cumplan los 18 años de edad. Entonces, ahí va a tener usted un problema, y luego la registraron como si los abuelos fueran sus padres, correcto, y luego también tiene la cuestión de que quién es el papá.
¿Por qué le hicieron de esa manera? Ah, porque pues era muy jóvenes y nos separamos casi enseguida que nació mi hija, y ya después no nos voluimos a ver por muchos años. Y luego que pasó con la mamá de su hija, ustedes dos, después continuaron con la relación, o ya no hubo relación entre ustedes. No, ya no hubo relación. Ella se casó y yo vine aquí a Estados Unidos, aquí me casé y ya he terminado todo y no conocí en mis hijas de los 14 años. Pues para propósito de migración, debió de haber la registrado, de haber hecho el reconocimiento antes de los 18 años de edad, así es que por lo tanto, aquí no va a poder usted. No hay ninguna posibilidad. Bueno, muchas gracias por llamar a línea abierta de Raya Bilingüe. Vamos con Gennaro, quien nos llama de Salinas California, adelante Gennaro hasta la aire. Buenas tardes, Rosalba.
Buenas tardes. Ah, yo tengo unas preguntas. Me preguntes sobre la ciudadanía. Sí, yo metí mi aplicación de ciudadanía en el 97, en el 98. ¿Y qué pasó con esas solicitudes? OK, me hablaron para ir a la entrevista. No entrevistaron. Ah, entrevistaron. ¿Y luego qué pasó? Hasta yo, yo me estaba haciendo un ciudadano por parte de mi esposa, porque... Bueno, ella lo pidió a usted y usted después presentó la solicitud para naturalizarse, para hacerse ciudadanos. Exactamente. Y cuando fue a la entrevista, ¿qué fue lo que pasó? Me dijeron que faltaban, no recuerdo si una semana odía para que se cumplieran los tres años que era el reglamento. OK. Y le negaron el caso, le llegó una notificación, OK, y después de eso trató de solicitarla.
No me mandaron decír nada por correo, ahí mismo me dijo que me faltaba ese tiempo, y que tenía que extraer a que se cumplieran los tres años y que después a ellos me iban a mandar algo, pero nunca recibió nada. OK. Y sí, como usted es, el solicitud a metida que tendría que otra vez volver a comenzar de nuevo. Claro que sí. Claro que sí. Debe representar. Debe representar. Muy, muy, muy, muy, muy, probablemente, ese trámite ya está cancelado, ya tiene 11 años que presentó la solicitud para la ciudadanía, a pesar de no haber recibido una notificación formal negándole el caso, muy probablemente está negado por el tiempo. Usted ha cambiado de domicilio desde que hizo ese trámite o vive en el mismo lugar. No, he cambiado de domicilio. OK.
¿Han notificado sus cambios de domicilio con inmigración? No, no por para la solicitud, pero para otras cosas sí. OK. Usted es residente permanente legal. Usted sabe que existe un requisito ahora, y esto es ya de años, está hasta ley. En donde todos los no ciudadanos, eso lo incluye a ustedes, residente permanente legal, deben notificar a inmigración cualquier cambio de domicilio en menos de 10 días después del cambio. O sea, durante un plazo de 10 días después del cambio, por medio del formulario a R11. Usted hizo ese trámite esa notificación con inmigración? No, pero tarde mucho para cambiar de domicilio, todo de como cinco años o más en el que vivimos. Enviaba de domicilio, usted no ha cambiado de domicilio y usted no ha mandado el R11 inmigración. No. OK. Y esto es algo muy importante para todos los que nos intonizan, que no sean ciudadanos, deben de saber que la ley indica que todo cambio de domicilio se tiene que notificar a inmigración durante un plazo de 10 días después del cambio.
De no hacerlo, pueden terminar deportados, pueden terminar con serios problemas con inmigración. De formulario, el R11, lo pueden hasta mandar, lo pueden llenar en su idioma natal, lo pueden estar disponible en español. Pueden obtener este formulario en el sitio de inmigración, género, a note este dato que le voy a dar. Visite el sitio de inmigración que es el USCIS.gov, lo voy a repetir. Es el USCIS.gov, el formulario, es el AR11. No hay ningún costo para mandar esa inmigración. Siempre hay que quedarse copias de todos los documentos que se envien a inmigración. Pero regresando a su pregunta, género, esa solicitud que usted presentó hace 11 años o hace 10 años, una década más o menos, muy, muy probablemente está ya cerrado el
caso. Pero, si usted gusta, puede ir a inmigración y preguntarle si el trámite sigue pendiente. Usted puede programar visitando ese mismo sitio que le he dado el USCIS.gov. Usted puede programar una cita por medio de infopas, ahí va a buscar, al meterse al sitio de inmigración, busque en la página inicial que se abre infopas. Ahí mismo también puede seguir las instrucciones en español y ahí puede programar su cita para ir y preguntarles a los oficiales de inmigración si su trámite, la solicitud que he presentó hace 10 años aún está abierto ese caso. Si está abierto, ya no tiene que pagar las tarifas de nuevo para que de nuevo le consideren la solicitud para la ciudadanía. Si ya está cerrado el caso, entonces debe devolver a presentar el caso género y comenzar desde un principio con todo el trámite.
OK. Y de hecho, le digo que como usted no calificaba por el tiempo cuando presentó el caso inicial, aunque estuviera abierto, puede ser que por eso 10 años después, si no le habían dado la decisión, negándole el caso, le va a decir, no calificabas, tienes que comenzar de vuelta. Así que, honestamente, mi opinión es que usted devuelta presente la solicitud y se evite problemas con que si estaba mal presentado el caso o no, o sea, presente lo devuelta. ¿Usted tiene antecedentes penales? No. ¿Sigue casado con su esposa por medio de quién usted tramitó la residencia permanente legal? Sí, todavía. OK. Muy bien. Entonces, voy a presentar el caso género. Eso lo más recomendable. OK. Bueno, pues muchas gracias y es ser a mi pregunta. Bueno, gracias, y pues crees que es para llamar al Inevierta de Radio Bilingue. Famos con Ernestina, quien nos llama The Perlings and Washington. Adelante, Ernestina, está a la aire. Gracias por llamar al Inevierta de Radio Bilingue.
Buenas tardes. Buenas tardes. Ahora tengo una pregunta para ustedes que, como a mi sobre, tiene como tres meses que sí hizo ciudadano y luego a mi esposa y yo nos queremos casar que debemos hacer a llenar unos formas de casarnos o después que nos casemos. Su suegro, él es el... bueno, su suegro, porque todavía no están legalmente casados usted y su pareja, ¿verdad? No, no. ¿Viven en un nío libre? Sí. Sí, y él, él ya había pedido... bueno, su suegro, ya había pedido... bueno, déjame el primer nombre de su pareja. Nada más el primer nombre. ¿Cómo se llama? Ah, mi esposa se llama el Lorenzo. Ok, ¿y cómo se llama el papá del Lorenzo? Moisés y vanes. Ok, Moisés, el papá del Lorenzo, su pareja, ya pidió Moisés al Lorenzo. Sí, cuando era residente él puso a aplicación en mi esposa el 96. Ok, ¿en qué año lo hizo?
En el 96. En el 96, muy bien. Bueno, ¿y él ya tiene el certificado de ciudadanía en la mano? O sea, él ya se naturalizó o tiene trámite la solicitud. No, ya tiene certificado todo. Perfecto. Entonces, no es necesario que vuelva a pedir al Lorenzo. Simplemente usted y Lorenzo se casan y automáticamente usted se anexa en la petición previa del Lorenzo con fecha de prioridad del 96. Eso es lo que tienen que hacer. Ok. Ahora, esto es, le estoy dando así en lo que es la ley en general para analizar ya más detalladamente su caso, porque siendo así con una fecha de prioridad del 96, no tienen que comenzar de cero. O sea, ya nada más es cuestión de que haya una visa. Si todo siguiera igual, más o menos serían como unos cuatro años más de espera. ¿De qué país son ustedes? En México.
Dos, dos. Ok. Me serían como los cuatro años más de espera. Entonces, no sería mala idea ir y consultarlo con un abogado en privado para que repase si existe alguna inadmisibilidad y ir anticipando si usted tiene que hacer algo antes de presentar ya lo que es el trámite para la decidencia legal con inmigración. Pero, básicamente, si usted y Lorenzo se casan, la petición que el papá del Lorenzo presentó cuando él era residente que ahora ya el papá del Lorenzo es ciudadano, esa misma petición al casar si ustedes usted queda incluida en esa petición sin tener que volver a presentar otra petición con inmigración de Lorenzo. Ok. Hoy tengo otra pregunta para usted. Sí. Con migración, mi hermano ya tiene como cuatro días que lo grabó a inmigración y la policía lo grabó pero la policía lo mandó y lo entregó con inmigración. Mi hermano está en la cárcel. ¿Qué me recomienda?
¿Usted es bueno grabar migración particular o no migrado? Para propósito de migración no asignan defensores públicos. Para trámites migratorios con la persona está enfrentando un proceso de remoción, si quieren tener un representante, si quieren tener un abogado, necesitan tener un abogado privado porque inmigración no les da abogados a las personas que están en trámites de deportación. Así es que lo recomendable es que vayan y se asesoren con un abogado en ley de inmigración y nacionalidad ernecina y pues buena suerte. Ok. Bien con el caso de su hermano. Gracias por llamar a línea abierta de Radio Vílingue. Vamos a una breve pausa al regresar. Estamos aquí con ustedes a tener sus llamadas en línea abierta de Radio Vílingue martes de inmigración. El haguétsi stirring en la recaudileza integraría. Esto es tu bisque. Cuando me fui happy a ver un eleccion.
Cuando ha xme y cuando me dieron, me sentí un cierto parque de la Caucea para un devoir, que se enfoque en la inmigración, es uno de los temas más importantes que debería ponerlo por primera vez. ¿Por qué mojado precisa comprobar con visas que no esté netuno? Gracias en parte al apoyo de la Fundación Evelyn en Walter Hust Jr. Fund. Esta serie radiofónica promueve la participación activa e informada de los oyentes en el debate nacional de inmigración. Sus comentarios y sugerencias serán bienvenidos en el 1-834 línea. Están sintonizando línea abierta de radio y bilingue. Hoy es martes de inmigración, transmitiendo de la ciudad de Chicago, Rosalba Piña.
¿Qué emocionante que haya ganado en Barack Obama la presidencia? En particular, en lo que inmigración concerné, pues es primera generación quenia americano. Ya que su papá de él es de quenia y también su propia familia ha tenido trámites con inmigración, aparentemente ya habrán escuchado que había una tía que solicitó el asilo y que se le negó. Y esperamos que esto, o sea, de dónde viene, verdad de dónde es su familia, el hecho de que es abogado, de que se enfocaban el derecho civil. Él estuvo aquí, nosotros nos concedió una entrevista aquí a línea abierta de radio y bilingue. Y pues estábamos hablando sobre los niños ciudadanos. Esperamos que como ha abogado el derecho civil, ya una vez que él esté en la Casa Blanca, pues que use toda la magia que ha demostrado para convencer, ¿verdad? Y que convenzca a los miembros del Congreso que legislen legalización, si por alguien, si acaso, por lo menos, por los niños ciudadanos.
Vamos con José, quien nos llama de Tracy Callofonia, adelante José está a la aire. Gracias por llamar a línea abierta de radio y bilingue. Muy buenas tardes, señorita. Mira, mi pregunta es, yo sometí a apilización en agril del 2001, antes del día 3. ¿Por parte de quién? Para mi esposa y mi niño. Yo soy residente. ¿Usted pidió a su esposa y a su niño? ¿En dónde se encuentran ellos? Mi esposa está aquí, mi niño está en México. Entonces, yo sí, y ahora yo soy incapacitado, estoy viviendo del seguro social porque me incapacité. Y entonces mi pregunta es, porque en el caso dice Ciudad Juárez y Cé de Jota. Entonces, cuando me den en cita, tendré que ir a estas ciudadanas a arreglar con la exposición. ¿Su esposa en dónde se encuentra Míndico?
Aquí en Estados Unidos. ¿Y cuando llegó su esposa a Estados Unidos? Esta aquí desde antes del 2001. O sea, ella llegó cuando. ¿En qué mes y qué? En el 2000, en agosto del 2000. Ok, y esa es la primera vez que ella venía a Estados Unidos o había estado ella aquí antes. No, la primera vez. ¿Y desde esa fecha ella ha salido del país? No, no ha salido del país porque para el 2001 entonces yo me incapacité y ya no pude caminar muy bien. Así es que lo va a atenderme y ya está de llegar aquí. Pero conocí las facilizaciones para ella y mi niño. Y para el 2.45, la 2.45. Ok. José, mire, su esposa debe de presentar su trámite de ajuste de estatus aquí. Para no salir del país, ya que si sale de Estados Unidos para que pueda regresar, van a necesitar un perdón. Sí, deciden que ella va a ir a Ciudad Juárez. Ya aparentemente en base a lo que usted me está indicando califica para regular aquí como usted lo ha mencionado bajo la ley 2.45.
Ella está aquí desde agosto del 2000, no ha salido. No. Entonces el trámite de ella lo debe de presentar aquí. Su hijo se encuentra en México, correcto? Sí. Bueno, entonces lo que se hace es que se hace una notificación con inmigración para que al niño le programen su cita en Ciudad Juárez. Y no es necesario que usted talla Ciudad Juárez, lo puede llevar a alguien más. En este caso, si su esposa, la residencia se la procesan en cuestión de 4 a 6 meses. Entonces en este caso ya podría ir y llevar el niño a Ciudad Juárez. Sí. Y entonces ella puede seguir con los trámites aquí dentro de Estados Unidos sin tener que salir a la cita ya. Así es, suena como que ese es el caso José. Pero ya sabe lo mejor siempre es ir en persona y asesorarse con un abogado en persona. Así es, en base a lo que usted me está indicando. Si su esposa no tuvo arrestos al entrar a Estados Unidos, sino uso documentos falsos, al entrar a Estados Unidos,
si no ha tenido antecedentes penales aquí, si llegó simplemente sin inspección en agosto del 2000, usted la pidió antes del 30 de abril del 2001. Ella califica para hacer su trámite aquí sin salir del país. Una vez que ella sea residente, entonces ella pueda acompañar a su hijo a Ciudad Juárez para que el niño también le den sus documentos, le den su residencia legal. Sí, está bien. ¿Qué es la segunda pregunta? Bueno, pues, muchas gracias, señorita. Gracias por llamar. Alínia Vierta de Radio y Bilingue. Vamos con Antonio, que nos llama de Mercedes California. Adelante Antonio está al aire. Señorito abogado. Sí. Señorito abogado. Les escuchamos. Ok, tengo una pequeña pregunta y espero que a ver si hay una oportunidad de darme una respuesta por favor. A ver. Tengo tres hijos aquí. ¿Entonces mayores de edad? Sí.
Se les metí una aplicación en el 2001 antes de que... ¿Quién los pidió? ¿Cuál es usted? ¿Quién los pidió? Ah, yo. ¿Usted es residente o ciudadano? No, ni ese ciudadano, señorita, hace como tres años. Ok, es ciudadano. Sí. Ok. Y sus hijos son mayores de 21 años de edad. Sí, señorita, los tres son mayores ya. Y ellos están casados o solteros. Ah, están casados. ¿Y se casaron después de que usted se hizo ciudadano o antes? No, señorita. Después, ah, se casaron. Después de que usted se hizo ciudadano, ellos se casaron. Sí, así es. Ok. Y ellos se encuentran aquí en Estados Unidos. Sí, señorita, aquí están. ¿Y cuál es su pregunta? Mi pregunta es, eh, como... Yo se me quedo en la aplicación de Acabra Petir, eh, en el 2001 antes de que terminaba 2245. Mhm. Y me pregunta es, ¿Cuánto... ¿Cuánto se tarda más para...? ¿De qué país son?
De México, señorita. ¿Y todos sus hijos están casados con mexicanos? Sí, son... Están casados, son por mexicanas, este... Ok. Y esta... Estas peticiones, Antonio, son una tercera preferencia familiar para hijos casados, hijos de ciudadanos. Sí. Para los de México, les están dando ahora la residencia a los que fueron patrocinados antes del 15 de septiembre de 1992. Son aproximadamente 16 años de espera. Usted presentó la petición para sus hijos en el 2001, o sea que ya tienen siete años. Sí. Si todo sigue igual, todavía les falta aproximadamente 9 años para poder arreglar. O sea, aquellos están en esa larga línea de espera. Y, pues, precisamente, la esperanza es que algo cambia con la ley que les dé la posibilidad de arreglar antes. Porque si todo sigue igual, si no cambia la ley, si todo sigue igual como estamos, son otros 9 años todavía.
Y, señorita, este... Sí, pueden entrar en el paquete, lo... Porque, mire, tengo una vez que está casada y no tiene documentos y el nicho tampoco. Sí. Al casarse, siempre cuando, como usted dice, se casaron, después de que ese exiso ciudadano, al casarse, si adquieren coñujes, si adquieren hijos, digamos que tienen hijos o se casan automáticamente, se anexan estos parientes a la petición. O sí. Sí. Señorita, creo que hoy hay un comentario antes que todo quisiera, y tal de mucho su tiempo. Oye que, en el mes de diciembre, hay un progreso de que van a terminar con la dos cuarenta y cinco. ¿Qué me puede hacer de eso? Ah, no. Lo que está tratando aquí de hacer es ver si se puede lograr que el Congreso devuelta a regrese la dos cuarenta y cinco. Para permitirle a muchas personas que están aquí, pueden arreglar su residencia dentro del país, evitando salir,
porque en muchos casos, cuando las personas salen, si no les dan el perdón para regresar, no pueden regresar por diez años. Entonces, están tratando de ver si antes de que cierre esta sesión del Congreso, si el Congreso le gisla de vuelta a la dos cuarenta y cinco. Pero está en la etapa de cabilde o básicamente es algo que le están pidiendo los miembros de Congreso, pero todavía no hay nada en concreto. Pero a veces al último momento se logran sus cambios de ley, la última vez que se dio una prórroga a la dos cuarenta y cinco. Fue el 20 de diciembre del dos mil. Se abrió una ventanita que a los que fueron pedidos después de esa fecha y antes del 30 de abril del 2001 quedaron aparados para arreglar aquí. Esa fue ahora sí que una medida que se dio así, sin que nadie las esperara y puede ser que este tipo de cambio de ley se logre, por lo tanto, es muy importante estar atentos a los medios de comunicación y ya saben para arreglar aquí sin salir del país. La ley es la dos cuarenta y cinco y esas, la ley que se necesita, la última vez que teníamos la dos cuarenta y cinco y caducó el 30 de abril del 2001 antonio.
Pero vamos a ver si se logra algo antes de que pase nueve años para poder ayudar a sus hijos y a su familia y pues se nos viene el tiempo encima. De recuerdo a las personas que tienen entrámite la solicitud para la ciudadanía que si presentaron su solicitud antes de primero de octubre del 2008. Cuando vayan a la entrevista si el oficial es pregunta, do you want the old test or the new test? Pues ustedes díganle que quieren el old test, ¿ok? ¿Por qué es el más fácil y califican para que les den el examen previo para hacerse ciudadano? Y pues esto por hoy me despido, muchísimas gracias por sintonizar. Tiene abierta de Radio Bilingue ya saben a los que no pudimos atender sus llamadas pueden dejar sus mensajes en nuestro busón de voz y trataremos de contestar sus preguntas en los próximos programas y pues hasta la próxima. ¿Qué tengan una bonita tarde? Gracias.
línea abierta es un programa de noticias, diálogo y comentario producido por Radio Bilingue en Fresno y San Francisco, California, con auspicio parcial de la Fundación de California Endowment. Este programa se distribuye a través del servicio de satélite de la Rádio Pública Nacional de los Estados Unidos. La Universidad de Satal de California en San Marcos y la Universidad de Satal de California en Fresno hacen posible la transmisión por medio del Internet. La productora de línea abierta es Sara Shakir, el conductor técnico es Jorge Ramírez, productora asociada Sadie Stavley, assistantes de producción María de Jesús Gómez y David Hernández. Samuel Orozco es el productor ejecutivo. Las opiniones que escuchó son exclusivas de sus autores. Escucha usted, satélite, radio, bilingue.
La Universidad de Satal de California en Fresno y San Francisco en Fresno. Vámonos faithfules a una mano.
y
This record is featured in “Empoderamiento latino mediante la radiodifusión pública.”
This record is featured in “Latino Empowerment through Public Broadcasting.”
This record is featured in “Línea Abierta.”
This record is featured in “Hispanic Heritage Collection.”
This record is featured in “Hispanic Heritage Collection.”
- Series
- Línea Abierta
- Episode Number
- 5620
- Producing Organization
- Radio Bilingue
- Contributing Organization
- Radio Bilingue (Fresno, California)
- AAPB ID
- cpb-aacip-9190dbbc8ee
If you have more information about this item than what is given here, or if you have concerns about this record, we want to know! Contact us, indicating the AAPB ID (cpb-aacip-9190dbbc8ee).
- Description
- Episode Description
- Disclaimer: The following description was created before the live broadcast aired and thus may not accurately reflect the content of the actual broadcast.
- Episode Description
- Attorney Rosalba Piña, an immigration law expert, hosts this edition from Chicago. This is an interview with a leading organizer of a citizen petition effort to urge the incoming Obama administration to stop federal deportation raids. Piña also answers listener questions about the dos and don'ts when applying for residence and naturalization. Guest: Emma Lozano, President, Centro Sin Fronteras, Chicago, IL.
- Broadcast Date
- 2008-11-18
- Asset type
- Episode
- Media type
- Sound
- Credits
-
-
Producing Organization:
Radio Bilingue
- AAPB Contributor Holdings
-
Radio Bilingue
Identifier: cpb-aacip-4bb0e5b366f (Filename)
Format: CD
If you have a copy of this asset and would like us to add it to our catalog, please contact us.
- Citations
- Chicago: “Línea Abierta; 5620; Immigration Edition - Petitions To Stop The Raids,” 2008-11-18, Radio Bilingue, American Archive of Public Broadcasting (GBH and the Library of Congress), Boston, MA and Washington, DC, accessed June 22, 2026, http://americanarchive.org/catalog/cpb-aacip-9190dbbc8ee.
- MLA: “Línea Abierta; 5620; Immigration Edition - Petitions To Stop The Raids.” 2008-11-18. Radio Bilingue, American Archive of Public Broadcasting (GBH and the Library of Congress), Boston, MA and Washington, DC. Web. June 22, 2026. <http://americanarchive.org/catalog/cpb-aacip-9190dbbc8ee>.
- APA: Línea Abierta; 5620; Immigration Edition - Petitions To Stop The Raids. Boston, MA: Radio Bilingue, American Archive of Public Broadcasting (GBH and the Library of Congress), Boston, MA and Washington, DC. Retrieved from http://americanarchive.org/catalog/cpb-aacip-9190dbbc8ee