thumbnail of U.S.-U.S.S.R. exchange programs; Music appreciation in school
Transcript
Hide -
If this transcript has significant errors that should be corrected, let us know, so we can add it to FIX IT+
Here is a program of children's songs prepared in the Soviet Union for listeners in the United States under the Soviet-American agreement for Cultural Exchange. It's presented by Victor Kubrianov. The music appreciation is part of the school curriculum in Soviet schools, and the school generation takes it all very seriously. The youngsters start at kindergarten age, learning to sing and dance together, and the tradition is carried all through their school years and even later. As a matter of fact, we even have courses of pensioners. Now the younger generation provide the courses, the soloists and orchestras, but the grown-ups help too. The top of popular music writers write music for the school generation in Radio Moscow, which run the special programs for children, has several orchestras playing for them.
Similar activities for the school generation are conducted all over the country, by the boards of education and schools, by the trade unions and other organizations. Now we start off with a song about school friendship. The soloist is Sasha Sainin, the orchestras one of Radio Moscow's that appears in our children's programs, and the course is from a children's recreation center, the one in Sakorniki, that's the park where the American exhibition was held here in Moscow. Music Next comes boys and girls. This is a top tune by one of our top music writers, Alkadya
Strovsky. It's about boys and girls who are friends in class. The words boil down to this. Long live friendship. This chorus sings at the Institute of Art Education here in Moscow. Next comes boys and girls. This is a top tune by one of our top music writers
Alkadya Strovsky. This chorus sings at the Institute of Art Education Here is a top tune by one of our top music writers
Alkadya Strovsky. And now burn brighter bonfire. This is connected with the custom of the school generation of telling stories and having concerts at the fireside. This music group comes from the Moscow Palace of Pioneers. These boys and girls do the singing and playing and some
of the musicians are even more than the instruments they play. And quite a few can't even reach the floor with their feet when they're sitting on ordinary chairs. Well, this group is under the baton of the composer Vladimir Loktyev. Here is a top tune by one of our top music writers Alkadya Strovsky.
And now burn brighter bonfire. And now burn brighter bonfire. And now burn brighter bonfire. Next we have a song about books, friends for always. This one is sung by the chorus of the
Railroad Workers Children's Club in Moscow. And now burn brighter bonfire. And now burn brighter bonfire. And now burn brighter bonfire. And now burn brighter bonfire.
And now burn brighter bonfire. And now burn brighter bonfire. And now burn brighter bonfire. And now burn brighter bonfire.
And now burn brighter bonfire. And now burn brighter bonfire. And now burn brighter bonfire. And now burn brighter bonfire.
And now burn brighter bonfire. And now burn brighter bonfire. And now burn brighter bonfire. And now burn brighter bonfire. And now burn brighter bonfire.
And now burn brighter bonfire. And now burn brighter bonfire. And now burn brighter bonfire. And now burn brighter bonfire. And now burn brighter bonfire.
And now burn brighter bonfire. And now burn brighter bonfire. And now burn brighter bonfire. And now burn brighter bonfire. And now burn brighter bonfire.
And now burn brighter bonfire. And now burn brighter bonfire. And now burn brighter bonfire. And now burn brighter bonfire. And now burn brighter bonfire. And now burn brighter bonfire.
And now burn brighter bonfire. And now burn brighter bonfire. And now here's a song that was a recent hit.
It's about the wonderful pioneer leader we have. And now here's a song that was a recent hit. And now burn brighter bonfire. And now burn brighter bonfire. And now burn brighter bonfire.
And now burn brighter bonfire. And now burn brighter bonfire. Well, next we have a song that is always good for a laugh.
The title is best translated as, I'm a perfect model of a boy. It's about the boy who sings it for mummy and daddy. He's a wonder child. I'm attentive, industrious, attractive. I don't smoke, I never misbehave. The song makes fun of a boy who likes to brag. He doesn't pull girls' braids, he doesn't smoke. He's a paragon of virtue. In fact, he's good enough to be stuffed and put on exhibition. Of course, the school braggart. And now burn brighter bonfire. And now burn brighter bonfire.
And now burn brighter bonfire. And now burn brighter bonfire. And now burn brighter bonfire. Well, now to round out, here's the favorite with all junior music groups. Composer Alkadyya Strowski got together with poet Levashaanin to produce, may there always be sunshine.
It's sung everywhere here. And there isn't a grown-up audience here that doesn't shed a tear listening to the youngsters sing this song for peace against war. The refrain is, may there always be sunshine, may there always be blue skies. May there always be money, may there always be may. And there isn't a grown-up audience here that doesn't shed a tear listening to the youngsters sing this song for peace against war. And now burn brighter bonfire.
And now burn brighter bonfire. And now burn brighter bonfire. And now burn brighter bonfire. And now if you'd like to sing along, we've got one recording here where the soloists sing the words in English. Now if you'd like to sing along, we've got one recording here where the soloists sing the words in English.
Brought with blue the sky star of a pine, that was delivered with fiction, hero for you, rose for you too, just to make clear what's in room. May there always be sunshine, may there always be blue skies. May there always be sunshine, may there always be blue skies. And now burn brighter bonfire.
May there always be sunshine, may there always be blue skies. May there always be sunshine, may there always be blue skies. The English words were sung by Misha Botel and Tamara Mian Sadova. The song was, may there always be sunshine. And that takes us to the end of this concert of Soviet children's music.
You've been listening to a program prepared in the Soviet Union for listeners in the United States under the Soviet American Agreement for Cultural Exchange. It was presented by Victor Kubrianov. This program was distributed by the National Educational Radio Network.
Please note: This content is only available at GBH and the Library of Congress, either due to copyright restrictions or because this content has not yet been reviewed for copyright or privacy issues. For information about on location research, click here.
Series
U.S.-U.S.S.R. exchange programs
Episode
Music appreciation in school
Producing Organization
Radio Moskva (Radio station : Moscow)
Contributing Organization
University of Maryland (College Park, Maryland)
AAPB ID
cpb-aacip/500-mw28f84k
If you have more information about this item than what is given here, or if you have concerns about this record, we want to know! Contact us, indicating the AAPB ID (cpb-aacip/500-mw28f84k).
Description
Episode Description
This program touts the important of music education in Soviet schools.
Series Description
A series of program created within the Soviet Union for listeners in the United States. It is produced as part of a Soviet-American agreement for cultural exchange.
Broadcast Date
1964-07-01
Topics
Global Affairs
Public Affairs
Media type
Sound
Duration
00:27:24
Credits
Producing Organization: Radio Moskva (Radio station : Moscow)
AAPB Contributor Holdings
University of Maryland
Identifier: 64-Sp.17B-3 (National Association of Educational Broadcasters)
Format: 1/4 inch audio tape
Duration: 00:27:06
If you have a copy of this asset and would like us to add it to our catalog, please contact us.
Citations
Chicago: “U.S.-U.S.S.R. exchange programs; Music appreciation in school,” 1964-07-01, University of Maryland, American Archive of Public Broadcasting (GBH and the Library of Congress), Boston, MA and Washington, DC, accessed March 28, 2024, http://americanarchive.org/catalog/cpb-aacip-500-mw28f84k.
MLA: “U.S.-U.S.S.R. exchange programs; Music appreciation in school.” 1964-07-01. University of Maryland, American Archive of Public Broadcasting (GBH and the Library of Congress), Boston, MA and Washington, DC. Web. March 28, 2024. <http://americanarchive.org/catalog/cpb-aacip-500-mw28f84k>.
APA: U.S.-U.S.S.R. exchange programs; Music appreciation in school. Boston, MA: University of Maryland, American Archive of Public Broadcasting (GBH and the Library of Congress), Boston, MA and Washington, DC. Retrieved from http://americanarchive.org/catalog/cpb-aacip-500-mw28f84k