Línea Abierta; 3465; Valedictorian Speech

- Transcript
Bienvenidos a línea abierta, su programa de Discusión y Comentario ofrecido por Radio Bilingüe desde Fresno, California, con auspicio parcial de la Corporación para la Difusión Pública. Hola amigos, ¿qué tal? ¿Cómo están? Bienvenidos a una edición más de línea abierta, el saludo sumo y cordial de parte de Samuel Orozco, saludos de todos en el equipo de trabajo, hoy amigos en línea abierta hablamos de cómo México y Estados Unidos llegaron por fin a un acuerdo sobre el abastecimiento de aguas al río bravo o al río grande. Los Estados fronterizos de Chihuahua, Coahuila, Tamaulipas, sin embargo, se oponen y rechazan la idea de abonarle agua a tejas, seguiremos comentando sobre esta controversia, también comentaremos entre buena libre los temas del día, tenemos también preparada una plática con la escritora José Fina López a propósito de su libro, las mujeres ya deberas tienen
curva o las mujeres en persona tienen curva, estoy más en línea abierta antes de las noticias. Esta es la segunda edición de noticiero latino, un servicio de satélite radio bilingüe, soy María Heraña y estas son las noticias de hoy en voz de nuestros correspondales. Desde Washington informa Patricia Guadalupe, es representante J.C. Watts de Oklahoma, el único afroamericano se publicano en la cámara de representantes anunció hoy que se retira de su cargo al terminar esta sesión congresional en vez que viene. La retirada de Watts, quien ha estado en el Congreso unos 8 años, le da una mayor oportunidad al partido demócrata de tomar este escaño como parte de una estrategia para retomar control de la cámara. Watts dijo que se retiraba porque estaba cansado y quería ganar más dinero para su familia. Los demócratas ya tienen dos posibles candidatos, mientras que el partido republicano apenas empieza una búsqueda. Los demócratas necesitan ganar
seis escaños para tener una mayoría en el Congreso. Para noticiero latino desde Washington informó Patricia Guadalupe. En Houston tejas reporta Raúl Feliciano Sánchez para noticiero latino. Observadores calificaron de importantes dos eventos que marcaron el cierre de la septuaje sema tercera convención nacional de Lulak. El viernes habló viaza télite a los delegados del presidente de México que no era querido hacer su discurso en persona como orador principal y luego Lulak acordó pedir al fiscal general de la nación John Asklough y a líderes del Senado investigara fondo lo misidio en enero pasado de Luis Alfonso Torres a manos de policías de Beethoven. Cuatro policías de ese suburbio fueron exonerados por un gran curado el condado Carriz. Al cierre Lulak aprobó una resolución haciendo un llamado a su nuevo presidente Héctor Flores que solicite la investigación. Lulak dice que la policía de Beethoven es una de las más temidas por las minorías en tejas. En Houston tejas o Raúl Feliciano Sánchez para noticiero latino. Desde Chicago reporta Irmalo Pez. Se estuvo especulando en los últimos meses ante el número cada vez mayor de redadas de drogas en el área
de Chicago y ahora lo afirma la administración de drogas de Estados Unidos, la DEA. Esta ciudad se ha convertido en el principal centro de comando y control de operaciones de los cárteles mexicanos que trafican cocaína al país. De acuerdo a un reporte publicado este lunes en el diario El Universal, el informe de la DEA señala que los cárteles mexicanos han desplazado a los capos colombianos en la distribución de la droga para la parte occidental de Estados Unidos y controlan ya la distribución y venta al mayoreo de cocaína en el oeste y el medioeste. Siendo Chicago, hoy día, una de las plazas más importantes para los narcotraficantes mexicanos. Para noticiero latino, desde Chicago reportó Irmalo Pez. Derelos Ángeles informa a Carlos Cienzanilla, un controvertido método para detectar nuevos casos decidida entre en vigor hoy en California. Según las autoridades de salud del estado bajo el nuevo método, se les requerirá a los doctores y a los encargados del laboratorio que reporten de inmediato al estado los nuevos casos decidan que se presenten en los pacientes.
Bajo este nuevo sistema, los doctores le asignarán un código numérico a aquellos que han sido detectados con una mortal epidemia y serán almacenados en un banco de datos del estado. Criticos de este método aseguran que se violará la privacidad del paciente. Se estima que en California hay alrededor de 120.000 personas infectadas con cidad. Derelos Ángeles y para noticiero latino, informó Carlos Cienzanilla. En San Diego, California, un manual o caño reportando. El periodista mexicano Jesús Blancornela se anunció hoy que en breve presentará su libro Los Arellano Félix, la mafia más poderosa en la historia de América Latina. El director del Semanario Z de Tijuana informó que reunió en el tomo documentos, testimonios y fotografías para integrar un relato del grupo narcotraficante que más drogas ha introducido a California. Blancornela se lasta ahora único sobreviviente de un ataque del mismo cartén de las drogas, considera que la organización de los Arellano con base en Tijuana, continuó operaciones de tráfico de estos prepacientes, pese que han sido eliminados cabecillas del grupo. Para noticiero latino en San Diego, California,
un manual o caño. Desde la Ciudad de México, ciclarliza ese informe. El presidente Vicente Fox se prepara para celebrar el segundo aniversario de la victoria ciudadana, el partido que lo llevó al poder, el partido nacional informó que están invitados todos los miembros del gabinete, habla Luis Felipe Brabomena, quien reconoció estos logros de Fox quesada a casi dos años de su triunfo. Dos años de cambio en México deben darle la sociedad mexicana a la satisfacción, tienen que ver una ruta hacia la democracia. A pesar de la pérdida de popularidad, Vicente Fox llega fuerte de acuerdo con los panistas, a la celebración del segundo aniversario de la victoria ciudadana. Para noticiero latino ciclarliza ese informe desde la Ciudad de México. Noticiero latino es una producción de radio bilingüe en Fresno, California, con auspicio parcial de la Fundación Robert Wood Johnson, California en Daumen y la corporación para la difusión pública. Escucha usted, satélite, radio bilingüe. Escucha usted línea abierta a un servicio de satélite, radio bilingüe, la red latina
dentro del sistema de satélite de la radio pública nacional en los Estados Unidos, llegando a ustedes desde San Francisco y Fresno, California, con todo gusto, todos los días de lunes, aviérnese en esta ocasión amigos, le ofrecemos un par de temas a su disposición, su opinión, su comentario sobre cualquiera de ellos será bienvenido, llamándonos a través de 1-800-345-4632. El día de mañana, como es costumbre, llegaremos a ustedes a esta misma hora a través de esta su hemisora o a través del internet, donde quiera que no se escuche, el internet estamos en triple w punto, radio bilingüe punto o rg, pero el día de mañana el tema será el tema de ambas horas de hecho, de la hora que tenemos con los pinos en la ciudad de México y la hora que tenemos también de conexión o radiopuente con Guadalajara, la dedicaremos a ver hacer un examen, una reflexión sobre los dos años de presidencia del gobierno de Vicente Fox hace dos años se celebró la elección que puso fin a décadas de gobiernos del
PRI y que instaló en la presidencia el gobierno panista del presidente Vicente Fox y a dos años de ese cambio, pues yo quisiera preguntarle cómo se siente usted, ciudadano mexicano, está contento con ese cambio, cree que ha estado Fox a la altura del trabajo que se le ha encomendado, que le encomendó la ciudadanía electora de México, qué calificación le daría a estos dos años de administración pública del presidente Fox, su opinión es muy importante para nosotros y pues tendrá cabida ya sea de manera pregravada o en vivo en las ediciones del día de mañana, que son ediciones que acostumbradamente dedicamos a México, las ediciones del día martes, hoy en estos primeros minutos de esta hora de línea abierta los dedicaremos a ver este acuerdo al que han llegado los gobiernos de México y de los Estados Unidos, con relación al conflicto del agua, al surtido, a los excurrimientos del agua, al vertedero
del agua, sobre la cuenca o el vado del río bravo o el río grande, cosa que durante los pasados cuatro, cinco años pues ha venido caldeando cada día más los ánimos entre ambas naciones, la novedad es la siguiente y esta se las leo cortesía del diario la opinión, nos dicen que los gobiernos de México y Estados Unidos llegaron a un acuerdo sobre el manejo bilateral de las aguas internacionales y esto pretende poner fin al conflicto entre los dos países, al tiempo que ambas partes se comprometen en un plan de desarrollo hidráulico, salto a los detalles de este acuerdo, que se nos avisa un acuerdo que ya hace historia y que marca un hito en las relaciones de ambos países, los elementos principales de este acuerdo indican lo siguiente, México iniciará de inmediato obras de modernización hidráulica en los afluentes del río bravo, a la conclusión de dichas obras este país alcanzará
una eficiencia del 53% en el uso del agua de la región, lo cual por representa un avance significativo con respecto al nivel actual del 33%, será más eficiente el uso del agua se dice aquí con estas obras de modernización del sistema hidráulico, los recursos financieros aportados por México y Estados Unidos se concentrarán en los estados de Coahuila, Chihuahua y Tamau Lipas, en Coahuila se destinarán a la realización de obras en el distrito de riego palestina, en Chihuahua las inversiones eran aplicadas a lo largo del río Conchos y en el alto bravo para la modernización de los distritos de riego, del bajo río Conchos, de delicias y de río florido, por lo que respecta a Tamau Lipas, los recursos se aplicaran en el distrito de riego, del bajo río bravo, para estas obras el monto mínimo inicial esperado entre las aportaciones de México y Estados Unidos será de más de 2.000 millones
de pesos en los próximos cuatro años, México invertirá 400 millones de pesos de asignaciones extraordinarias en el presente año, así como 40 millones de dólares procedentes de los dividendos del banco de desarrollo para América del Norte a fondo perdido. Por su lado, Estados Unidos aportará 5 millones de dólares para el desarrollo de proyectos y para el diseño de políticas de manejo de la cuenca. Estados Unidos hará elegibles préstamos a bajas tasas de interés del banco de desarrollo para proyectos de conservación de agua, independientemente de su localización geográfica, pero siempre que generan ahorros en el agua que fluya a la frontera, o sea, al río bravo. La oficina del medio ambiente, la EPA de los Estados Unidos, estará de acuerdo en que la Comisión Nacional del Água de México reoriente el financiamiento de proyectos de agua potable y de aguas residuales, certificados por la Comisión de Cooperación Ecológica Fronteriza hacia proyectos de conservación de agua de México, si este último puede
obtener recursos alternativos para asegurar la oportunidad culminación de esos proyectos. Por último, se nos indica en esta nota de opinión que ha establecido en el acuerdo que los ahorros de agua generados por la significación permitirán que cada año México pueda recuperar en un escenario favorable alrededor de 100 millones de metros cúbicos de los cuales, a su llegada al río bravo, dos terceras partes corresponden a México y un tercio a los Estados Unidos, ese es el acuerdo al que se ha llegado entre los gobiernos federales de México y de los Estados Unidos. La reacción ha sido inmediata Notimex, la agencia de prensa Notimex nos indica que diputados y senadores calificaron como un respiro que disminuye el clima de tensión en la frontera norte, el acuerdo entre México y Estados Unidos en materia de agua, el cual preve una inversión de más de 2.000 millones de pesos para aprovechar mejor el caudal del río bravo, así que reaccionaron muy favorablemente los congresistas y senadores de México, los legisladores de
la acción nacional, tanto como los del Partido de la Revolución Democrática destacaron que el pago de 11 millones de metros cúbicos de agua que realizará México no deberá afectar a los productos agrícolas mexicanos al tiempo que instaron a concretar varias reformas legales en materia de recursos hidráulicos y de combate contra la sequía. Buena noticia, el acuerdo dice porque se prevía ser eficiente el uso del agua en esa región fronteriza y porque se ha firmado el compromiso de que ambos gobiernos invertirán en obras hidráulicas para esa región y por último otra reacción que ha habido ha sido la reacción negativa procedente del norte de México, la agencia F, la agencia de prensa F nos dice lo siguiente autoridades y agricultores de los estados mexicanos fronterizos con Estados Unidos, rechazaron el acuerdo bilateral que pone final conflicto de aguas del río
bravo, Estados Unidos y México pues dieron a conocer en una declaración conjunta ese acuerdo de las aguas, pero pues tanto chihuahua como coahuila como tamalipas adirtieron que no podrán aportar agua para cumplir con el abono prometido por el gobierno, primeramente dicen tienen que satisfacer sus necesidades locales, los agricultores de matamoros en el estado tamalipas, por ejemplo amenazaron con demandar a las autoridades que saquen agua de sus presas para pagar la deuda con tejas, así que tanto estos agricultores en tamalipas como el gobierno del estado de chihuahua indican que no podrán abonar esa agua que se adeuda según ambos gobiernos a el río bravo, al río grande, pues seguiremos conversando sobre este tema amigos, amigas sus comentarios serán bienvenidos en el 1834 línea, al regreso
de esta pausa les ofrecemos a usted el comentario que nos dio al respecto de esta controversia el congresista Ciro Rodríguez que es un demócrata por San Antonio Tejas y quien pues nos ofreció su propio manera de ver estas cosas antes, momentos antes de que se firmara este fin de semana el acuerdo de las aguas, línea abierta, un espacio para la discusión de los temas que a usted le interesa, llame con su comentario al 183 45 46 32 ese segmento de línea abierta amigos le echamos un vistazo al tema de las aguas que se
vierten sobre el río grande o sobre el río bravo, sabemos por informaciones de toda la prensa de que este fin de semana los gobiernos de México y Estados Unidos firmaron, suscribieron un acuerdo por el cual pues México se compromete a abonarle el agua que le debe a los Estados Unidos, condicionado a la realización de obras públicas que mejoren el sistema de vertimiento de aguas en el lado mexicano de forma que permitan hacer más eficiente aprovechar y no desperdiciar toda esa agua que en estos momentos quizás se está llendo, se está trasminando por las arenas del desierto así que condicionado a eso se llegó a ese acuerdo, pues bien María Heraña había conversado hace algunos días con el congresista Ciro Rodríguez, se les demócrata de un distrito electoral en San Antonio Tejas y bueno como representante de Tejanos tiene seguramente mucho que comentar al respecto este comentario lo hizo, hay que clara las cosas antes de que ambos gobiernos suscribieran
el acuerdo que hoy es noticia. Usted como congresista que representa una zona fronteriza sabe que bueno en estos momentos se estaba difícil la situación con las largas esperas al momento de cruzar la frontera sobre todo para entrar a Estados Unidos y que esto según los residentes fronterizos comerciantes pues está afectando seriamente la vida de las comunidades en la frontera, pero seguramente pues no ayudaría a normalizar o hacer más fluida ese tránsito, ¿no? ¿Cómo sugiere usted que se tiene que compaginar la seguridad con también mantener ese tránsito fluido necesario que hay en la frontera? Como usted ha indicado después del día 11 se puso todo eso mucho más dificultoso y tenemos un gran entren cambio de productos y mucha gente viene para este lado y nosotros vamos para allá y compramos productos y eso tenemos que seguir tratando a que siga pasando
sin lo más posible, pero la realidad es que si comenzamos a tener tropas en la frontera se va a hacer mucho más dificultoso y va a estar algo en otra vez que pueda pasar accidentes, pero ahorita la economía de la frontera estamos teniendo mucha dificultad, parte porque se tratan durando mucho tiempo en de muchos que están diciendo no, pues no vamos a cenar al otro lado, porque saben bien que dura muchas horas, en un tiempo podían más adiviniencen, aban, compraban algunas cosas y se regresaban, y eso ahora ya no se está llevando a sacado, solo más pronto posible tenemos que llegar a ese punto en de podemos hacer eso y ojalá es lo más pronto posible lo mejor, porque la economía ahorita sí ha tenido un gran impacto en la frontera, en todas las ruidades en los dos lados y lo más pronto que podemos llegar al punto en de personas pueden pasar para un lado y a otro sin tener
tanta dificultad, entiendo que acá en la frontera de california hay gente que incluso ha tenido que rentarse un cuarto en San Diego y aparte tienen su casa en Tijuana porque de plano no pueden estar pasando todos los días, si no hay unos días que entieren a durar muchas horas y dependen en la situación y otros días en este pone mucho más dificultoso y hay algunos acá en Tijuana por ejemplo que pasan en bicicletas y se habla de poner un cadil especial ahorita tienen que pasar como piatones, hay antejas ahí algún tipo de solución así. En Texas hemos tenido una bola de otras dificultades también, una problema que estamos teniendo en la frontera también hay a Merabajo en los condados de Cameron y Nigidalgo, es que también los rancheros pusieron también un bloqueo porque el asunto del agua que los debe México y también tienen que tomar en cuenta todo eso también que está pasando en cualquier día pueden decidir que no van a dejar
ninguna de las trocas o de los carros pasar y eso pasó la semana pasada y ha habido ciertos días en un bloqueo por una cantidad de horas. Eso estamos teniendo otros problemas pero hoja que lleguemos al punto y ahorita estamos tratando a traer cierta tecnología que los da una oportunidad para poder recibir productos y poder haber que lo que tienen para poder dejarlos pasarlo más pronto, no posible, pero esto se me hace que vamos a tener, vamos a tener mucho más dificultades ante que podemos resolver estos problemas. Bueno, por último congresistas Rodríguez, referente a esto que mencionó usted del agua, ¿cuál es su sugerencia de cómo solucionar este programa? Porque en el lado mexicano pues dicen, hay sequía también, no tienen suficiente agua y acá ahora hay un acuerdo que hizo el presidente Fox con algunos
estados, Juan Willy la no quiso firmar, ¿qué sugiere usted desde el punto de vista de acá de la distancia? Sí, la realidad es que tenemos, la razón que tenemos el acuerdo del trato de 1994 es porque en caso cuando hay una sequía que si hay una oportunidad para repartir esa agua en una manera de todos pueden beneficiar, pueden recibir. De esa cantidad de agua los estados para abajo de tamalipos también reciben cierta cantidad de esa agua, no nomás los Estados Unidos, eso es México también que está sufriendo para abajo. Para mí tiene que haber un arreglo lo más pronto posible porque en que no hay agua, en nosotros siempre le hemos dado más de 1,000 ácres de agua del colorado en que haga sí que o no, en nosotros siempre lesamos, en vez de la calidad del agua no está tan buena, pero se lo hemos dado y ellos pueden hacer lo mismo, también les hemos dado nosotros más de 70 ácres de agua del arriba de los Rio Grande de
Nuevo México a Juárez y siempre lo hemos hecho en que haga muy poquito o no, esos ellos también pueden hacer alguna manera de pueden pagar. La única vez que los ellos los han pagado el agua es cuando ha habido crecientes, pero el trato está ahí cuando haga séquias que se pueda hacer para repartir en una manera en el todo podemos beneficiar, eso se tiene que discutir mucho más porque en el futuro no más se va a hacer más dificultoso porque va a haber mucho más gente y además de eso hay varios recomendaciones lo que están haciendo se necesita mucho más recursos en los dos lados para utilizar el agua en una manera más correcta en que no sea abusada y también para ver qué se puede hacer con las aguas negras también y limpiar esa agua y todo, hay muchas recomendaciones o hay muchas oportunidades, pero hasta la fecha
todavía no hemos visto el agua y ha habido muchas propuestas, pero el estado de Chihuahua cuando los juntamos con ellos, ellos tenia una actitud que esa agua era de ellos, pero si cada quien que tiene un río decide que toda la agua arriba de ese río es de ellos por los que están para abajo, pues nunca van a recibir nada y ese no la manera como tratar el vecino que está para abajo del río, ellos deben de recibir cierta cantidad también y eso es la dificultad, son hojale que que seguíamos discutiendo y seguimos vamos a este es una batalla que no se va a acabar aquí, que va a seguir, puede haber una crecente que es creciente que venga y se para poner un rato, pero con el tiempo se va a poner mucho más dificultoso, porque ha mucha más gente en la frontera para el sur de los Estados condados de Algo y Cameron y el otro lado el estado de Tamahulipas también, que necesita el agua también. Bueno, congresista
Sir Rodríguez algo que quisiera añadir sobre esto de la propuesta del congresista tan credo. Dejando más decir que siempre el congresista tan credo siempre ha traído estas recomendaciones que siempre han sido en contra de migrantes y la opinión es de siempre no ha querido dar les tan pieza migrantes que están aquí legalmente, no ha querido ayudarlos en ninguna manera, eso siempre y ahora está tomando ventaja de las situaciones de CIA, y hojale que no puede dar los votos asoficientes para poder llevar esto a cabo. Bueno, pues le damos las gracias por habernos acompañado, usted te va. Gracias, usted. Va a tener, va a estar en la comunidad. Corriendo para elecciones noviembre, la elección. Te tengo contincante también en noviembre, y tenemos las elecciones en el primer semana en noviembre. Espira todo que no se les vienes a ver ni vote. Gracias. Gracias. Hasta luego. Esa fue la plática de María
Raña con el congresista, demócrata de San Antonio Teja, Ciro Rodríguez, comentando acerca de varios temas, pero en esta ocasión me interesa comentar aquella parte ese segmento, esa parte de la plática, de lo que forma pues noticia el día de hoy es el acuerdo de aguas, tratado de aguas, celebrado entre México y Estados Unidos durante este fin de semana, ya escucharon al congresista Rodríguez, el era parte de la presión política que México estaba recibiendo, él estaba presionando justamente a sus vecinos mexicanos, porque dice es mala política, eso de que quien, pues, viva río arriba, tenga el control absoluto, de las aguas y que pues llegue a controlar la citar forma que los que están río abajo, pues a veces en tiempos descases, en tiempos de sequía, estén perjudicados, dice es mala política, el que quien viva río arriba solamente comparta los excesos de agua cuando sean
solamente esos excesos, cuando sean momentos de crecidas o momentos de inundaciones, e ahí la opinión ofrecida a nosotros, momentos antes de celebrarse este acuerdo que ahora es noticia en la nación mexicana y dentro de los Estados Unidos, gobiernos federales de México, vídelo de Estados Unidos, suscribieron este tratado con el compromiso de que tanto México como los Estados Unidos harían todo lo posible por desarrollar el sistema hidráulico mexicano, para que pues tanta agua que en estos momentos se va, se pierde, se desperdicia en escurrimientos a través de las arenas secas del desierto, pues se aproveche de mejor manera, eso pues ha sido recibido con sonrisas, sobre todo por ahí en los círculos políticos de México, si es que se llega efectivamente a dar exitosamente a culminar tal como en estos momentos se encuentra bosquejado, veamos que nos dice Sergio
en Corcoran California que creo gusta comentar sobre el tema, Sergio, buenas tardes. Andele, si buenas tardes por ahí, Samuel Orozco, primeramente solicitarlo por su programa de línea abierta que los cuchamos todos los días por ahí en el filo. En el filo, muchas gracias de donde nos llaman estos momentos de un Sergio. Andele, estamos aquí en Corcoran California, no andan en el filo imagino. No, estamos ahorita descansando, estamos regando la por ahí, Samuel Orozco. Pues disfrute todos los que pueda ahorita el clima, imagino que ha de estar un poco calientito a dar por el 100 o los 90s. Andele efectivamente ahorita andamos por ahí, andamos logriando de noche, andamos regando la por ahí Samuel Orozco ahorita nos encontramos en casita. En casita, pues usted tiene seguramente ya que su oficio es la irrigación y esos campos medio secos del valle central, tiene mucho que comentar sobre estos asuntos del agua, Sergio. Andele efectivamente por ahí Samuel Orozco, nada más para hacer un comentario, ¿eh? Soy por ahí el estado de Chihuahua,
de Alicia, de ahí de la capital. Y nada más quería hacer un comentario de que es bastante el problema que tenemos ahorita con la agua. Ya tenemos como 10 años de sequía y no sé, pues de dónde vamos a pagarles, tan agua que le vemos Estados Unidos. Yo quería pues no más comentar de que las presas por ahí de la boquilla, las virgenes están secas, no tenemos agua suficiente por ahí para los regadillos. La agricultura está muy, está muy, muy acabada por el sol, no, no ha habido bastante agua por ahí. Y no se Estados Unidos por ahí. No tengo que ir, son, son sobre todo tres distritos de regadillo por ahí en Chihuahua, uno es el bajo río Conchos, tengo entendido su uno, el otro es el río florido, ¿no? Andele efectivamente. Están de delicias que es el que usted nos comenta, el distrito de delicias también es todo un distrito de riego, ¿no? Andele por ahí está las presas y son las que abastecen por ahí el agua rodada de canal y por ahí a la agricultura
está bastante mal porque por falta de agua por ahí, más de casi los 10 años de sequía. Pues la vez pasada yo recuerdo que hace como una semana o poco más tuvimos una conversación con dos funcionarios de tejas y ellos nos decían que no era cierto de que hubiera escasez de agua en las presas de Chihuahua dicen que ellos enviaron, no sé, quizás enviarían espías, enviaron inspectores, ¿no? Que según ellos tomaron fotos a las presas y dicen que es un mito eso de que las presas ten muy bajas, a usted le consta que las presas están demasiado bajas muy secas. Andele por ahí efectivamente se amuelé, tenemos por ahí una sectaria de riego ahí en delicias y no ha habido su ministro de agua rodada que nos da por ahí el gobierno, no ha habido nada de agua, ponen el pretexto de que las presas están muy bajos nivel por ahí del agua. Ahora parece ser que una de las razones por las cuales algunos políticos mexicanos están muy felices con este acuerdo o tienen muchas
esperanzas de este acuerdo es porque dicen bueno sí le vamos a abonar agua a los Estados Unidos en un plazo más o menos corto, esa es la mala noticia dicen pero la buena noticia es de que a cambio pues vamos a recibir una tremenda inversión en obras hidráulicas que va a permitir poner remedio este problema para los años por venir, usted que piensa de eso. Andele no, pues sabe que sería muy bueno por ahí esas obras ahí ya que se necesitan bastante por ahí por los Estados Unidos de Chihuahua, Coahuila por ahí, frontera con Estados Unidos, yo pienso que estaría muy bien ahí hacer todas esas obras pero lo que yo pienso es que de dónde le vamos a revisar la agua porque si todas las presas se llenan con el agua que viene arriba que nos manda por ahí, Dios. Y lo poquito que llega pues apenas alcanza dice llenar el el vado de la presa, ¿no? El de la presa. Muy bien, pues Sergio, gracias, ustedes allá tienen sus tierritas también en el Distrito de Delicias. Andele
efectivamente, por ahí tenemos unas hectáreas de riego y como le digo, no os podíos sembrar porque pues no ha habido agua de las presas, no las están negando por ahí que se encuentran en un bajo nivel, no hay nada de agua por ahí, bastante sequía por ahí. Así que son, son parte de las consecuencias ustedes, la falta de ese cultivo, ¿qué cultiva normalmente? Cuando hay agua. Andele por ahí sale el cacahuate, por ahí al falfa, por ahí a vena, estamos. Cacahuate al falfa y a vena que ahora pues no está dando producción y es parte de la pérdida económica y del sustento familiar seguramente que está costando esa sequía y esa falta de agua, ¿no? Gracias por compartir ese testimonio con nosotros, de un Sergio, muchas gracias y seguramente en parte, efectivamente, el problema es la sequía, definitivamente en parte el problema es la falta de esas lluvias, la falta de esas nubes que vengan a sortir esas presas, pero hay quienes también se quejan de que en parte el problema ha sido pues la falta de planeación,
la falta de visiones y el futuro y la falta de una administración que trate de mejor ar el sistema de captación de esa poquita agua que le llega a toda esa zona de sértica, la verdad y el mejoramiento de las obras hidráulicas, de los canales, etcétera, la falta de esa vision, la falta de esa planeación durante tantos años, está haciendo crisis, el día de hoy es lo que algunos dicen. Y bueno, vamos a seguir definitivamente de cerca, el rumbo de este conflicto todavía y también vamos a seguir de cerca las esperanzas que ahora se están generando por el hecho de que se nos dice que parte del acuerdo consiste en deber asecharle ganas a todos esos distritos de regadío y modernizarlos, modernizar todo el sistema de captación de las presas y modernizar el sistema de los canales que conducen el agua, que hasta este momento todos están de acuerdo, pues es un sistema muy ineficiente y que se presta mucho para el desperdicio de un líquido vital, de un líquido que, de él
dependen, familias como la de Don Sergio, verdad, para el cultivo de cosas como cultivos como el cacahuate, la vena, el sorgón, en fin. Seguiremos amigos comentando otros temas, si usted si y gusta seguir comentando este tema, pues con todo gusto, sientas en confianza, hecha, nos una llamadita, el 1 834 línea, ofreceremos otra plática que también tenemos pregravada y que fue realizada también por nuestra colega María Heraña con la escritora José Fina López, pero antes nos iremos a breve Pause. En línea abierta sus comentarios son bienvenidos, ya menos al 1-800-34 línea o 1-800-345-4632.
Hoy amigos en línea abierta ofrecemos un segmento más con otro tema algo diferente para ustedes. Hoy ofrecemos una plática con la escritora mexicana Josefina López. El tema tiene curvas, las mujeres de hecho tienen curvas, ella ha llevado esa obra al cine y pronto se estrenará también en la pantalla chica.
Como película ya ganó un premio en el prestigiano festival de cine, Sundance, que año con año se celebra en el estado de Utah. Ahora la película se prepara para hacer su estreno en la cadena televisiva de cable H.B.O, las mujeres de deberas o las mujeres en la vida real tienen curvas. Es la historia de Ana, una joven preparatoriana de 18 años del barrio del este de Los Ángeles que sueña con ir a la universidad. Al final Ana se mete a trabajar en una fábrica de ropa o un taller de costura por ahí los Ángeles donde se dedica a confeccionar vestido para mujeres. Y bueno, por ahí va la historia, ahí es donde comienza la verdadera historia de las mujeres en la vida real tienen curvas. Variaraña platicó con la escritora Josefina López, México americana ella en una reciente conferencia de periodistas hispanos que se llevo a cabo en la ciudad de San Diego, California. Describanse un poco de que tratan la obra y de dónde salió la idea?
Bueno, es un poco autobiográfica, no puedo decir que legalmente que es oficialmente una autobiografía, pero muchas cosas son sobre mi vida. Yo cuando vine a los Estados Unidos a los cinco años con mis padres, pero por 13 años estaba en documentada. Entonces la obra, voy a comentar un poquito sobre la obra primero para poder decir de cómo fue que se hizo la película. En la obra escribí sobre eso, sobre ser en documentada, trabajé en una fábrica de costura con mi hermana y mi mamá. Y también yo desde niña me molestaba mucho que siempre me decían que la sociedad me estaba diciendo que no importaba lo inteligente que fuera si no era bonita. Entonces me molestaba mucho eso. Entonces quise escribir esta obra sobre la belleza, sobre la política de la belleza y el valor de la mujer. Las imágenes que presentan sobre la mujer y lo que debe ser la mujer son falsas. Entonces yo quería presentar personajes que eran de verdad, mujeres de verdad como mi mamá, que era una mamá trabajaba,
en una fábrica de costura, regresaba a la casa, cuidados los hijos, era una femenista de tercer punto, pero una mujer real. Y quería representar la verdad, quería decir la verdad. Porque especialmente cuando crees aquí latino y las imágenes que ve que lo que le dicen que es bello y uno como es chapa, si es mexicano es machaparrito, no está tan alto, nuestros curvas son diferentes. Y para decir que eso es lo que es bello y tú no eres bella porque no eres anglosajona, es algo muy negativo. Y especialmente en el caso de las mujeres creo que el estereotipo es de todas las modelos que vean en los comerciales y en los películas. Son delgaditas, delgaditas, altas, no es planas, digamos. Entonces esto es como una respuesta a eso. Sí, como una respuesta. Sí, esto es lo que deberás es bello, porque lo que nos presentan como belleza es algo que es falso, que fue creado en Adobe Photoshop. Por Adobe Photoshop, fue creado con manipulación de fotografías, de la luz, de la maquillaje.
Pero lo que deberás es bello es lo que deberás es real y eso es quien somos, como mujeres. Tenemos una belleza y un poder que no se debe a... como se dice, shouldn't be challenge or question. Entonces hay un personaje que es Ana, verdad? Que ella quiere, tiene aspiraciones de ir a la universidad y de hacer cosas pero a la vez se siente muy ligada a su familia. Bueno, en la obra de Teatro sí, está documentada y tiene que esperar hasta que obtenga residencia legal para poder continuar con el colegio, para que obtenga asistencia financiera del gobierno. Entonces tiene que trabajar en la fábrica de costura y cuando trabajan la fábrica de costura descubre las historias de las mujeres y descubre su valor como mujer. En la película no existe eso, el problema de estar documentada pero sí existe. El problema de que la mamá quiere que trabaje en la fábrica de costura como ella trabajó y no quiere que se vaya a colegio, no quiere que se vaya. Pues no quiere que la deje, no? Entonces, es la tradición de bind you o la familia.
Y también tiene que ayudarle a la familia porque tiene que trabajar ella para poder sostener a la familia también. Entonces es muy difícil para que se vaya a colegio y ella tiene los grados y las felices ocasiones para poder obtener becas pero es que la mamá no quiere que se vaya. Entonces hasta que descubre su poder como mujer y su valor tiene como se dice coraje para poder decir que son más que no tengo que yo seguir mi vida, tengo que seguir mi sueño. Entonces rompe con la mamá y se va y sigue su sueño. Y también imagino que al momento de ser costurera de estar haciendo vestidos de repente se encuentra siendo vestidos muy bonitos, muy elegantes para estas mujeres muy finas y muy ricas que ser vestidos que no le cabrían a ellas, no a sus familias. Y cuando estaba trabajando en la fábrica de costuras de mi hacía una tragedia de que si hacíamos estos vestidos tomaban mucho tiempo para hacerlos y nos rompe como se dice.
Era puro lomo, nuestro lomo como dice mi mamá y al fin del día nos pagaban muy poquito por los vestidos. Nunca vamos a poder usar un vestido a uno comprar un vestido y nunca vamos a salir a la ópera o a un baile algo para poder usar este vestido. Entonces se me hizo como si éramos a madres surgate como se dice. Madres postistas no dándole luz a estos bebés que se los iban a llevar para otras mujeres. Se me hizo una tragedia y por eso también escribí la obra. Y también quería que fuera una celebración de los inmigrantes, los ángeles y los Estados Unidos porque siempre nos echó la culpa de que si algo está mal o si no acupa los inmigrantes. Entonces quería enseñar la contribución de los mexicanos, latinos en los Estados Unidos con esta obra y la contribución de la mujer latina. Usted llegó de San Luis Potosí de Chica los cinco años. ¿Cómo fue que salió la semillita de que querías escribir obras de teatro? Es que yo ve la televisión que solamente había anglos ajores en la televisión y yo de veras pensaba que los mexicanos no que no existíamos.
Que de veras era muy invisibles, lo que era muy otra planeta y se me hizo muy raro de que yo sabía que existía, que era de sangre y hueso pero nunca había nada en la televisión. Entonces quería que pues la realidad que la realidad se representó en la televisión porque era muy extraño, no ver latinos en la televisión. Entonces por eso quise empezar escribir historias. Y luego también cuando ya empezaron a representar los latinos o cuando yo vía que había una representación era muy negativa y a mí me dolió mucho que mis padres trabajaban muy doros, vivían con mucha dignidad, eran muy buenas personas y la manera que nos presentaban los latinos mexicanos era muy negativo y me ofendí y dije no, todos deberían saber quién son mis padres y mis padres. Son gente honrada, son gente que tengo mucho orgullo de mis padres, entonces quería representar también eso con mis historias. Y luego las historias son mi herencia de mis padres porque mi padre me contaba historias de cómo se vino de mojado y lo que tuvo que hacer sacrificio y mamá también me contaba muchas historias.
Y también me maté en un don para contar historias y chisme y entonces por eso tengo ese doño también de contar historias. Aunque ya la palabra es diferente, ¿no? Ahora más gente escucha más gente porque está en la pantalla grande. Ahora es difícil entrar a la televisión, al cable, al cine. Hay muchos, como dice, pocos latinos que están entrando y muchos que quisieran entrar. ¿Cómo fue que pasó? ¿Cómo fue posible que ellos se interesara en la obra y que invertiera para hacerla? Bueno, empecé yo escribiendo historia, poemas, historias cortas y luego mi primera obra a los 17 años y luego escribí esta obra a los 19 años y la desarrollé muchísimas veces se presentó. Ya tuvo 35 producciones en los Estados Unidos, todos los Estados Unidos y finalmente un productor vio la obra y le gustó muchísimo y él creía en lo que yo estaba diciendo con la obra.
Entonces llevó muchos lugares, tomó dos años antes de que HBO digiera que sí. La razón que HBO produció la película es que empezaron un nuevo canal que se llama HBO latino porque hay increíble audiencia latino a América en español. Entonces, ¿cómo se era obvio? ¿Ve que deberían hacer eso? Y está no obvio de que deberían hacer más producto latino, pero... Pero a veces cuando algunas personas dicen que bueno, por ejemplo ahorita se están haciendo más programas sobre los latinos o con actores latinos, aunque poquito todavía, pero un poco más que antes. Pero dicen, pero no son realmente ya como que están hechos muy al estilo de Hollywood, ¿no? ¿Cómo se supera ese problema? Pues empieza con el escritor, yo pienso que creo que la razón que la persona, las personas que gusta la obra, la película es que se siente muy auténtica, se siente muy verdadera.
Y creo que en mi trabajo le doy a humanidad a todos los personajes. Entonces creo que muchas de las veces, muchos los proyectos que han hecho antes han sido esquítos por ángulos a hones y sobre el tema de los latinos o la experiencia latino, pero es muy difícil para un ancozajón que no ha vivido esta experiencia a poder capturar completamente la experiencia de un latino. Creo que hay muchísimos buenos escritores que tal vez había un buen trabajo, pero no esas pequeñitas cositas de estos detalles que solamente una persona que ha vivido esa vida puede expresar. Y especialmente siendo una mujer también, ese detalle como mujer latina es muy difícil de capturar una persona que no tienes experiencia. Y creo que por eso, y muchas veces no empieza con el escritor, empiezan con todos los demás que va a poner Samaha ego o cosas de esas cosas postistas superficiales que piensan que van a ser una historia latina y no necesariamente, creo que empieza con el escritor, con la persona que está contando la historia. Y bueno, con nuestra producción, fue que yo era la escritora y la directora también la latina, que tenían que fuera la latina.
Desde menos principio, que eran que fuera auténtico, entonces por eso creo que la película nuestra película es un poquito diferente y ha tenido más éxito por eso. Va a haber versión en español, sí, porque va a ser producida para el HP latino, así que no sé si la van a... pero sabe, hay español en la película, porque los papás es mi lengua. Hay más inglés, pero sí hay mucho español, y ya está, como si tienes subtítulos, así que no sé si la van a dejar así o le van a poner más español para el HP latino, para ese canal, no sé cómo la van a ser. Y bueno, ¿cuál es el que mensaje le tendría a estas chachas, muchas chichitas que están por aquí, por allá, latinas, que tienen ese mismo problema de que quizá no sienten que se ven como el patrón de belleza, o que no se sienten cómodas con ese papel que se les da las mujeres, ¿qué mensaje está? El mensaje es muy simple, y yo también me pregunté eso, ¿qué está todo decidido que desde horas adelante, cuando veamos otra mujer, en vez de compararnos con... si somos más bellas o como... si somos más bellas que ellas, en vez de compararnos, hemos de decir que todas las mujeres somos bellas, que nunca hemos de criticar otra mujer y compararnos y medirnos, medirnos tu valor así.
Entonces, yo cuando quiera que ando, y si me llevo un poquito de celos o un inseguridad, yo digo, no, todas las mujeres son bellas. Y cuando digo eso, todo cualquier inseguridad se va, porque digo, yo también soy bellas, soy poderosa, y si nunca... Si nunca, perdón, cuestionamos eso, entonces podemos de ver a sentir nuestra bellesa y nuestro poder, pero mucho de nuestro tiempo lo gastamos, tratando de probar que somos bellas. Y es mucha gasto de tiempo, somos bellas por ser mujer, porque somos increíbles seres, porque podemos dar luz. Yo cuando pienso en eso de que, wow, ahorita estoy embarazada, yo tengo un bebé, y yo he tenido muchos éxitos, he hecho muchas cosas, tengo muchos títulos,
pero ahora que estoy embarazada, me siento tan poderosa de que, wow, yo estoy caminando con una, con una criatura y no puedo hacer nada, y ahorita estoy creando un ser humano, que increíble. Y entonces, no sé cómo, me llega la realidad y digo, wow, qué poderosa, si yo puedo hacer eso a luz, a un ser humano, ¿qué más puedo hacer? Con la literatura, ¿cómo se pueden empezar a meter a la literatura de estas personas jóvenes que tienen ganas de explorar por ahí, pero no saben cómo empezar? Entonces, entrar con cursos, yo entre muchos con cursos, y entre muchos perdí muchos, pero gané unos cuantos, y así empezó mi carrera. Y lo que tiene que hacer uno es decir que va a hacer algo y hacerlo, y cuando, ¿cómo se dice deadline en español? Porque cuando ya, ¿cómo se dice deadline? Cuando llega la hora límite, o sea, la hora límite para entregar una obra o trabajo o un ensayo, que cumplir con su palabra,
es decir, yo voy a entrar este concurso, ok, lo hice, eso le da mucho poder a su palabra, como una escritora, como un ser humano. Y entonces, lo que hago yo es entrar muchos con cursos, entonces, cada vez, he tratado de mejorar la obra, a ver, a ver, y lo lo lo dejo, y digo, solo voy a Dios, y ya gané, porque yo te cumplí mi palabra, es que si gano un premio que bien, y si no, ya gané. Y entonces, así se lo dejo a un universo, de que el universo tal vez le traiga por atrás algo, y en veces, aunque uno no escriba perfectamente o muy bien, si hay mucho corazón en lo que uno escribe y de verdad tiene unas ganas de decir algo, que puede ayudar a la humanidad, entonces, va a haber más personas que van a tratar de ayudarte. A mí eso es lo que es sucedido, que yo cuando empecé a escribir, ni siquiera podía de letrar muy bien, mi gramática no era muy buena, pero no dejeso que me limitara, dije, no, yo quiero expresar algo, y las personas te leyen, es en, wow, qué corazón. Tenemos que ayudarle a expresar su historia, y así fue como, sucedió que mi primera obra me la presentaron, porque deberían que yo expresar lo que tenía que decir, y también con esta película.
Y después del bebé que sigue para Josefina López, pues estoy escribiendo otras obras, quiero escribir una que se trata sobre una mamá y una hija que van a Europa juntas y la hija descubre muchísimas cosas de su mamá que nunca quería saber de su mamá, pero descubre que no la conocía muy bien y que tiene muchas cosas que aprender de su mamá, aunque la hija tiene un doctorado en antropología y sabe demasiado intelectualmente no sabe nada sobre su mamá y sobre su sexualidad. Es una comedia, y espero que tal vez la produzcan y que Lupo Antiveros sea la estrella. ¿Algo más? No, no, está muy feliz de que la película finalmente se produció, que la hiciera presentaron y que espero que tenga éxito. Y espero que muchas gemensitas lo vean y que en vez de estar ahí sufriendo a hombres, que digan estar aquí, que se sientan mejor, que pongan toda su energía en su enfoque, en mejorar el mundo, en contribuir a la sociedad. En vez de gastarse el tiempo, tratando de ser súper bella para que alguien nos quieras, mejor que se quiera uno mismo y tratado de ir a la humanidad.
Gracias. Esos son los consejos de las aspiraciones, los puntos de vista de la escritora de la joven escritora Josefina López en conversación con María Heráña, a propósito del próximo estreno en la televisión de Cable, de su obra, las mujeres ya deberas, o más bien las mujeres en la vida real, tienen curvas, las mujeres en la vida real tienen curvas, así se titulará la película que ya ha sido galardonada con un premio en el prestigiano festival Sundance del estado de Utah. La escritora Josefina López es una dramaturga, espoeita, ha sido también guionista de la televisión y del cine, fotógrafa, cineasta, repito. Y pues también ha sido actriz en teatro, fue nacida en San Luis Potosiméxico, se movió a los ángeles con toda su familia, cuando tenía cinco años de edad, vivieron por 13 años de manera indocumentada, hasta que obtuvieron su amnistía, por ahí en los tiempos, en los años 80, y bueno, a base de concursos, como ya nos lo explicó en la entrevista al aire, poco a poco se fue abriendo pasos, se fue abriendo terreno en el arte, de escribir guiones teatrales y de escribir guiones cinematográficos,
actualmente ella enseña guionismo, enseña redacción, enseña cómo escribir para jóvenes aspirantes, por ahí en un estudio y en unos galerías de arte en el este, de los ángeles, sigue todavía en el barrio, la escritora José Fina López, quien también ha escrito entre otras cosas, confesiones de mujeres del este, de los ángeles y la pinta, esta obra de la que hablamos el día de hoy, las mujeres de la vida real tienen curvas, es interpretada o algunos de los protagonistas, son los siguientes, la estrella es América Ferreira, una joven de 17 años que interpreta la protagonista, América Ferreira, lúpe ontiberos, interpretada la mamá, y usted deberá conocer a lúpe ontiberos que ha sido pues una veterana ya de muchas películas en el cine latino,
y también la actrice Ingrid Olu, representa o interpreta a la hermana de Ana, la protagonista, a la hermana Estela, Ingrid Olu, fue una de las actrices del elenco de Stenen Deliver, pues dirigido por Edward James Olmos, esa es la plática, amigos, con la escritora José Fina López, repito plática conducida por María Heráña, y a propósito y en el minuto que nos resta, pues quisiera decir de que esta semana se cumplió un aniversario más de la declaración de independencia de los Estados Unidos, fecha, pues que celebra el nacimiento de la nación, o una de las fechas del nacimiento, diría yo, porque la otra es el 16 de septiembre, misma que dio origen a la independencia de España, de todos estos territorios del suroeste, que forman pues la mitad del territorio actual de los Estados Unidos, pero bueno, esa es fecha, pues, de celebrar libertades, y la pregunta que yo quisiera hacerle usted, amigo, amiga, redenyente,
es que opina usted en cuanto a que cuál es el asunto, lo que hay que hacer para garantizar nuestra libertad, nuestra auto determinación, nuestra soberanía como pueblo y como individuos, como tendremos más éxito, pues, como individuos y como pueblo en los Estados Unidos, es la educación lo principal, la clave, o la mica de residencia, o la salud pública, o el voto ciudadano, que lo que considero usted como más importante, la clave, aquella, aquel que hacer, que sea lo más importante para lograr nuestro progreso, nuestro avance, nuestra auto determinación, nuestro éxito, lo como quiero usted llamarlo, como pueblo, como pueblo hispanoamericano, como pueblo latino dentro de los Estados Unidos. Ahora que son momentos, pues, de pensar, tomando cuenta que celebran cumpleaños de la nación, pues me gustaría dejarle esa pregunta al aire, y le agradeceremos infinitamente sus opiniones al respecto, sus opiniones nos las pueden dejar en el busón de nuestros oyentes.
Ese busón de voz es el 1-800-345-4632, pues con esto concluimos nuestra edición del día de hoy, quisiera invitarle para que el día de mañana se haga presente, la primera hora la dedicaremos a la conexión con la casa presidencial de los pinos en México, la segunda hora la edición frontera libre, y en ambos quisiera, igualmente, conocer la opinión suya con relación a los dos años de gestión, que lleva ya al presidente Vicente Fox en México, ¿cuál es su evaluación? ¿cuál es la calificación que usted le daría amigo, amiga radiiguiente? Semon los cosas, pide, pasen todos ustedes muy buen día. línea abierta es un programa de discusión y comentarios producido por Radio Bilingue en Fresno, California, con auspicio parcial de la corporación para la difusión pública, la Fundación Robert Wood Johnson y California Endowment,
productora María Heraña, conducción técnica Jorge Ramirez, asistentes de producción Jessica Hernández Alejandro Glusman, el productor ejecutivo es Samuel Orozco. Las opiniones que escuchó son exclusivas de sus autores, escucha usted Satélite Radio Bilingue. condes,
- Series
- Línea Abierta
- Episode Number
- 3465
- Episode
- Valedictorian Speech
- Producing Organization
- Radio Bilingue
- Contributing Organization
- Radio Bilingue (Fresno, California)
- AAPB ID
- cpb-aacip-c76280975d3
If you have more information about this item than what is given here, or if you have concerns about this record, we want to know! Contact us, indicating the AAPB ID (cpb-aacip-c76280975d3).
- Description
- Episode Description
- Disclaimer: The following description was created before the live broadcast aired and thus may not accurately reflect the content of the actual broadcast.
- Episode Description
- Award-winning student Angela Salazar got in trouble with her high school in New Jersey when the 17-year-old immigrant announced she’d give her valedictorian speech in English and Spanish. Salazar battled local regulations to restrict this year’s graduation speech to only English. Guest: Angela Salazar, valedictorian student, New Brunswick High School, New Brunswick, NJ; Dr. Ivan Salazar, father of Angela Salazar.
- Broadcast Date
- 2002-07-01
- Asset type
- Episode
- Media type
- Sound
- Credits
-
-
Producing Organization: Radio Bilingue
- AAPB Contributor Holdings
-
Radio Bilingue
Identifier: cpb-aacip-9473436561f (Filename)
Format: CD
If you have a copy of this asset and would like us to add it to our catalog, please contact us.
- Citations
- Chicago: “Línea Abierta; 3465; Valedictorian Speech,” 2002-07-01, Radio Bilingue, American Archive of Public Broadcasting (GBH and the Library of Congress), Boston, MA and Washington, DC, accessed June 10, 2025, http://americanarchive.org/catalog/cpb-aacip-c76280975d3.
- MLA: “Línea Abierta; 3465; Valedictorian Speech.” 2002-07-01. Radio Bilingue, American Archive of Public Broadcasting (GBH and the Library of Congress), Boston, MA and Washington, DC. Web. June 10, 2025. <http://americanarchive.org/catalog/cpb-aacip-c76280975d3>.
- APA: Línea Abierta; 3465; Valedictorian Speech. Boston, MA: Radio Bilingue, American Archive of Public Broadcasting (GBH and the Library of Congress), Boston, MA and Washington, DC. Retrieved from http://americanarchive.org/catalog/cpb-aacip-c76280975d3