thumbnail of Línea Abierta; 6280; Children’s Books
Transcript
Hide -
This transcript was received from a third party and/or generated by a computer. Its accuracy has not been verified. If this transcript has significant errors that should be corrected, let us know, so we can add it using our FIX IT+ crowdsourcing tool.
Rádio Bilingue presenta Línea Abierta. Línea Abierta es un programa de noticias diálogo y comentario producido por Rádio Bilingue en Fresno y Auckland, California. El programa tiene auspicio parcial de la corporación para la difusión pública. Hola, ¿qué tal amigos? Bienvenidos, esto es Línea Abierta. Este programa es pregravado especialmente para ustedes aquí en Rádio Bilingue. Bienvenidos, sean todos, soy Cheliz López y hoy ¿qué tal si lo invito a leer y escuchar un cuento? Acompañado de un buen choco latito caliente para este frío para que nos abraze el alma. En unos momentos platicaremos con dos invitados muy especiales. Ambos son escritores latinoamericanos y han dedicado su imaginación y el don del buen escribir y buen contar a las historias para
los niños. Vamos a noticiar latino y volvemos. Esta es la primera edición de noticiero latino, un servicio de satélite Rádio Bilingue. Enseída presentamos las noticias de hoy en voz de nuestros correspondales. Desde Washington reporta Isabel Morales, el presidente Barack Obama firma hoy el proyecto de ley que permite que los homosexuales sirvan en las fuerzas armadas del país sin tener que ocultar su orientación sexual como hasta ahora se venía haciendo. Esta es una victoria para la comunidad gay y es el cumplimiento de una promesa de campaña para Obama. El presidente y sus principales asesores militares deben certificar que eliminar la prohibición de ejercer siendo abiertamente gay no perjudicará la capacidad de lucha de las tropas. Luego de su firma habrá un periodo de espera de 60 días para el ejército. También, se espera que con esta nueva ley se duque a las tropas sobre el tema de cómo manejar su orientación sexual. Aunque la medida tendrá un gran impacto en las nuevas generaciones desoldados, los
cuerpos de mando afrontan ahora también una importante transformación con muchos oficiales gayy activos, que podrán optar por abiertamente dar a conocer su orientación sexual, sin afrontar ningún tipo de represalia. Desobash no reportó y sabe el moral. En Houston, Texas en reportar Raúl Feliciano Sánchez, Texas contará con cuatro nuevos asientos en el Congreso en Washington, pasando de 32 a 36, de acuerdo con la cifra de población, dadas a conocer por la visina del senso de Estados Unidos ayer martes, Texas creció más de 20 por ciento a la pasada década el mayor porcentaje debido al crecimiento poblacional de la comunidad Hispana. Se cree que dos de los nuevos brules reflejarán el aumento poblacional de los sinpanos en Texas, posible entender así con sus visitas, de acuerdo con el analista político Brian Gross-Vindemann. Las nuevas cifras de 25 millones de habitantes en Texas requiere una redistribución de distritos electorales, pero el Estado debe esperar por la aprobación del gobierno federal para proteger los derechos electorales de Hispanos
y otras minorías, desde Houston, Texas para noticiar un latino reportó Raúl Feliciano Sánchez. Desde finizar y zona reporta el Viedías, en la última década, Arizona ganó un millón 200 mil nuevos habitantes, asegurando así un esc año más en la Cámara de Representantes del Congreso Federal, según cifras del senso, dadas a conocer el martes, el número de habitantes aumentó de un poco más de cinco millones en el 2000 a casi seis millones 400 mil este año. Después de Nevada, Arizona fue el segundo Estado con mayor crecimiento en la última década. Esto significa que Arizona tendrá un total de 9 esc años en la Cámara Baja, empezando en el 2012, pero las cifras no indicaron cuántos latinos viven en Arizona y cuántos indocumentados abandonaron el Estado por la Recesión Económica y las leyes anti-immigrantes, sus datos se darán a conocer el próximo año, cuando se analicen con más detalles las cifras del senso, según autoridades locales, para noticiar el latino desde finizar y zona reportó el Viedías.
En San Diego, California reporta Manuel Ocaño. El gobernador Arnoshoaz Neger declaró emergencia por lo menos seis condados de California, debido a una serie de tormentas que ha sotado al Estado desde hace seis días. La lluvia de esta madrugada habría sido la más fuerte, y para mañana podrías campar, pero mientras tanto, siguen las órdenes de evacuación y refugio para cientos de residentes. En los límites con México, la patria fronteriza rescató a tres migrantes a quienes cubrió una sorpresiva corriente. Las montañas tanto de la frontera como de las zonas elevadas están cubiertas con mantos de nieve. Las principales recomendaciones son evitar zonas de potenciales deslaves, y si no es importante conducir, es preferible permanecer en casa. Para noticiar latino en San Diego, California reportó Manuel Ocaño. Desde la Ciudad de México, Sitaliza en Sin forma, un grupo de centroamericanos de nacionalidades Hondureña, Guatemala, Teca y Salvadoria, se presentaron ante autoridades migratorias para rendir declaración ministerial ante la Procuraduría General del República en calidad de testigos. Esto con el propósito de esclarecer los presentos hechos de los
que habían sido víctimas, luego de un operativo que se realizó en Guajaca, donde se aseguró a 92 migrantes indocumentados, el Instituto Nacional de Migración ratificó su preocupación por llegar al fondo en las indagatorias de este hecho, reiteró su compromiso de mantener las garantías de los migrantes que transitan por nuestro país para evitar que sean víctimas de abuso y delitos cometidos por las redes del crimen organizado, y es que la cancillería salvadoraña denunció el presunto secuestro de al menos 50 centroamericanos en diciembre pasado en México, para noticiar latinos y Tlalizaense desde la Ciudad de México. El diciero latino es una producción de radio bilingüe en Fresno, California, con auspicio parcial de la fundación de California Endowment y la corporación para la difusión pública. Escucha usted, satélite, radio bilingüe. Muy bien amigos, continuamos en línea abierta, y bueno, espero que usted ya esté listo, sentadito y con un buen chocolate caliente y la imaginación lista y abierta para volar. Hacen que cada vez que uno abre un libro, es iniciar un viaje, y vaya que lo es.
Hoy, nosotros nos transportaremos al México que vio nacer o descubrir el cacao, que hoy conocemos mejor como chocolate. ¿Qué tal si hacemos un brindis con y por nuestros antepasados, mayas o mecas y aztecas? ¿Qué tal si recordamos historias? ¿Qué tal vez usted vivió? Sí, cada niño inmigrante puede y lleva dentro mil historias de ese difícil camino cruzafronteras. ¿Qué tal vez tuvo que pasar para llegar a los Estados Unidos? Alegrías, historias, sorpresas, historias, muchas historias por contar, llevamos todos dentro. ¿Qué tal si conocemos algunas? ¿Quiere acompañarme de descubrir el mundo bello de los libros y en especial el mundo de la literatura infantil? Bueno, pues vamos a darle la bienvenida a nuestros invitados que ya están con nosotros via telefónica. René Colato, ¿quién es autor de libros infantiles? ¿Está con nosotros via telefónica desde los ángeles california? Él tiene en su haber cuatro libros de norte a sur, que es de un niño que va a visitar
a su madre que ha sido deportada de Tijuana. Nosüen a un poco familiar esta historia, conocemos esto más adelante. También es autor de Misapatos y yo, que trata de un niño que viaja del Salvador a los Estados Unidos para reunirse con su mamá. ¿Y qué tal este? René tiene dos apellidos, así mismo. Muchos cuando llegamos a Estados Unidos, pun desaparece uno de nuestros apellidos. Bueno, René ha tenido la buena y acertada idea de describir esto que es René tiene dos apellidos. Es ganador de diferentes premios y reconocimientos como en este año el Premio de Libro de las Américas y también Premio de Libro Latino Internacional. Bienvenido, René Colato. Hola, muchas gracias. Es para mí un privilegio estar acá con ustedes compartiendo mis lindas, historias que me nacen directamente del corazón. Bueno, y las vamos a ir descubriendo poco a poco, pero antes de jamedarle la bienvenida René también a Mara Price, que ya está con nosotros también, y es autora e inspiradora de nuestra introducción en parte que acabamos de hacer, el chocolate de abuelita.
Bienvenida, Mara Price. Gracias por acompañarnos. Muchísimas gracias. Es un placer y eso no no ahora está con ustedes. Gracias, Mara. Mara, bueno, tengo que mencionar también que Mara es una de las fundadoras de los bloguitos, sí, así como todos nosotros hacemos uso y somos creadores de bravos blogs. Bueno, los pequeños también tienen el suyo. Los bloguitos es es un espacio donde Mara comparte con otros autores, historias, dibujos, poesías y mucho más para los niños. Mara también ha impartido talleres de arte en el Museo de arte latinoamericano en Long Beach, California, y es miembro de las sociedades criptores e ilustradores de libros infantiles. Tenemos también que mencionar, Mara, que vamos a hacer un brindis con chocolate si te parecen los próximos minutos, porque tengo entendido que te acabas de enterar, que fuiste nombrada segundo lugar, dentro de 10 o los 10 nuevos autores más recomendados latinoamericanos. Es así. Es cierto. A noche me llegó esa noticia y estoy celebrando la con ustedes, son los
primeros en enterarse. Gracias por eso. Bueno, pues vamos a felicitarte. ¿Quién otorga o quién te da este nombramiento? Este nombramiento es a través de latinostories.com, José Begonzales, es el fundador, y ha hecho ese tipo de primeros aparte del 2005, me parece, ya tengo varios años. Y de hecho, en el colato, creo que fue nombrado en el 2006, también uno de los escritores recomendados. Así que estoy bien, bien contenta. Bueno, pues felicidades a los dos por ser parte de estos reconocimientos y también por estar acompañándonos aquí en línea vieta. René, vamos a platicar un poquito con tigo primero, tenemos también que mencionar y queremos compartir con nuestros oyentes que eres graduado de la Universidad de Vermont donde obtuviste una maestría en creación literaria para niños y jóvenes actualmente eres maestro bilingüe de la escuela primaria
de Fernand Gales en California. Y mi pregunta aquí, yo creo que la que tenemos todos que hacerle a aquellos que se dedican a escribir. ¿Cómo fue que te diste cuenta y cuándo escribiste tu primer historia? ¿Cuándo dijiste yo soy escritor y a eso me voy a dedicar? Yo escribí un poema para un concurso en el Salvador, el premio era ir a ver al chavo del ocho que se estaba presentando, es el gran premio. Entonces mi motivación fue escribir un poema para poder ganar y me gané segundo lugar, no me gané los boletos, pero mi papá me los compró y pude ver el chavo del ocho en el estadio, pero creo que por la primera vez que dije, wow, escribí bonito mi poema para haberme llevado un lugar en el concurso. Pero la inspiración más grande viene del tío Jorge, buena aventura a la inés, el fue poeta y escritor Salvador Eño, es parte de la familia de mi mamá y él fue el que me inspiró a escribir mis propias historias. ¿Cuántos años tenías cuando escribiste este
primer poema? Tenía siete años. ¿Y recuerdas más o menos a qué le escribías o a quién? Era un poema, me recuerdo que era sobre el chavo del ocho, sobre el programa que como el chavo del ocho nos hacía reír y los personajes de la chilindrina de Quico, era de eso y de que como lo queríamos conocer. Bueno, y en ese entonces el chavo del ocho, ya un cuando lo vemos ahora en estas retransmisiones, pues como tuvié en lo que has de mencionar es un niño, digamos, descansos recursos que viven una vecindad, sin embargo su historia y sus aventuras nos hacían reír, pero ahora que tengo entendido eres profesor como lo acabamos de mencionar con pequeños, me imagino que esto es parte de tu imaginación de la creación, es un poco tu herramienta de trabajo, el conocer lo que le sucede a cada uno de tus alumnos, porque no nos cuentas un poco cómo ha influenciado esto, tu labor como escritor. Es un puseo de las dos maneras, yo digo que mi caja de sorpresa, soy mi viaje, es el
largo viaje del Salvador a los Estados Unidos y muchas de las historias que cuentan son de ese niño inmigrante que llega a ese país sin saber nada de inglés, sin saber la cultura y se sienten en un choco cultural y dicen no puedo, no puedo porque esto es totalmente diferente a lo mío y a través de mis libros yo le doy esperanza a esos niños que si se puede y me doy de ejemplo eso me pasó a mí y llegué inmigrantes sin documentos y ahora aquí estoy, soy maestro, soy escritor, o sea que esa es mi primera base de inspiración, del largo viaje que los recuerdo minuto a minuto y también el salón de clases en el salón de clases, trabajó con niños que están en la misma situación que yo o que los padres han immigrado que están aprendiendo inglés y entonces también los niños me ayudan a crear historias, mi nuevo libro del Norte al Sur salió en el salón de clases después que me enteré que una de mis estudiantes estaba muy triste porque su papá había sido deportada a México, puedes poner el inicio de mi libro del Norte al Sur y de esto vamos a platicar
en unos momentos pero también queremos conocer cómo es que Mara Pryce se descubre como escritora, cuáles son tus inicios, tengo entendido y me corrige si estoy mal que este libro de el chocolate de abuelita es digamos que tu debut como escritora como autor infantil pero cuéntanos un poco porque esperaste tanto tiempo o si ya habías escrito algo pero simplemente no lo habías publicado Mara, bueno lo primero voy a platicar un poquito también como reené, platicar un poquito de cómo empezar a escribir, escrito desde mi niña es igual, la poesidad siempre fue algo bien importante y la rima sobre todo era como un juego en lo que participábamos mi abuelillo, así que el amor por las letras yo creo que fue inculcado por mi abuela y también escrito poemas desde niña y sobre todo para mi mamá siempre con la familia, ahora de adulto estuve escribiendo en español para la revistiguana,
es una revista, es la única revista de hecho en Estados Unidos que solamente es en español y para la revista estuve escribiendo e ilustrando desde el 2005, así que tengo bastante tiempo escribiendo historias a veces este poem así participando con ilustraciones y por muchos años he estado mandando historias a las editoriales y por fin encontré una historia que gustara y esta historia igual que reené, esta escrita del corazón y es para pensando también en mis hijos que para mí como madre, madre latina, madre mexicana es muy importante poderles compartir lo que
sé, lo que conozco y mi herencia, mi herencia cultural. Bueno y ahora que Mara nos comparte un poco esa labor que hacía de jugar, hacer rimas y poemas y toda la influencia y el contacto seguramente que tuviste con tu abuela y luego también por supuesto con tu madre, ahora entendemos el título del chocolate de abuelita del cual vamos a platicar más adelante pero nos vamos a ir una pausa aquí en línea abierta y volvemos. Vinga la tablita que yo la brinque, brinca la tu ahora que yo me canse, dos y dos son
cuatro, cuatro y dos son seis, seis y dos son ocho y ocho, diez y seis, ocho, veinticuatro y ocho, treinta y dos, ánima bendita, mi arrodillo. Bueno y tenemos un poco de música infantil también para que ustedes si nos están escuchando los pequeños oyentes pues espero que estén disfrutando de esto y le vamos a pedir más adelante a Mara y también a René a la mejor quieren compartir con nosotros un poquito de la lectura de cada uno de sus libros porque nosotros al inicio prometimos que esta edición especial pregravada en ella íbamos a contarles un cuento así que espero que ellos accedan y nos hagan ese favor de hacerlo. Mara por qué no nos cuentas un poco de ese ese proceso de creación de cuando estás diseñando personajes creando personajes darles vida. Yo tengo entendido que también eres ilustradora aunque en este libro del chocolate
de abuelita trabajaste con Lisa Filz pero tú también haces la ilustración de algunos libros. Cuéntame, ¿cómo es ese proceso, esa tarea de crear personajes? Ah, bueno, es importante tener una historia. Yo creo que, bueno, puede hacerlo todos, muchas veces, al tener la historia es más fácil porque a un personaje debemos saber su nombre, conocer la historia y hasta para crearlo es importante, la manera en que, por lo menos así trabajo, yo empiezo a no importa que sea una luciérnaga, sea el nombre de la luciérnaga conozco su familia, su tradición, su historia antes de ponerme ilustráslo. Y eso es lo que le da vida, el personaje saber quién es. Y lo mismo con las historias, las historias tienen un propósito, un principio y un fin. Y creo que eso es lo bonita.
Bueno, vamos a te vamos a pedir Mara en unos minutos que nos leas, por favor, un poquito de esta, esta historia del chocolate de abuelita que nos cuenta justamente el descubrimiento del cacao, esta aportación que hizo México al mundo entero, al deliciosos chocolate, pero tú hablo hace un poco sí, claro, de la creación de los personajes. Este libro tan tierno, tan bonito de una relación entre la nieta sabrina y la abuela que llega de México, y vamos a platicar de eso, pero quiero irme ahora con René, René, porque este libro que del cual nosotros queremos platicar también contigo del norte a sur, que nos habla de muchas historias, porque cada uno de los pequeños seguramente inmigrantes que viven en Estados Unidos, están cargados de muchas narraciones que pudieran compartir, como le hace René Colato, para abordar un difícil y oportuno tema como es de la separación familiar, de una manera tierna y tranquila, es decir, ¿cómo escribe esto en una historia
infantil? Ah, un gran consejo que me dio una maestra cuando yo estaba comenzando a escribir para niños, era que que en el momento de tomar el appis, que pensar en mi mente y que volviera a tener siete o ocho años como mi personaje. Y eso es lo que hago, cuando comienzo a escribir, para los ojos, sustiro, y me regresa a mi niñez, y luego para conocer los colores, los colores, los sentimientos, y hago primero antes de escribir una historia, uso los cinco sentidos, a ver qué siente el niño, a qué es lo que huele, qué es lo que le teme, a lo que le da a tristesa, a lo que le da emoción, y cuando ya tengo todos los sobre el personaje, me es escribir, pero siempre estoy pensando en el niño, soy el niño, el escritor, se convierte en ese niño, y en ese gran problema que tiene a través de la historia, y de cómo resolverlo o de cómo ayudar al niño, para que la situación les sea más leve, pero sí,
para todos mis libros, yo trato de convertirme en el niño nuevamente, para que la historia salga fluida y salga con mucho sentimiento, y como dije al principio que salga del corazón. René, yo sé por ahí, me enteré que tu lugar favorito era una esquinita de tu casa en donde te sentabas en una meseora, que de pronto esa meseora, y gracias a tu imaginación, se convertí en una alfombra mágica, que te hacía volar y transportarte a diferentes lugares de acuerdo a lo que estabas leyendo, ¿por qué no nos sentamos y invitamos a nuestros oyentes justamente en este momento a que se sienten en esa sillita que se va a convertir en alfombra mágica, mientras René Colato nos hace el favor de leer un poco de tu libro de norte a sur. Les voy a leer un poco sobre mi historia, y comienza así. Viva, dije y dibueltas alrededor de la sala, voy a visitar a mamá, fui de prisa por las llaves del coche de papá y agarré la maleta de mamá, yo extrañaba a mamá, extrañaba
cuando ella me asopaba en la cama, sus cuentos antes se dormirme y su linda voz que merecía buenas noches, mi hijo C. Mamá, papá y yo, vivimos en San Diego, cuando yo regresaba de la escuela, mamá y yo trabajábamos en nuestro jardín, y todos los días ayudaba mamá, regal a flores y arrancar la malesa, pero hace dos semanas mamá no volvió a casa después del trabajo, esa noche cuando mamá nos llamó, todos lloramos juntos, ella estaba trabajando en la fábrica, cuando unos señores le pidieron los papeles de inmigración, pero mamá nacé en México y no tenía esos papeles, los señores metieron a mamá y a otros trabajadores en una camioneta, algunas horas después mamá estaba en Tijuana, México, hoy papá y yo íbamos en norte al sur a visitar a mamá por primera vez, yo había marcado con flechas en un mapa, el camino de San Diego a Tijuana y dibujé un gran corazón alrededor de Tijuana.
De norte a sur que René Colato nos acaba de hacer el favor de contar un poquito de que se trata esta historia y tengo entendido René también que parte de las ganancias de este libro las vas a donar a la casa madre a su nta en Tijuana, ¿por qué? Esta madre a su nta en mi historia es la casa donde la mamá de José llega en Tijuana y es una casa para mujeres y niños migrantes que es localizada justo en Tijuana y es como una tabla de salvación para esas mujeres que han sido deportadas, Estados Unidos se ganan a Tijuana y no saben dónde ir y luego llegan a la casa madre a su nta y ahí los ayudas, pero no solo son esas mujeres que han sido deportadas, también están esas mujeres y esos niños que han tenido largo viaje como yo, en toda Latinoamérica y han llegado a Tijuana y se han encontrado como una frontera de hierro, una frontera de hierro la cual no pueden atravesarse, no pueden regresarse a sus países y se encuentran ahí sin dónde ir, un casa más de asunta y también esas mujeres, esas que han viajado tantos kilómetros
para poder llegar a Estados Unidos si no lo han logrado, están esas mujeres que han sido deportadas y también están esas mujeres que ya están cansadas de tratar de cruzar la frontera y no lo han podido lograr y lo que están ahí es recogiendo dinero para regresarse a sus pueblos o a sus países, o sea que hay tres clases de personas y también esos niños, hay niños tantos, hay muchos niños que se le mueren sus abuelos y no saben dónde llevarlos, saben que sus padres están en Estados Unidos y los que van allí, o sea que muchos niños están ahí sin papás, están solamente esperando a pasarse a la frontera, que esos padres que están en Estados Unidos les ayude, hay una cantidad de gente y cada gente tiene su historia y para mí tornar un poco de mi libro es darle de regreso a un centro comunitario, un granito de arena de lo cual me dieron a mí cuando yo estaba pasando la frontera. Claro y bueno con esto que René nos acaba de compartir René
Colato, autor de este libro de Norte Azur del cual acabamos de escuchar un fragmento, nos damos cuenta que si bien cuando éramos algunos de nosotros pequeños, los cuentos de niños estaban repletos de adas, de princesas, de príncipes y hoy en día como escuchamos a diario, la realidad supera la fantasía, René Colato tiene la buena pluma de llevar esas historias de nuestros pequeños latinoamericanos, historias auténticas, a un libro infantil. Vamos a regresar contigo René en un momentito más pero Mara Price, Mara Price, vamos a pedirte también que tú por favor nos hagas el favor de compartir un poco de el chocolate de la abuelita que yo tengo que decirte que me recordó un poco a la abrir la abuelita de Sabrina Sumaleta, la conocida y a un vigente canción de Crick-Crick, te acuerdas cuando contaba tome el llavero abuelita y enseñame tu ropero, en este caso es abrir tu maleta abuelita y enseñame todos esos regalos y sorpresas que seguramente están cargados de historias
en la maleta, nos comparte un poco del chocolate de abuelita, Mara. Claro que sí, con gusto, aquí empieza, cuando abrí la puesta abuelita estaba allí, después en gran abrazo dije que gusto verte, la tomé de la mano y la llevé a la habitación donde siempre se queda cuando nos visita. ¿Qué tienes en tu maleta esta vez abuelita? Pregunté, sorpresas de México, Sabrina, abuelita contestó. Su maleta marilla estaba cubierta de carcamonías, sepondas y cuadradas de todos los lugares que había visitado. Abuelita levantó la pesada maleta y la puso encima de la cama. Abrela con cuidado, está en llena de regalos que puede explotar, dijordiéndose. Era como abrir el cofre de un tesoro, había listones de muchos colores, un pito, un tambor y un fuerte aroma chocolate. De traje en los juegos que a tu mamá le gustaba jugar cuando tenía tu edad, dijo, podemos tocar
la chica abuelita, pregunté, me gusta este tambor. Tuntaca, tune, dije al marchar con mi nuevo tambor. Abuelita tocó el pito de barro, el pito tenía la forma de una paloma. Abuelita siempre le han gustado las aves, dice que las aves se entonan las canciones de las nubes y que son mensajeras de la tierra del cielo. Me gusta jugar contigo a abuelita, le dije y la brase. Abuelita sacó los cestones de colores de su maleta, me sentía la orilla de la cama mientras sensaba los listones perdes, blancos y rojos en mi cabello, primero de un lado y después del otro. Cuando terminó, me miré en el espejo. Me había hecho dos trenzas y las había atado sobre mi cabeza. Lo dije que parecía una de las princesas mayas de las que siempre me contaba durante sus visitas. Abuelita, ¿quieres jugar un juego? Imaginemos que soy una princesa. De acuerdo Sabrina me dijo mientras se asomó
en su maleta otra vez, pero una princesa maya debe llevar un lindo huipil. ¿Qué es un huipil, Aguelita? Un huipil es una blusa tradicional que usaba en las mujeres mayas y aztecas. Aún los usan. Algunos son tejidos y otros son bordados, explico abuelita. Cada región tiene un diseño especial. Cuando te pongas este huipil te verás como una princesa maya. Gracias, abuelita, es hermoso. En verdad, había princesas mayas pregunté. Muchas gracias, maravuelo con esto de las princesas mayas. Bueno, yo hace un momento mencionaba muchos de nosotros seguramente crecimos con esas historias llenas de adas y de príncipes. Bueno, Mara nos regresa al mundo de las princesas, las princesas mayas, las princesas aztecas, los príncipes Olmecas. Vamos a platicar con ella de estos interesantes puntos de nuestra
historia, en este caso de México, y cómo se unen en una historia infantil. Vamos una pausa en línea vieta y volvemos. Vamos a la paja de la pinta, se tradite en el verde limón, con el pico recoger a otra con las amas recoger la flor. El helico esta... no nos caminamos aquí en línea abierta y tengo una muy buena noticia para ustedes que han estado muy atentos a este edición pregravada en donde estamos compartiendo historias infantiles
a través de fragmentos de los libros de renécolato que nos acompaña autor latino americano nacido en el salvador que nos está hablando de su libro de norte a sur también estamos con Mara Pryce autora de el chocolate de abuelita y por la cual estamos haciendo también un brindis porque recién se enteró que obtuvo el segundo lugar de los 10 nuevos autores latinos más recomendados por latinos stories.com así que vamos a hacer un brindis con nuestro chocolate calientito si usted ya está listo ya se le está terminando vaya por más porque ahora la buena noticia es que tenemos libros de regalo para ustedes si nos llama al 183 45 46 32 y nos dice qué colores o de qué colores eran los listones que la abuelita de sabrín está utilizando para trenzarles su cabello su hermoso cabello usted se va a llevar uno de estos libros
usted puede elegir cualquiera ya se el de norte a sur o el del chocolate de la abuelita pero esa es la pregunta la otra pregunta es a quien está dirigiendo parte de las ganancias de sus libros reené colato nos mencionaba un poco que hace un momento que iba a donar parte de el dinero que recaudara la venta de los libros a un lugarcito que se entijó a la cual es este lugar si usted nos dice al 183 45 46 32 se va a poder llevar uno de estos libros más adelante vamos a hacer más preguntas para que usted pueda llevarse una buena lectura que puede compartir en familia para mí me gustaría preguntarte qué tan difícil es el utilizar datos de nuestra historia y puede ser de la historia del pasado pero también de ese presente mexicano que tiene todavía hasta la fecha afortunadamente mucha riqueza cultural sobre todo Maya como es y qué tan difícil como dije es meter todos estos datos históricos ricos en cultura y el lenguaje en una historia infantil es decir sin perder
el punto de vista a quien se está dirigiendo este escritura bueno la verdad fue yo tenía la idea de lo que quería escribir porque ten conozco el chocolate me ha gustado la historia y es un es es es un pasa tiempo para mí la lectura entonces cuando tuve la idea me pareció que va a ser muy fácil bueno ahorita voy a obtener la información en un libro y voy a contestar todo todas todas mis mis ideas y mis preguntas pero la mente lamentablemente pero pero pero de hecho la fuerte es de que aprendí tantísimo porque no un solo libro no tenía toda la información y medía la tarea de leer muchísimo antes de poder de poder escribir este libro porque las las preguntas de Sabrina que son tan sencillas a la hora de contestarlas no lo fueron entonces este leí mucho leí muchísimo leí de este leí de algunos arqueólogos pero también leí de
de los de los primeros de los primeros frailes que escribieron sobre la historia de pees pánica y y también este de Bernal de hasta el castillo que fue uno de los primeros historiadores uno de los cronistas de la la verdad y la historia de la conquista de la nueva España y y de ahí fue que saqué todas mis mis respuestas y donde obtuve más ideas así que fue como como viajar como viajar al al pasado y remontarme a lo que vivieron este nuestros antepasados y y aprender de ellos y también tener la historia de los historiadores también porque puede puede ver este como ellos mismos a pesar de que eran conquistadores y a pesar de que habían venido de España a un lugar desconocido ellos mismos admiraban todos los tesoros que que encontrar y las maravillas que encontrar
bien gracias Mara Mara y René a René también le vamos a preguntar eso porque René está retratando con palabras y de una manera maravillosa algo que también tiene que ver mucho con quizás con historias del pasado y de muy muy muy pasado porque tenemos que recordar que en este libro del cual él nos ha estado compartiendo de norte a sur se está refiriendo a un fenómeno natural que es la migración que existido desde siempre y que no nada más tiene que ver con el ser humano porque los animales lo hacen las aves las maravillosas mariposas monarca que tienen que viajar cada año de un lugar a otro son parte de este fenómeno natural que es el de migrar el de salir de ir de un lugar a otro René yo tengo primero que nada que agradecerte por llevar historias tan positivas de nuestros niños latinos que la mayoría de los casos cuando vemos historias noticias en diferentes medios sobre los latinos americanos los jóvenes y los chiquitos no son muy alentadoras que digamos fue esta uno de tus objetivos al dedicar de escribir las historias de esos pequeños que quizás
te llegan a través de tus alumnos o que es realmente lo que te mueve a hacerlo fue algo precisamente eso de ver la negatividad la negatividad más a que tienen que las noticias que no más hablan de los latinos lo veo que están haciendo hablan de los salvadores en este caso del de la horrible situación que es en el país y de la violencia y de todo eso pero a través de mis libros yo les digo de que no te ves así de que hay gente trabajadora como en todos los libros a pesar que son libros de niños que ese niño en cada libro tiene una familia y esa familia aunque esté pasando problemas una puna, una familia trabajadora, una familia con sueños una familia que tiene muchos logros que lograr y que están trabajando para poder lograrlo y eso y es mi libro los reflejan y darle esa esperanza esa esperanza a todas esas familias que están acá con los niños que nos saben en muchas veces que hacer que a través de los libros pueden motivar, se pueden motivar y luego así mismo motivar a los niños porque he recibido tantos buenos comentarios de padres
que me dicen gracias escritor gracias señor Colato atrás porque a través de su libro el juego de la lotería mi niña ha aprendido a hablar español y está muy interesada hablar español a través del juego me han dicho gracias por inculcarnos que dos apeídos están importantes yo le platico con mi niño acerca de por qué tenemos dos apeídos y su libro es perfecto porque lo platica, ya que son esas cosas que los padres pueden sentarse con los niños y también trabaja también con esos niños que ya han nacido han nacido en Estados Unidos y que no saben acerca de la cultura latina que se les ha olvidado un poquito los padres agarran el libro lo lee y así le están inculcando a los niños esa cultura de la cual no tienen claridad René y por supuesto que las críticas son los comentarios de los maestros, de los padres, de los bibliotecarios que se dedican a las secciones infantiles son muy importantes pero yo me atrevo a pensar que tus mejores críticos
y también de Mara Price le vamos a preguntar ahora deben de ser los niños porque a final de cuentas tú estás escribiendo e ilustrando para para los pequeños, ¿cuál ha sido la mejor crítica o comentario que te ha hecho un niño a ti sobre alguno de tus libros? han sido han sido muchos pero me recuerdo de una que recuerdes? un de mi primer libro de Esperanda Papá que me invitaron a leer el libro y luego me dijeron más a leerlo en español es un grupo de niños recién inmigrados en Latinoamérica tienen por lo menos uno o dos meses mi libro de Esperanda Papá se trata de este niño que estés esperando a su papá de que estén el Salvador y por tres largos años no lo ha visto y relata los sentimientos, lo que tanto lo que les sea de estar con este padre, como lo extraña, como como cada día su gran sueño se estar junto a él y yo compartiendo mi historia con ese grupo de estudiantes estaban todos con lágrimas en los ojos porque mi historia lo sabía tocado, a lo mejor no tenían un padre, pero a lo mejor tenían un abuelo, un tillo o una mamá, un padrino o un mejor abril
y eso fue lo que tú tomas como el mejor crítica o comentario fueron sus lágrimas, es decir realmente les llegó la historia y los niños me dijeron gracias por escribir nuestra historia gracias René y Mara, ¿cuál ha sido ese anécdota o ese momento que tú recuerdas o quizás palabras de algún pequeño sobre tus libros? sobre chocolate de abuelita, mi libro es no besito, acaba de salir pero ya yo he estado promoviendo mi libro desde hace hace un año pero ya tuviste presentaciones y yo creo que uno de los mejores ha sido que estuve presentando en hace unos meses y todavía no tenía mi libro ya que nada más estaba llevando pues nada más una copia, yo sola hice que yo sola imprimí, todavía no estaba mi libro
pero de todos los leí en una presentación que hice con otros escritores y una niña se acercó y dijo dónde puedo comprar este libro y le digo todavía no sale pero ya les dije que iba a estar en el latino porque en familia festival de ahí lo pudo obtener y llegó la niña a comprarlo entonces yo creo que eso fue algo para mí muy importante claro y Mara ya que estoy contigo tengo aquí en mi mano el libro del chocolate de abuelita el cual estoy ojeando y se me están tojando cada vez más el chocolate calientito las ilustraciones son maravillosas son muy bellas y tomando en cuenta que tú también te dedicas a ilustrar al dibujo y esto en este o caso tu trabajaste con Lisa Filz que tan difíciles y como es la relación que se da entre el escritor y el ilustrador para lograr un tan buen material como es el que estoy viendo con colores tierra, terracota, colores amarillos muy lindas que están las ilustraciones de tu libro cuéntame
bueno, la cuanto aceptaron mi mi mi libro me pidieron que queriera que les ofreciera mi mi opinión o más bien como que era lo que yo me imaginaba de mi libro y fue yo les dije que lo me gustaría que tuvieran las puzzle-d一些 esta el pasado y el presente porque iba a estar platicando sobre los mayas y también sobre los aztecas y me gustaría que tuvieran que les digeran al ilustrador que si se podía ter algo por el estilo y al principio me dijeron que no me dijeron que no le digo pero eso se trata de la historia, lo importante es tener el contraste y solo platicaron al ilustrador a que escogieron y yo creo que ella entendió perfectamente lo que yo quise decir en palabras ella lo pudo pasmar en ilustraciones. Finalmente sí porque vemos aquí los un trabajo excelente.
Maravilloso, estoy viendo aquí los granos de cacao, el árbol, el trenzado, estoy viendo también las pirámides, como tocas de mencionar los aztecas, los mayas, los rasgos de la pequeña sabrina, el molinillo famoso que utilizamos para moler o para deshacer el chocolateito caliente. Es un libro que yo les recomiendo, lo estoy viendo aquí, el chocolate de la bolita, desafortunadamente no tengo en mis manos de norte a sur, pero renén os ha estado leyendo y compartiendo esta historia que seguramente los está enganchando a todos ustedes. Vamos a regalar más libros, si ustedes nos llaman al 183-45-46-32, me gustaría que nos cuenten quién ilustró el libro de el chocolate de la bolita. Cuéntennos por favor, quién ilustró el libro de chocolate de la bolita y se van a llevar también una copia de estos libros maravillosos. Gracias a René Colato, llamar a Price Kinozán, he hecho el favor de dar unas copias para ustedes para que lo puedan compartir en familia. Yo nombre al inicio, algunos de los libros de René Colato y me gustaría que nos digan dos más aparte de norte a sur, que es del cual estamos platicando.
Hay dos libros más que yo menciono al inicio y si ustedes nos dicen cuáles son escritos por René Colato, pues les vamos a regalar sus copias. También me gustaría ahora preguntarte René a ti, ¿cómo es este trabajo que haces con los ilustradores de tus libros? Me imagino como yo le decía a Mara que es un poco difícil, porque son dos mundos de creadores, de creativos y al momento de trabajar juntos, no debe ser tan fácil o quizás es muy difícil, a la mejor yo estoy pensando cosas que no tiene nada que ver. ¿Cómo es esta trabajo con ti? Usalmente cuando un libro es aceptado para publicar la casa editorial se encarga de conseguir al ilustrador para el libro, o sea que uno como escritor le puede sufrir algunos ilustradores, pero ellos tienen la última palabra. Entonces lo primero es vender la historia y luego es la espera, ¿qué va a ilustrar mi libro? Entonces cuando ellos tienen el nombre le dice la persona que va a ilustrar su libro, o es esta persona, esto son los sitos que hay ilustrado y generalmente el ilustrador le pide como dijo Mara, ¿qué ve uno en el dibujo? Y entonces le dice en la página uno veo al niño pintando en la pared, en la página dos veo al niño lleno se le escuela, entonces uno le da los datos.
En dado caso a algunos ilustradores no piden ningún detalle y aplaticando con ellos, ellos dicen que leen la historia muchísimas veces hasta que la interna, hasta que las sueñen y así es un mente crean las imágenes. Y muchas, le digo como muchas veces yo he mirado las ilustraciones ya terminadas, ya cuando están completamente listas para imprimir y me admiro muchísimo, me admiro muchísimo como esta persona ha traducido mis palabras en las imágenes. Con la persona que he trabajado más creo ha sido con el señor Fabrizio Vandenbrok, que ilustro mi libro de mi zapato si yo, porque él quiso ilustrar esos zapatos, los zapatos con los que yo inmigré y al principio es unos zapatos tenis y me dijo de estos zapatos mandame fotos de tus zapatos. Con los cuales te veniste le mandé fotos y migrán alegría al ver el libro terminado que había puesto mis zapatos, mis zapatos si yo tienen exactamente los mismos zapatos con los que iba a través de tres ponteras.
Y me imagino que esos zapatos tienen muchas historias por contar, vimos la ilustración, nos vamos a ir a una pausa en línea vieta y regresamos para seguir en este maravilloso mundo de la literatura infantil. No quiero oro ni quiero plata, yo lo que quieres romper la piñata, no quiero oro ni quiero plata, yo lo que quieres romper la piñata, andale amigo no te dilates con la canasta de los cacahuates, andale amigo no te dilates con la canasta de los cacahuates. Eche en confitis y kan Inlones para los muchachos que son muy dragones. ¿Eche en confitis? Es kneaded x2, andale amigos, sal del rincon con la canasta de la colación, andale amigos sal del rincon con la canasta de la colación, heche en confitis fONches calientes para los viejitos que no tienen dientes, heche en confitis fonches calientes para los viejitos que no tienen dientes. no quiero oro ni quiero plata, yo lo que quieres romper la piñata, no quiero oro ni quiero plata, yo lo que quieres romper la piñata
con los ojitos vendados y en las manos un basón Bien, continuamos aquí el línea abierta en esta edición especial que ha sido pregravada para todos ustedes estamos en una charla muy linda con René Colato, autor de Norte Azure entre otros libros infantiles y Mara Price, autora del chocolate de abuelita y bueno, platicábamos de este trabajo en conjunto que siempre hace el escritor con el ilustrador y aquí surgen muchas preguntas desafortunadamente no tenemos tanto tiempo para ver que que sería más fácil si quizás ilustrar y después sobre eso escribir la historia o al revés pero hay algo que sí tiene mucho que ver y que les quiero preguntar a nuestros invitados nosotros siempre en la vida tenemos influencias o quizás debo decir inspiraciones en este caso René Colato, ¿quienes son esos escritores infantiles o no infantiles que te han inspirado
además de tu mencionabas hace un momento a Jorge Buenaventura en la inés pero quizás existe otros en los cuales tú has visto cosas que te gustan para llevarlas en tu trabajo como escritor infantil. Para mí, desde niño el libro que yo adore y todavía es mi libro favorito es el Quijote de la Mancha o sea que el señor Miguel Serbante Sabedra para mí ha escrito una novela fantástica que cualquier sueño o con la imaginación podemos lograr cualquier cosa que podamos que queramos en esta vida hasta que él ha sido el creo que es mi escritor a pesar de que ya hace varios años que así que después he publicado el Quijote de la Mancha hasta la fecha de hoy es un clásico por esta enorme imaginación que tiene y claro, ahí se admiro ahí se ve la llende a Gabel García Marques, a Pablo Neruda todos los grandes escritores y poetas que han salido de Latinoamérica
y que nos han representado tan orgullosamente a nivel mundial. Gracias René y en tu caso, Mara, ¿cuáles son esos autores que te han inspirado y a la mejor también os quieres compartir cuál es tu libro favorito? Pero a mí me gustaría que me digas cuál es tu libro favorito infantil, aquel que tú recuerdes que te hayan leído tus abuelos, tus padres, tus tíos y que hasta la fecha te gusta leer y reler. Yo no crecí con libros infantiles, yo nunca tuve un libro infantil en mi mano. Pero crecí con poesías, con poesías que tenían historias, que tenían pequeñas anécdotas a veces de animales, a veces de niños y historias de la vida. ¿Cuál es tu poesía favorita que recuerdes? El ladón y el perro. No sé quién escribió esa poesía, pero había muchas que me aprendí de memoria junto con mi abuelita,
el cisne, el mono, un mono vano y presumido. Y hay algunos autores que te han inspirado en este momento, ya en tu etapa como escritora infantil, empezando con el chocolate de abuelita. René colato, no porque le sorprendente, pero alma flora y a René colato lo que nos quedé hace muchos años y ha sido un ejemplo para mí. Lo he visto, lo gras, este muchísima cosa así. Y este verás, de verás, ha sido mi inspirado. Me ha inspirado, sí, decidió. Qué bien, bueno, qué bien. Y bueno, otra de las preguntas que queremos saber es a mí me interesa mucho conocer, Mara, que es más difícil escribir un libro para niños o contarlo. Contar en cuenta, contar historias,
porque son dos cosas muy diferentes. Pues yo creo que contar una historia es más sencillo. Una vez que uno esté escribiendo tiene ciertas limitaciones, especialmente en un libro para niños, porque solamente puede uno utilizar de 13 a 14 escenas. Entonces, debe uno de tener un buen plan para poder lograr la historia en eso poquito. Y ahora las historias las quieren aún más cortas, mientras más pequeñas son más difíciles de hacer. Pero tiene un límito ustedes como escritores infantiles para el número de páginas, para niños, hay un límito en que ustedes digan, creo que si me paso de estas va a ser un poco difícil atraer a un público obligador infantil.
Y cada editorial de hecho tiene sus propias, la cantidad de palabras que necesitan hay unas que son a mil o mil quinientas, pero algunas de las editoriales más grandes quieren trescientas y cuatrocientas palabras solamente. Entonces, una historia pues sí muy sencilla, pero tiene su chiste. Tiene su chiste. Yo siempre he dicho que un escritor que se dedica a los libros infantiles, tiene todos mis repetos, por supuesto todos los escritores, pero sobre todos los que se dedican a la literatura infantil. Y en tu caso, René Colato, ¿qué es más fácil para ti o qué sientes? ¿Qué va más contigo? El escribir un cuento o contarlo. Aquí en Escuela me conocen como el contador de cuentos. De contar un cuento es maravilloso, porque como dijo Mara, no hay limitaciones, uno puede exagerarlo, puede agregarle, tiene la improvisación de irle agregando y también lo puede cortar
en el momento que quiera. Según el tiempo, o sea que me encanta contar cuento, me encanta cantar cuentos. Me gusta agarrar los rimos secaciones populares y ya cantar un cuento y seguir el tono contando una historia. Pero René y estás trabajando en este momento, ya se nos está terminando el tiempo. Quiero saber si estás trabajando algún libro en este momento. En este momento estoy trabajando otro libro sobre René, que ya sería mi libro número 3, el primero René, el niño, René, chile 2 apellidos. Y en esta ocasión, René se encuentra que él es también es americano y está defendiendo lo importante de ser americano, porque úsamente acá cuando le dicen americano nos den a nosotros, si lo dicen ustedes no, estemos claro, porque eso pertenecemos también a las americanas y americanas. Por supuesto. Gracias René y en tu caso sabemos, Mara Price, que recién aparece, se publica el chocolate de abuelita. Sin embargo, seguramente ya tienes como mariposas mil historias en tu cabeza.
¿Estás trabajando y pensando en otro? Estoy tratando, bueno sí, tenemos tantos regalos de nuestros antepasados y me gusta tanto la historia que me gustaría continuar con ese tema. Igual, el chocolate de abuelita encontrar otro de los regalos de espanicos para compartir con nuestros pequeños lectores. Pues muchísimas gracias a los dos por habernos acompañado. Antes de despedirlos, como debe de ser, yo voy a lanzar otras preguntas para que ustedes, amigos o llentes, que nos escuchan, nos llaman al 1-845-4632. Si ustedes quieren ganarse uno de estos libros de norte a sur el chocolate de abuelita, quiero que me digan cuál es el libro favorito de René Colato. Él mencionó el libro, el libro favorito de René Colato a la Inés y también que nos cuenten en quién se inspira o aquí en admira más Mara Price y ella lo mencionó hace un momento muy claramente.
Así que ahí están dos preguntas muy sencillas, seguramente las van a saber porque han estado muy atentos a esta conversación. Pues muchísimas gracias a un placer haber tenido en conversación a la autora del chocolate de abuelita, Mara Price. Gracias por habernos acompañado. Gracias, muchísimas gracias. Gracias y también, bueno, conocer la historia de uno de tantos de esos pequeños que tienen que hacer este camino cruza fronteras. De norte a sur, nos acompañó su autor, René Colato. Gracias, René. Muchas gracias a un placer y invita todos los padres y niños que visiten la biblioteca. Hay muchísimos libros que los están esperando con muchas ansias de ser leídos. Gracias, gracias a los dos, yo soy Cheliz López. Es una edición pregravada para ustedes. Un programa especial, el línea abierta radio y línguez, pero que lo hayan disfrutado y que se animen a ser parte de este mundo de la literatura infantil hasta la próxima. línea abierta es un programa de noticias, diálogo y comentario,
producido por radio y língue en Fresno y Auckland, California, con auspicio parcial de la Fundación de California en Raument, la Corporación para la Difusión Pública, de Ford Foundation, de Evelyn and Walter has Junior Fund and the James Irvine Foundation. Este programa se distribuye a través del servicio de satélite de la Radio Pública Nacional de los Estados Unidos. La Universidad Estatal de California en San Marcos hace posible la transmisión por medio del Internet. La productora de línea abierta es Sadie Stable, el conductor técnico es Jorge Ramírez, productor asociada, Farida Jávala Romero, asistente de producción, María de Jesús Gómez. Samuel Orozco es el productor ejecutivo. Las opiniones que escuchó son exclusivas de sus autores, escucha ustedes satélite radio y língue.
Series
Línea Abierta
Episode Number
6280
Episode
Children’s Books
Producing Organization
Radio Bilingue
Contributing Organization
Radio Bilingue (Fresno, California)
AAPB ID
cpb-aacip-5c387f9ee07
If you have more information about this item than what is given here, or if you have concerns about this record, we want to know! Contact us, indicating the AAPB ID (cpb-aacip-5c387f9ee07).
Description
Episode Description
This pre-taped, Holiday special features conversations with an award-winning author of bilingual books for children and a teacher who makes her debut as a children’s book writer. René Colato, a refugee from El Salvador, tells the story of a child who visits his deported mother in Tijuana in his book “De Norte a Sur.” A portion of the sales of his book goes to benefit Casa Madre Asunta in Tijuana, a shelter for migrant families. Mexican author Mara Price wrote her book “El chocolate de la abuelita” inspired by memories of her childhood, sipping hot chocolate with her grandmother. Guests: René Colato, author of bilingual children’s books, author of “De Norte a Sur”, Los Angeles, CA, http://renecolatolainez.com/; Mara Price, author of “El Chocolate de la Abuelita”, San Diego, CA, mara@maraprice.com.
Episode Description
Disclaimer: The following description was created before the live broadcast aired and thus may not accurately reflect the content of the actual broadcast.
Broadcast Date
2010-12-22
Asset type
Episode
Media type
Sound
Embed Code
Copy and paste this HTML to include AAPB content on your blog or webpage.
Credits
Producing Organization: Radio Bilingue
AAPB Contributor Holdings
Radio Bilingue
Identifier: cpb-aacip-f662a9899b1 (Filename)
Format: Zip drive
If you have a copy of this asset and would like us to add it to our catalog, please contact us.
Citations
Chicago: “Línea Abierta; 6280; Children’s Books,” 2010-12-22, Radio Bilingue, American Archive of Public Broadcasting (GBH and the Library of Congress), Boston, MA and Washington, DC, accessed April 2, 2026, http://americanarchive.org/catalog/cpb-aacip-5c387f9ee07.
MLA: “Línea Abierta; 6280; Children’s Books.” 2010-12-22. Radio Bilingue, American Archive of Public Broadcasting (GBH and the Library of Congress), Boston, MA and Washington, DC. Web. April 2, 2026. <http://americanarchive.org/catalog/cpb-aacip-5c387f9ee07>.
APA: Línea Abierta; 6280; Children’s Books. Boston, MA: Radio Bilingue, American Archive of Public Broadcasting (GBH and the Library of Congress), Boston, MA and Washington, DC. Retrieved from http://americanarchive.org/catalog/cpb-aacip-5c387f9ee07