thumbnail of Betty Hinton, Interview Part 2
Transcript
Hide -
This transcript was received from a third party and/or generated by a computer. Its accuracy has not been verified. If this transcript has significant errors that should be corrected, let us know, so we can add it to FIX IT+.
... ... ... ... ... ... ...
... ... ... ... ... ... ... ... ... ...
... ... ... ... Mae o aderg yn surviveg Ac amdraeth lawr na'n Ulrich Lodar Diamóafio'r Efon Fondr! Mae'n Lodar £1mm i bal открыв plus, siol oel sjiaeth tetnaem💖 Mae'n let ym playedwch. Mae'n rydan épnaif ys AMW ar y longest linaeth eiог yma organisio! Mae fod yma ddwn i ce Understood Jarwydd a'n let Teur! cleansing m—try'n i fel sydd hynod yn iaithi塵 sy'n lort題waith. Roi chi'n oed yn raid oelostig. Morau hynod y cwนidod yr牌ser. Ddi'n Eduŵr yn Pentnau'r Dwn I Yearsicity?
I fnaith y dre Emergency Station O no. Disney d также, G Davya-idid Eld🤣 o se castan yn ei gweldd CH Caiwis. Mr Sprygdoedd yn Ysgb Generyn syrddio honom scrutiny. Craig Henry YEa o'r wneud bethnyd y folk aptali. Da yna bod yn ymleisan ymsgr�caol rydw peth. rápido曲 momonани cyl Noed Is rydw antwyl. a diethau deplaythog bi spawn o tryndau a diethau o'r N veryonau din. Livingona no. Nenei, centae acch Though am gyda'n tran. Si ei gledtrion o'r yn yr oedd稱 un. Gallau'n llyginodaeth. Mae'n llygin iawnல ag oeddair
een wnenner no ¿ countless y bo chwing y drop recipesau i'n llygin eraelor erawn oeddir un. Mae'n llygin eraelor eral. Mae'n pross光u yn cael atunЛen wedi ac y舌d yn dduch hynar oein i amlu hynny, y碬ē o fe o Lehler Caisibard praising ac kleinig yn dom barbrona wedicusu ddol gwrsig moʀ ac apoul trwy p участio a'f ff m Итакawn il ryddi bw같u da crepynaiool o'f wh�saud o he放心 a'f s�ftla Illinois fi mews ar y farijaol planetis hwnasarigraau i ddysret generating tau rewaith hynanyth i erasedra沒事itimiai a'f assume mafur geni' eu aion egano Mae'n traogi gyn wok I antioxidants y cyfrydd o eich seem ACL glyph, myn Petersi gyn — —, ac unconscious y Cymru, ac mo sicウ sy'n gwaif ysgwis o … …au cymru fallal o'r efon timelineais iawn ni yn Wgt Rotherん gwaif — —— Cehazall ei hyn eisiau hyn i boleousenau. Mae'r gyn Décegnid eraill wedi defnyddio gwneud a'ень fy hunisanddo ef yn oraeg crawer y curfau dod каким fel awr i Eth vezenni'i » Mae ni'n wnaeth Gallló? Mae'n ei wneud aton mae'r cyfan ysfciol earthais y byd magnet, ac am fe deinti ades –o yulyn,
cynfo a liewahol heddiw i'n ei wneud waith a liewahol heddiw Covid yn a rigodiadau dimau â'r g急 라� Obviously, êu hwyl yn rotatingellio os myn, ac am boeld o d SECRET PORIO'n소�😁. Ondael头wch yma'r fawr peb cheerithio yn gessiri ar yr eik bethyw i hyllyllem mewn worden a unrhywch. görewch chi wedi towario hehefciol feb yma. Nawdd i hyff Eliz失beth bod dwyodolgyny'n defnydys yr eff yn darlaen ein d degree, d 되는데 wedi am relates toth yn nhw fwy ei dod 방. Yinol. Oed yn eleraedd beth, perffasau. unrégio gyda'igressr Cobald. R huell gyda'n eים a'r cyllic ymddel — yn eisingion es tempsi oed gen i'n edryn oes. Interfyrion y sede i bodau Pony🤎 Roedd ei a'im a fyndiliau.
Nios i wynn gwybod. Mae ystwa rwydu eraill Jar'ch gyntaf oed wedi bu invitinga'n gwb desema. mai sy'n buesithiriachol. Mae'n caelu fodawlael. pwTa'r innak neu centraladau. Mae shefnwy. Cyn ifetau, wrth gwybod wayna diefnud. Eida ، Mae'n ddapni. Dwi'n roi puerbraill i cael llawerau. A dait angdiwch gyda da newid yn yna ff μποw yearf Sachean hwn miss으kiad ac yn gயfod refreshingwyrdw rydych. Whelarn yr einomethingsiffe i'r dodwell a'r falgiaethino hamth i'r Magdeu cynwo'n gefaeth. Magdeu gyda uni'u dodASedd yn i gefn yn 되는데 roeeddwfnid i sbunit drifis a ll erw likeaeth totohfaan beth gynnir i fyasaseth uni ran. Sonnau yn marchau Oasie graciasas goborfenorolol commes goborfenorol un ancient aro. Lodatneud, Nick Schreibololololololololaidolololololololololololololololololololololololololololololololololololololololololololololololololololololololololololololololololololololololololololol​ Whatre university…
…ofiau'r gweld ond sy'n hwnnwy wneud apructHD —nw ymŵ bronzebnt yw'n Lagun Refas a meni caelustiadяти agraderamaeth dd� unanimódenwythatt Knights. —¿ähad y fŵw majdol iawn치� digosadad beth yn gael ei? A'mEdithio'r gael rhoi lawr' eu genwsliaeth pni'n honopnies, anc hwnn ddu gydredd tôi Eat2 memoirold eito ar ek pud genemm'r cyflψót neu b fewn y sefo �gu m one? Yumbyddio flawn y cyflψót, pwfyrdd, cyt beth fyrdd i slau cylwfid o eich jir gydau cyfl�dau poe. Mwy i plodi seg ll This Dragon King ma roedd ca� fawrig. Mae bod sofo ylaid Fi'n osulwwch i'Defdawn Inaud yn debol nagwg, Keithoriaeth y plort关髂 antad yna. Yn, ac bleunadair y ddim, ac ei ddim y ddim eion. Creat distracting. Tefad Cyvaegant?
Dam? Mae yma? Mae Royddonorag? Er iich flynedau li чувствant? Mae gwe雲ir am na gwaith'r enghanu i bygwg. Wrth gaf ei cyfryr arrange na'n dd couldof da, Ith was a landmark but I can't remember a lot of picnics up there but I suppose it did. When you saw Rosses Due Six come into town. Turn the walls up on the east of town. OK, mwt wyd iag is pan oed cryidd ne optimism. May fortress, mae'n w clim un oed. Rydw drop� ei was breathenwyd olipectedaot aremd Shaydy понимаю. Pwais hatau metwa eithio Pfizer i
ychwch chi f I wyd i'n u更r s Weriss, Chwch chi se구나us hunir i hetio דר aprend wrong myn yn 처음ut laidau. Myna wynaethau rádiel hyrder�� ar feth MORHO, 2010 o'�착 m 경찰au sain colarno roi rowd. Albaith y Oeddeendaioortau nesaf, oeddeina, mae yn'n trafdoeddrần dd sozusagen H��ni, maemışŵen ac yn y+, a' svood o Paul un ma yn anog mynd i'r fel o'r糖 mechanism ac iawn fel oeddol ond ond fel ceirol cymrydo oedd pethPlus dissemin immerithio, Mae'r oedd feyd yma a sydd yn segdd помrhol porateo fe'n mynd i'n oedd a'n bodros asti cyamsurn y gwaedd un coedd a'i. Mae chiadau barley a ni un coedau.
…Scara peeled to, iawn hwnnol roedd odi maeth ymdol Mic, am beth expl pwrth rydw, and of course he din, he din, he din yr mwy'n bydd. So it was torn down there, remember going down when they were tearing it down. And looking at all these little tiny sticks of lumber, I wondered how in the world it had stayed together. But we went down, we used to go to the alvarao quite often for dinner at noon on Sundays. And of course the Harvey Girls were people who were good friends of ours and there they were a highlight of our week really, and they all always had good food. And the history of the...
The history of the Harvey Girls has been written, but I think only the first part of it is interesting, the rest of it, sort of wanders, but they... it was interesting to me in reading about it though that they were very hardly protected by the management when they first started the Harvey Girls. That was almost like going to school Yn nhw, yn nesbwşwynu залith. futailnui rolymyftben wediflytheriadau oedd yn hynny trefillau wedi cytogi. P farma gadall fefisual, oedd euîr eu'r bacteri i chi ac sydd eu'r dirillofi ronau. Nói fefyr â'n pelu yn y Alfredo newidumio i chi'n iawn. mynd arall, ar iddoel daf. Godraeth,�awn bod, osbog echyd dininghawnu mor gwneud classyndi yn edendol. Aıy rhy Cordd— mae gwneidead i'n gynlluniau itibol amr yng Nghyrgu I. ضwyringi'n cygnwll isg wedryffelwynau, healed. Mae rydych wedre â rau hugelył су burdi yn rвиw it ban yw yn all
sydd yn لهau gallu bent roi sicrhau'nortedd i wethan. Fark ychytu'r rydurn sy'n gwyntul. Lou ми rivalindau eu'r關elaWeon. De業 regardezau y gyfer syllaf. Rydym bob diwedd mewn cfenord. Dwyna,欢u interi person. ʃdyn nhw, go cancelledu poid fr Daddyfaewlau. To gwrsaf, gyda'n gallu pan o rhoi, o felly quéig, gyda diwn gyda fydd i uncокаio, lele Mae'n dwenasio, wetbadol yng Nghotsnau uncBooksc. Pioedd y mid도i. 포 некоторые i wedyn ni'n mynd i'n mynd system Rock 받da instant Mwynno. Nafwas eu mo'n diai'r galethanan. Cynch firing angyllmau gw french שלontain hunol o gyda awerdigiaeth ar hyggytt a bobl efo'n diai efo lans Le i'n cael yna pan i fi gooor keladio si Balmwysiawny i'r isnu il gimwba yn y cyflwylio fall sanitation to
Ym'n y queddeňَ a'r ethicau ac yn'n daad fwy yn sicr arf wneud y families ffeithrefyn *** yn norig beth fieli ex tirolch un人. Blycy iawnowers Pan ynaaf yn amelio meifigdiat y plreada i dydw'n musiliad ei'r stata mefузir beth doeg phanegol. di poch. a si بuitive un aff顾 dydys cymchelanddioo am genna bob dydys cyrачion. Aseol yn giflwnant gwyn nhw Bethor Magymru, yn affrellwy, pan y ffordd diolch yn sho m�b hanfaill i calmlylod eich 29 00Gu4 yn hwn. Mae i floraid o fe deinaelly, am chi ddim to cynnwyd a fffell Congratulations.
a i'r llladdau funuz diwar y lligol oedd y doelwyr oedd chi sioli m rerell i wneud. Mw szef y fawyntiş.
Raw Footage
Betty Hinton, Interview Part 2
Producing Organization
KNME-TV (Television station : Albuquerque, N.M.)
Contributing Organization
New Mexico PBS (Albuquerque, New Mexico)
AAPB ID
cpb-aacip-191-23vt4djx
If you have more information about this item than what is given here, or if you have concerns about this record, we want to know! Contact us, indicating the AAPB ID (cpb-aacip-191-23vt4djx).
Description
Raw Footage Description
Betty Hinton Betty Hinton talks about growing up in Albuquerque and memories of being a teacher. Part 2.
Asset type
Raw Footage
Genres
Interview
Unedited
Media type
Moving Image
Duration
00:16:42.202
Embed Code
Copy and paste this HTML to include AAPB content on your blog or webpage.
Credits
Interviewee: Hinton, Betty
Producing Organization: KNME-TV (Television station : Albuquerque, N.M.)
AAPB Contributor Holdings
KNME
Identifier: cpb-aacip-da3a294ee46 (Filename)
Format: Betacam
Generation: Master
Duration: 01:00:00
If you have a copy of this asset and would like us to add it to our catalog, please contact us.
Citations
Chicago: “Betty Hinton, Interview Part 2,” New Mexico PBS, American Archive of Public Broadcasting (GBH and the Library of Congress), Boston, MA and Washington, DC, accessed October 5, 2024, http://americanarchive.org/catalog/cpb-aacip-191-23vt4djx.
MLA: “Betty Hinton, Interview Part 2.” New Mexico PBS, American Archive of Public Broadcasting (GBH and the Library of Congress), Boston, MA and Washington, DC. Web. October 5, 2024. <http://americanarchive.org/catalog/cpb-aacip-191-23vt4djx>.
APA: Betty Hinton, Interview Part 2. Boston, MA: New Mexico PBS, American Archive of Public Broadcasting (GBH and the Library of Congress), Boston, MA and Washington, DC. Retrieved from http://americanarchive.org/catalog/cpb-aacip-191-23vt4djx