thumbnail of ¡Colores!; 309; Mariachi
Transcript
Hide -
This transcript was received from a third party and/or generated by a computer. Its accuracy has not been verified. If this transcript has significant errors that should be corrected, let us know, so we can add it to FIX IT+.
. . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . , . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . Its unique, very unique. It is music—music people, the people squish in their hundreds of peoples. The verse, of course, is very very simple. We talk about love and life, and it's very very emotional. You know, by the other way, they do express themselves. And there really no barriers. Most of them, anyhow. And so, yes, it is just music that comes from the heart, essentially. And from this, it's got music. A lot of the songs that are mariachi, and well, even a lot of the Mexican songs, have words, really, that are very similar, you would translate them. They're very similar to country-western music. They really are. I mean, what the most popular music today is probably country-western music, or what, I guess, some people term it American music. But a lot of the Spanish songs translate into the same type of ballads, the same type of songs about life.
You know, they're both about that. And with the unique style of the mariachi, I think that's what gives it its life and gives it its soul. You know, it's just a story about life, and the music is life. This is the first time I teach mariachi. I have not performed with a mariachi in about four years. Now, that has been very difficult for me. I had to give up performing way earlier than I had anticipated. The reason that it's very difficult for me to perform is, as I told you, I have about a 97% hearing loss without my hearing aids. Now, I wear hearing aids, they are very, very high-powered. But what you get is a very electronic and synthetic sound. So it does not register like you hear it. When you get all the different pitches, you have the viola. They're on one frequency, the guitar, another frequency.
The viola, another frequency. The trumpets come in somewhere else, and the guitar runs way low. And you try to put it in an electronic apparatus about that pick. It does not recreate like the human ear. And I have difficulty distinguishing the pitches when they're all playing together. I have a sound. It goes like this in Spanish. No, I'm all. And translated that means something like that. There is nothing bad that happens from which something good does not emerge. Now, instead of dwelling on the negative aspect of my hearing loss, I've turned it around. And because I cannot hear as well, I have learned to feel the music more. You must feel the music when I bring in new songs to class. What we do is I almost treat it like a poetry class.
We do not sing the song first. I give them the sheet of paper, and they have the lyrics. We read the lyrics. We translate it. Some of the students are not proficient in Spanish. And it's very important that they understand every single word that they are singing. We talk about what was author thinking about when he or she composed this song. What does it mean? We talk about the era. Some of these are songs of the revolution. Some of them are corridos. They're balanced. Some of them are tragic, tragic love songs. We go word for word. What does this song mean? Then I sing it to them. Speak in les m'mes". They say, grab with my sheep. I can not hide it from you. What if I look in life? I want to re archive, and want to hear it. And notice how I am crying. I breathe alive.
And how can I die? Sometimes I feel alone. And the world doesn't matter anything. I am awake, and I laugh. I am awake, and I laugh. I am much less than anything. In the end, I am in this life. And how can I die in the air? In Rome, I go for life. In Rome, I go for life. And that's why you are guilty. You want to talk in the mountains and valleys. You will scream at me in the field. When I saw you in life, I want to re archive, and want to hear it. And now I am crying. I am dying. I am dying.
Get that voice out. Get that feeling. Get the feeling out. And then the voice will write down the feeling. OK? One, try it. In Rome, I go for life.
In Rome, I go for life. In Rome, I go for life. And that's why you are guilty. And the world doesn't matter anything. I am awake, and I laugh. I am awake, and I laugh. I am very less than anything. And I am in this life. I am dying in the air. I am dying. I am crying. When I saw you in life, I want to re archive, and want to re archive, and want to re archive. And now I am crying. I am dying.
I am dying. I am dying. OK. OK. I can't describe in words what it does to you. It's very emotional. It's very moving. It's something about mariachi music. I can be an orchestra, and the mariachi is working visually. They look magnificent, the way they stand, the way they play, the way they sound. It's very emotional. I can't describe in words what it does to you.
I can't describe in words what it does to you. I am dying. I am dying. OK. I am dying. I am dying. I am dying. I am dying. I am dying. I am dying. I am dying. I am dying. I am dying. I am dying. I am dying. I am dying.
I am dying. I am dying. I am dying. I am dying. I am dying. I am dying. I am dying. I am dying.
I am dying. I am dying. I am dying. I am dying. I am dying. I am dying.
I am dying. Yeah. Thank you very much. Thank you very much. Thank you very much.
Thank you very much. Thank you very much. Thank you very much.
Thank you very much. Thank you very much. Thank you very much. Thank you very much. Thank you very much.
Thank you very much. Thank you very much. Thank you very much.
Thank you very much.
Series
¡Colores!
Episode Number
309
Episode
Mariachi
Producing Organization
KNME-TV (Television station : Albuquerque, N.M.)
Contributing Organization
WGBH (Boston, Massachusetts)
AAPB ID
cpb-aacip-191-62s4n2zg
If you have more information about this item than what is given here, or if you have concerns about this record, we want to know! Contact us, indicating the AAPB ID (cpb-aacip-191-62s4n2zg).
Description
Episode Description
Mariachi ensembles provide some of the most distinctive dynamic music of Mexico, and it's currently being heard more and more outside of Mexico. Mariachi music is created by combining violins, trumpets and guitars with two unique stringed instruments, the vihuela and guitarron, which form the rhythm section. The violins and trumpets play the melody, and the players also sing. The history of Mariachi goes back to the 1500's in Mexico, when Indian and Europeans began to mix and were then joined by African slaves. Guests: Miguel Santiago, Monique Durham, Jerry Starr, Debbie Martinez.
Broadcast Date
1992-04-01
Created Date
1992-03-30
Asset type
Episode
Genres
Magazine
Media type
Moving Image
Duration
00:31:33.759
Embed Code
Copy and paste this HTML to include AAPB content on your blog or webpage.
Credits
Guest: Santiago, Miguel
Guest: Starr, Jerry
Guest: Martinez, Debbie
Guest: Durham, Monique
Producer: Barchus, Cindy
Producing Organization: KNME-TV (Television station : Albuquerque, N.M.)
AAPB Contributor Holdings
WGBH
Identifier: cpb-aacip-80501df048b (Filename)
Format: MiniDV
Generation: Original
Duration: 00:30:00
If you have a copy of this asset and would like us to add it to our catalog, please contact us.
Citations
Chicago: “¡Colores!; 309; Mariachi,” 1992-04-01, WGBH, American Archive of Public Broadcasting (GBH and the Library of Congress), Boston, MA and Washington, DC, accessed September 19, 2024, http://americanarchive.org/catalog/cpb-aacip-191-62s4n2zg.
MLA: “¡Colores!; 309; Mariachi.” 1992-04-01. WGBH, American Archive of Public Broadcasting (GBH and the Library of Congress), Boston, MA and Washington, DC. Web. September 19, 2024. <http://americanarchive.org/catalog/cpb-aacip-191-62s4n2zg>.
APA: ¡Colores!; 309; Mariachi. Boston, MA: WGBH, American Archive of Public Broadcasting (GBH and the Library of Congress), Boston, MA and Washington, DC. Retrieved from http://americanarchive.org/catalog/cpb-aacip-191-62s4n2zg