thumbnail of Villa Alegre; 347; El Pan
Transcript
Hide -
This transcript was received from a third party and/or generated by a computer. Its accuracy has not been verified. If this transcript has significant errors that should be corrected, let us know, so we can add it using our FIX IT+ crowdsourcing tool.
I don't know if it's true or not, but I'm sure it's true, but I'm sure it's true, but I'm sure it's true, but I'm sure it's true, but I'm sure it's true, but I'm sure it's true, but I'm sure it's true, but I'm sure it's true, but I'm sure it's true, but I'm sure it's true, but I'm sure it's true, but I'm sure it's true, but I'm sure it's true, but I'm sure it's true, but I'm sure it's true, but I'm sure it's true, but I'm sure it's true, but I'm sure it's true, but I'm sure it's true, but I'm sure it's true, but I'm sure it's true, but I'm sure it's true, but I'm sure it's true, but I'm sure it's true, but I'm sure it's true, but I'm sure it's true, but I'm sure it's true, but I'm sure it's true I'm sure it's true, but I'm sure it's true, but I'm sure it's true, but I'm sure it's true, but I'm sure it's true, but I'm sure it's true, but I'm sure it's true, but I'm sure it's true, but I'm sure it's true, but I'm sure it's true, but I'm sure it's true, but I'm sure it's true, but I'm sure it's true, but I'm sure it's true, but I'm sure it's true, but I'm sure it's true, but I'm sure it's true, but I'm sure it's true, but I'm sure it's true, but I'm sure it's true, but I'm sure it's true, but I'm sure it's true, but I'm sure it's true, but I'm sure it's true, but I'm sure it's true, but I'm sure it's true, but I'm sure it's true, but I'm sure it's
true, but I'm sure it's true, but I'm sure it's true, but I'm sure it's true La, la, la, la, la la, la, la, la. Hey! The temperature must be correct. I
don't know. You didn't find the recipe. Recipe? Ba. I am Zigripia, Master of Zikitchen. Ah, Zigripia is perfect. Now, we place my Masterpiece in Z oven. Ah, it's ready. But what is ready? What did you bake? I baked the loaf of bread, a cup
of chocolate, the loaf of bread and you. Ah, I've created the perfect loaf of bread. And that's what this shows about. We are hungry. Food and nutrition. Show number 23, El Pan. Bread. Anyone care for a sandwich? All of the things that live and breathe and grow that swim, fly, crawl, walk and talk need the best food to do it the best way.
That's what nutrition is all about. Let's celebrate the bread. Celebrate, Lord Vendador. What are we celebrating? Let's celebrate the bread. We are celebrating the bread. Bread. Well, anything for a celebration. Why are you celebrating bread since you have been the daughter of the chef? I also want to know why you want to celebrate the bread, and why not? Why not? We celebrate so many things, but nobody, nobody has ever happened to celebrate the bread. Yes, I think you have a point there, Mr. Vendedor. No one's ever honored bread. And why not? If it's not bread, the basic food of many cultures. Bread is the staff of life, all right? In every civilization, in every culture. That's why I think it's time for us to celebrate the bread. It's okay with me.
The bread is not bread. You will sell your friends a warm and sweet that he just baked today. Cornbreads, sweet bowls, white beaten French bread, Churros and fristillas. He sells every kind of bread. Pandemáisy, pandúrse, pel pan blanco and frices, churrosy, también tortillas. If you want to buy some bread, go see the benedict of your day.
He will sell you bread so warm and sweet that he just baked today. He will sell you bread so warm and sweet that he just baked today. He will sell you bread so warm and sweet that he just baked today. Panadero! Compre, compre, compre. As far as I'm concerned, they can celebrate bread every single day. Look
at all this food and I don't even know how it all happens. Maybe Señor Cucoco can tell me. Me llamaste. Señor Cucoco. Puedo ayudarte. Well, I've been thinking about food lately. Ah, piensas en la comida. Yes, I know what's good to eat but I don't know anything else about food. En mil libro hay algo acerca de la cadena de los alimentos. What's the food, Jane? Déjame enseñarte. That's a man planning seats. El ser humano siembra las semillas. Son and rain make the plants grow from seeds. Exacto. El sol y la lluvia hacen crecer las plantas. And we eat the vegetables. Si, nosotros comemos verduras y hacemos pan. Then bread comes on the ground too. Las cosas que usamos para hacer el pan crecen de la tierra. Animals eat the grains hay and grass that grow from the ground. And we get milk, eggs and meat. Exactamente. Así que todos forman parte de la cadena de los alimentos.
It's just like a chain. Una cadena de alimentos. La mamá come buenos alimentos y le da su leche al bebé. A mother eats good food and feeds milk to her baby. Then what? Después el bebé crece siembra más semillas y crecen más plantas. Then that person has children. They grow up in plant seats. Does it ever stop? No. Es una cadena sin fin. A chain of food that never ends. Espero que la cadena nunca se termine. Boy, and I too hope it never ends in your cook. Ah, puedo probar tu comida. Have a bite, señor, cook. Deliciosa. Hasta la próxima. Goodbye, señor, cook. Coco. One of my favorite breads is the tortilla from Mexico. One of my favorite breads is abanetone from
Italy. One of my favorite breads is the pizza from the Middle East. One of my favorite breads is a French room, yummy. One of my favorite breads is the bolillo from Spain. One of my favorite breads is the chapati from India. One of my favorite breads is the torta from El Salvador. One of my favorites is cornbread. But once in a while, we like a piece of cheese. Man cannot live by bread alone. Ah,
it's hot. One of my favorite breads is the tortilla from Mexico. One of my favorite breads is the Italian bread. One of my favorite breads is the pizza from the Middle East. One of my favorite breads is the yellow bread, yummy. It's French. One of my favorite breads is the bolillo from Spain. One of my favorite breads is the chapati from India. One of my favorite breads is the torta from El Salvador. One of my favorite breads is the cornbread. But once in a while, we prefer a piece of cheese. Man cannot live by bread alone. Man cannot live by
bread alone. How do I like to eat? Not only the leaves of the trees, but also the cotton, the apples, the plums, the pepinos, the most delicious of the corn. Man cannot live by bread alone. Man cannot live by bread alone. Man cannot live by bread alone. Man cannot live by bread alone.
Man cannot live by bread alone. Man cannot live by bread alone. Man cannot live by bread alone. That's right, Tookie, baby. We're mad at the human race. But I'm not a human being. I'm a scarecrow. But this is one of those. You're right, Tookie. He does look like one of them. But I'm not really a human being, and you're both not. He works for one, so he must be one. He works for a human being. He looks like a human being. Yeah, he dresses like one. He looks like one, and he works for one. He must be human. Oh, you fellows are impossible. Why are you mad at humans? Well, I won't tell him we're mad at humans because they use our good corn for making bread.
So that's it. Who plants the corn? The farmer. Well, if he didn't plant it, you wouldn't have any corn. And if I did my job, you wouldn't have any either. Yeah, Tookie is right. If you scared us from the corn field, you wouldn't be our friend. But all bread isn't made of corn. There's wheat bread, rye bread, barley bread, rice bread, potato bread, millet bread, bread bread, flat bread, panatone bread, French bread. Wow, Tookie, all kinds of breads. Different people like different kinds of bread. I like tortilla, quervo. Tortillas.
Who eats tortillas, Tookie? And where I come, we eat tortillas, itamales, and enchiladas. Tortillas, tamaleses, and enchilades. That's what people eat where you come from. Oh, what's it made of? Corn. You mean to tell me tortillas and all that stuff is made of corn? Your people love corn? Why don't they eat wheat, rye, barley bread, or rice bread, or potato bread, or banana bread, or plum bread, or flat bread, or panatone bread? Why must they eat corn tortillas, or tamalales, or enchilades? Ah, tortillas, tamales, and enchiladas. And you were mad at me, amigo. Ah, Dios, mi chaparrita, quiero tortilla
calientes, y unas enchiladas, y tamales, también. Ay, ay, ay, ay, ay. Yeah, ay, ay, ay, he's got a stomachache already. La naturaleza tiene plantas, y también hierbas que necesitan ayuda para esparcir sus semias. Algunas esperan a que venga el viento y las mueva. Primero van volando con sus alitas y luego cae en flotando la tierra. Why work so hard, planting is a wasteful activity. Sembrar no perder
el tiempo, necesitamos comida para el invierno. Eating is human robots do not eat. No comis porque eres un robot. Los seres humanos tenemos que comer para vivir. Why not go to a store and buy food? All this work is foolish. Aquí no hay tiendas de comida. Me gusta sembrar. Mi pueblo fue uno de los primeros en cultivar sus alimentos. Indians were among the first to grow their own food. Did they go corn and potatoes? Sí, y cada basas, zapayos, frijoles y otras frutas y legumbres. Pumpkins, squash, beans, chocolate and other fruits and vegetables. I bet they didn't have popcorn. Sí tenían palomitas de maíz y ojuelas de maíz. The Indians had cornflakes, too. Cornflakes is a modern -day cereal que fue descubierto por los Indians. Indians could not have produced a menu like this. Tomato cocktail, lemon bean soup,
roast turkey, baked squash, cornflakes with maple syrup, fresh pineapple, cocoa and salted peanuts, too. Sí, toda esa comida fue introducida por los Indians. All that began with the Indians, incredible. I'm getting hungry. Si tienes hambre la comida ya está lista. Mmm, delicious. Have some, señor robot. It is a waste of time. I press a button and my systems are go. It is all I need. It is all I need. Pre -columbo, humans do have an advantage over robots. You can eat and taste my programming and design our faulty, incredible. Bread, you baked bread, but how? Under the rollo y lávate, después me trae un bal de con agua.
You baked bread, mother? But how? Pon la mesa para la comida y gita. Mother, will we ever go to the village? When do we go to the village? But why do we live in the forest? So far from everything. Tenemos que vivir en el bosque porque tu padre es leñador. But I'll never marry. I want to see the castles and the nights. ¿Por qué pusiste la mesa para cinco? Nosotros solo somos cuatro. I don't know why I sit five places. You baked bread. Where did you get the wheat? Cambié un poco de trigo. Por vemos y carne seca a un hombre que pasaba por el camino. Bread, it's been such a long time. There's no wheat in all the land. Solo comeremos una tajada pequeña cada uno, para que su papá pueda llevar un
poco de pan para su comida de mediodía. Let the children enjoy the bread. They're growing up. You were a card all day. You need the strength, father. We will all share in this bounty. I am lost in these woods. May I have some broth? I haven't eaten. Please sit and share our table. Bread, the bread I've ever tasted. It is said the king's sellers are full of wheat, but the king has never tasted a bread such as this. Do you travel from afar? My horse went lame and I lost my
way. How delicious this bread is. Bread for a king. Le voy a preparar algo para su viaje. Wrap the loaf of bread for our guests and give him some cheese and some dried meat for his journey. And I saw the sack of wheat at the cottage door. China has been the person who brought the sack of wheat to the door of our cabin. But there's no such thing as a woodman. I've come to dine with you and your family, woodman. But you are the king. Eseré. I am your king. And I thought of you and your family
often, woodman. I am but a poor woodman. And your lovely daughter will be my queen. And your lovely wife will bake my bread. And you will tend my gardens. But surely you must have a queen. I have no queen, my dear. And I've dismissed the royal baker. This bread is fed for a king. We have no cheese. Where does big funny clams cactus? Where cactus? Plants that go on the desert and have prickly things all over them. But they are all different sizes and shapes. Are they all cactus? Yeah, there are lots of different kinds of cactus.
Are they all cactus? Hey, Elizabeth. Who did that cactus? I didn't know cactus plants grow flowers, some do. Some even grow fruit. Do you know the names of those cactus plants? No, it's the few. Well, do you know about cactus? Yes, but you better be careful not to get stuck in the prickly things. Hi, sir. Hello, Carmela. Would you like to share my sandwich? Yes, like no. Thank you very much. Do you want a fresh drink? A fresh drink? Sure. But you better have one too. No. I don't have it right now. But I think maybe you
should have a lemonade with your sandwich. But why do you say I need a fresh? Thank you. Thank you. What are you doing? Now do you understand? No, it's not a rock sandwich. I made that bread. But I guess somehow it didn't work out. No. Did you use the fridge to prepare the bread? Yes, what's yeast? The fridge is used to lift the dough. I never heard of yeast. Who invented it? Who invented the fridge? Well, that's a very good story. Once upon a
time story? Mm -hmm. I know it was. In that time, there was a bakery. Once upon a time, there was a baker? Father, it's late. Please go to bed. No, I can't go to bed. Miriam. Miriam, the bread is ready. Oh, dear father, what are we going to do? The king ordered 50 loaves of bread for tomorrow's feast. And all your bread is ready. Our flat and hard. The king likes bread. It's soft and spongy. I have to honor it in the best way possible to continue being the real baker. Father,
don't worry. I'll think of something. Starlight, star bright. First star I see tonight. I wish I may. I wish I might have the wish I wish tonight. Who are you? I'm your fairy godmother. I've come to help. My father, the king's baker, used to make soft, fluffy bread. But now, it's flat. Can you help us? My magic is unfit to raise your bread. To a forest near, go there, my dear. And find a prince turned into a frog. Waiting for you by a giant log. But how is a frog going to help us? It is almost done. And the king awaits his loaves. Find him and you'll know. Oh. Yes, yes, yes. Yes, yes,
yes. Yes, yes, yes. Yes, yes, yes. Yes, yes, yes. Let's go to the forest, my dear. Let's go to the forest. We have to keep looking for the magic frog, father. We haven't much time. Ribbit, ribbit, ribbit. Father, I hear frog. Ribbit, ribbit, ribbit. No, no, no, no, no, no, no, no. We've never found the magic frog. I don't have salvation. Thank you. The second time that you said to me, I was happy that I was able to get a piece of bread. How can I contribute to goodness? Can you make my father's bread rise? Do you want your father's bread to be fluffy
and spongy? Of course. You only have to put a little of this magic powder. On top of the bread dough and you'll see how it grows. Thank you. But what is the name of this magic powder? It's my name. Le Vadura. Hooray for Prince East. And they lived happily ever after senior Vendelor? They did. But I don't think I will. Why not? Because I think I haven't digested you. All the things that live, breathe and grow, that nothing can be erased, walk or talk,
to make it better to need the best food. This is what the nutrition is. This is what the nutrition is. This is what the nutrition is. This is what the nutrition is. This is what the nutrition is. This is what the nutrition is. This is what the nutrition is. This is what the nutrition is. This is what the nutrition is. This is what the nutrition is. This is what the nutrition is.
Series
Villa Alegre
Episode Number
347
Episode
El Pan
Producing Organization
Bilingual Children's Television
Contributing Organization
Library of Congress (Washington, District of Columbia)
AAPB ID
cpb-aacip-1d6e65d5af9
If you have more information about this item than what is given here, or if you have concerns about this record, we want to know! Contact us, indicating the AAPB ID (cpb-aacip-1d6e65d5af9).
Description
Series Description
Villa Alegre (Happy Village) is the first national bilingual (Spanish/English) program in the United States. It was produced with the goal of teaching Spanish to English-speaking children and English to Spanish-speaking children, and was produced by Bilingual Children's Television as its inaugural project on the company's founding in 1970. Villa Alegre debuted on Public Broadcasting Service (PBS) public television in 1973 and ran there until 1981.
Copyright Date
1977
Asset type
Episode
Genres
Children’s
Media type
Moving Image
Duration
00:30:31:01
Embed Code
Copy and paste this HTML to include AAPB content on your blog or webpage.
Credits
Producing Organization: Bilingual Children's Television
AAPB Contributor Holdings
Library of Congress
Identifier: cpb-aacip-9ffa5e1c499 (Filename)
Format: 2 inch videotape
Duration: 00:30:00
If you have a copy of this asset and would like us to add it to our catalog, please contact us.
Citations
Chicago: “Villa Alegre; 347; El Pan,” 1977, Library of Congress, American Archive of Public Broadcasting (GBH and the Library of Congress), Boston, MA and Washington, DC, accessed October 26, 2025, http://americanarchive.org/catalog/cpb-aacip-1d6e65d5af9.
MLA: “Villa Alegre; 347; El Pan.” 1977. Library of Congress, American Archive of Public Broadcasting (GBH and the Library of Congress), Boston, MA and Washington, DC. Web. October 26, 2025. <http://americanarchive.org/catalog/cpb-aacip-1d6e65d5af9>.
APA: Villa Alegre; 347; El Pan. Boston, MA: Library of Congress, American Archive of Public Broadcasting (GBH and the Library of Congress), Boston, MA and Washington, DC. Retrieved from http://americanarchive.org/catalog/cpb-aacip-1d6e65d5af9