thumbnail of Línea Abierta; 8495; Search for the Common Dream
Transcript
Hide -
If this transcript has significant errors that should be corrected, let us know, so we can add it to FIX IT+
Radio Bilingue presenta Línea Abierta Línea Abierta es un programa de noticias, diálogo y comentario producido por Radio Bilingue en Fresno y Auckland, California. El programa tiene auspicio parcial de la corporación para la difusión pública. Hola amigos y bienvenidos a una edición más de este programa de perivismo independiente y no comercial que es Línea Abierta en Radio Bilingue. Saludos muy cordiales de Samorrosco y del equipo de trabajo a quienes se suman al servicio por medio de la radio, por medio de la web o de la telefonía celular de su teléfono móvil. Hoy es el día en que se vence el plazo al público para que se haga saber su opinión sobre las nuevas reglas propuestas por la Administración Trump, que cambiaría en la definición de carga pública para propósitos de conseguir tarjeta verde o visa de inmigrante.
Las reglas propuestas que quedan en el capítulo de inadmisibilidad bajo cargos de carga pública harán que se considere carga pública también a aquellos que hayan recibido beneficios médicos del seguro de salud del medicade y a quienes hayan recibido asistencia alimentaria o asistencia de vivienda. Sobre esto ha habido ya más de 150 mil comentarios en el sitio oficial del DHS que los recogen. Una de quienes comentó el asunto fue la congresista demócrata de Wisconsin buen mor. Ella encarta dirigida a la Secretaría Nelson condenó enfáticamente las reglas como un ataque más contra los inmigrantes y contra sus hijos y le pide a la Secretaría que retire de inmediato su propuesto plan. Imor manifestó, las reglas propuestas por la Administración Trump no tienen otro propósito que aterrorizar a los inmigrantes a los refugiados y a sus familias que han sido parte de nuestras
comunidades por décadas. Los cambios contradicen la intención del Congreso y amenazan el acceso a servicios esenciales de salud, de nutrición y de seguridad para millones de familias vulnerables. Son tácticas de odio y de intimidación. Eso fue lo que manifestó la congresista buen mor de Wisconsin encarta dirigida a la Secretaría de la Seguridad Nacional Nelson. Por recibiendo información de directivos de clínicas, hospitales y servicios de salud en el sentido de que esta regla de carga pública encaminada a penalizar los solicitantes de tarjeta verde y a reducir la legalización de inmigrantes, esta regla está causando que muchas familias que necesitan servicios de salud de primer orden no los estén buscando por temor hacer penalizados en algún momento como inmigrante. De este tema comentaremos más adelante. Antes paso de entrada compartir con ustedes una entrevista con una diplomática de origen mexicano que anda ahora da la tarea de facilitar una
conversación con líderes latinos de órdenes sociales, empresariales y filantrópicos en Estados Unidos con el fin de acordar una agenda común, una visión común rumbo al 2020 y más allá. Hoy día iba a joltirlo de cumbre de liderazgo o hispano, más de 300 figuras latinas se reúnen en la sede de las Naciones Unidas de Nueva York para, según explican, ponerle un alto a la retórica del odio y la discriminación que campea estos días en los más altos círculos políticos del país y para pasar a contagiar sobre todo a los jóvenes latinos de optimismo, de entusiasmo para que acto seguido se pongan ejercitar su músculo político y se pongan a ponerse a la altura del poder demográfico y económico del que goza el pueblo latino de Estados Unidos. Hoy es el encuentro Nueva York y paso puesa compartir la plática que tuve hace un par de días con Claudia Romo Edelman, fundadora de la Fundación We Are All Human, todos somos humanos, ella también escó con doctora
de Podcast Global Goldscast en CBS News Digital y también es editora de la publicación Thrive Global. Me acompañó por teléfono desde Nueva York. Claudia Romo Edelman, bienvenida. Muchísimas gracias a Muele, encantada de estar con ustedes. Igualmente, Claudia Claudia de entrada presente a su organización o proyecto que se identifica con la divisa de que todos somos humanos, todos formamos parte de la misma familia humana y por lo tanto deberemos vernos todos algo así como buenos hermanos, buenas hermanas. ¿Cuál es la idea de qué se trata este proyecto? Bueno, we are human, todos somos humanos. Es una cuestión bastante más básica. Es una organización que yo he creado después de 20 años de estar trabajando en organizaciones globales y humanitarias desde las naciones unidas, la agencia de refugiados por el económico mundial, pero también el gobierno mexicano y estar viendo el mundo desde un
punto de vista global y me he dado cuenta una cosa a Samuel. El mundo está haciendo progreso, estamos haciendo adelante, vamos hacia adelante. No hay forma de que alguien me pueda decir un número macroeconómico que yo no puedo decir, vamos adelante, estamos combatiendo el extrema progreso, estamos combatiendo, tenemos más niñas que están en educación, tenemos cada vez mejores vacunas, mejor acceso a la electricidad, por más que los medios de comunicación nos quieran poner noticias negativas, el mundo está haciendo progreso, el único riesgo que realmente puede hacer que todo lo que yo he trabajado en los últimos 25 años se vaya para atrás es que el lenguaje divisivo, el racismo, la discriminación absoluta que está aumentada por las redes sociales nos hago olvidar que todos somos seres humanos, que todos tenemos los mismos derechos, el derecho de tener educación, el derecho de tener un sueño, el derecho de tener acceso a la salud, y cuando uno piensa
que uno pertenece a un grupo completamente diferente al otro solamente porque escogió un partido político diferente, vamos a empezar a crear una brecha de división que ya hemos logrado reducir, entonces yo he creado todos seres humanos, todos somos humanos we are all human, porque es un músculo que se puede ejecitar y porque sé que de la misma forma que empecé a trabajar en campañas de Antitabaco hace 20 años donde se podía fumar en el avión, donde era super sex y ser el chico malvoro, donde las mujeres se ponían a los guantes largos y fumaban para hacer exitosas y ahora es algo penalizado, antilegalizado y socialmente penalizado de la misma forma quiero ver el racismo y la discriminación entre países, pero también entre nuestra comunidad de Hispana. ¿Quién es forma en el proyecto Claudia, quién es forma en todos somos humanos? Todos somos humanos we are all human, es una organización nueva que yo acabo de formar hace un año, está
apoyada por 12 organizaciones de las Naciones Unidas, más de 40 organizaciones sin fines de lucro y un sin fin de organizaciones y de corporaciones marcas que están interesadas tanto en hablar de historias de progreso como en avanzar la historia y la agenda de los Hispanos, porque si me permite Samuel, yo hace 4 años llegué a los Estados Unidos hace 25 años que estaba viviendo en Europa en diferentes países y jamás me imaginé, yo he sido una mercadotóloga, una mercadóloga, durante los últimos 28 años y jamás tuve un problema al revés, normalmente yo en paqueto, o sea hago paquetching, de productos que bueno más o menos son complicados, a mí me ha tocado en paquetar, bueno los temas del tabaco, la pobreza, no sé la mortalidad materna, pero jamás había tenido un producto tan bueno con un empaque tan malo como los Hispanos en Estados Unidos, estos 55 millones de grandes
trabajadores, de mujeres y hombres que creen en el American Dream y que han venido aquí tras generaciones y han aumentado el GDP de este país en el 12 por ciento, nosotros hemos creado el 86 por ciento de todos los nuevos empleos en Estados Unidos desde la gran Recesión, las latinas crean empresas pequeñas, seis veces más rápido que cualquier otro grupo en América, pero nadie lo sabe, somos el secreto del siglo, entonces cuando tú pones a una mercadóloga ante un problema así hay que resolverlo, entonces bueno humana ahora está completamente dedicado a tratar de resolver y a tratar de ayudar a resolver el problema enigmático de mercado técnica de los Hispanos, que para mí es bastante claro como resolverlo. El secreto mejor guardado del siglo, los latinos, los Hispanos de los Estados Unidos, ahora están dados a la tarea, está usted da la tarea Claudia de convocar
a un encuentro al que llaman cumbre de liderazgo hispano, que celebra justamente los momentos en que esta plática sale al aire, que nos plantean que es urgente que se atiendan algunos importantes asuntos, sobre todo el de la falta de representación de los latinos en todos los campos de la sociedad de Estados Unidos, incluida la política, háblenos esas cuestiones que les han hecho a usted es sentir que urge reunirse, urge encontrarse, platicar, planear. A ver, Samuel, vamos a hacer claros, somos el 18 por ciento creciendo al 20 por ciento de Estados Unidos, nuestra representación política tendría que ser similar, pero cuanto es 1 por ciento, nuestra representación en el sector de tecnología, donde el futuro va 1 por ciento, del 1 al 4 por ciento, nuestra representación en los medios, cuando participamos como las voces que son activas participando en los medios de comunicación en contenido, en televisión, etcétera, menos de 1 por ciento, aquí tenemos un problema
fortísimo de representación, pero eso es nada más el síntoma, o sea, eso es nada más la reacción, el síntoma realmente es lo que a mí me motivó a crear esta cumbre, cuál es el problema, entonces qué tal, que me lanzo a hacer un estudio, saliendo de las naciones unidas, me tomé un año sabático de las naciones unidas a partir de junio, para poder entender este enigma que no me hace sentido para nada, que es como es que los números son tan poderosos y la realidad es tan débil, como es que el papel es tan fuerte y en realidad un grande y que la realidad de los ispanos es tan chica y el problema principal al que me di cuenta Samuel es que el 77 por ciento de los ispanos no tienen idea de lo que son de su valor, de su contribución, imagínese usted Samuel que en su estudio de rario 77 por ciento de los empleados no tienen idea dónde están o qué es lo que están haciendo o por qué están ahí, es un problema fortísimo saber, no saber quiénes somos, entonces el segundo problema al que me di cuenta que tenemos que atacar es que no somos comunidad,
no sabemos que somos unidos, pensamos en chiquito, en 26, en lugar de pensar en uno, 26 orígenes, los cubanos, los mexicanos, los colombianos, los venezolanos y peor que eso Samuel, los cubanos de Miami, los cubanos de Chicago, aquí la historia es que eso nada más nos va a llevar a una fragmentación que impacta nuestro salario, que impacta nuestra representación en el voto y que impacta cómo estamos vistos cuando nosotros decidamos que somos latinos, que esos 26 países de origen, realmente es una cosa pequeña comparado con lo que podemos hacer, entonces vamos a tener una representación mucho más grande, usted imagina que en un salón de clase un estudiante se siente chiquito, no sabe qué tiene otros aliados, que piensan lo mismo que él y siente que no sabe nada, la probabilidad es que no va a levantar la mano, que no va a decir nada, pero si sabe que todos piensan
más o menos lo mismo y que todos están unidos, es una posibilidad de decir no, vamos adelante vamos a pedir lo que estamos, este es un momento, la cumbre, ispana del liderazgo, es un momento una llamada de atención, una oportunidad tomada para tomar al liderazgo ispano a que se organize y a que se unifique y a ver Samuel, yo de mejores casos me han corrido, yo he visto muchas peores cosas y que han comunidades que tienen muchos problemas mucho más grandes y se han unificado y han logrado la salida delante y brillar. Ustedes mismos nosotros hemos visto a la comunidad LGBT como antes de ser invisible, es un poco tímidos porque bueno, antes de ser parte de la comunidad gay, era como bueno un riesgo para la propia carrera de uno, no la profesión, ahora una transformación en menos de cuatro, cinco años, a decir, bueno, no nada más, este ser parte del LGBT community, me da orgullo y soy visible, pero seguramente me va a ayudar a mi carrera en los próximos años y eso
es porque encontraron una comunidad y un centro a través del cual una idea, un objetivo a través del cual todos luchar por algo, que era el matrimonio, el matrimonio gay, bien o no, eso lo significó, es exactamente el objetivo de la cumbre de los ispanos, el lunes en las naciones unidas, encontrar nuestra agenda común, encontrar nuestra visión 20, encontrar que sí se puede, que los ispanos podemos ser unidos de la misma forma que hemos visto transformaciones de otras comunidades en frente de nuestros ojos, de creer que unidos es más grande. Y para eso están entonces nos sugiere, nos reitera constantemente de que este es un momento y este es un momento grande y es importante mencionar que el momento en que ocurre este encuentro de notables latinos es un momento en que ustedes lo describen como plagado de retórica negativa, de una tópsica narrativa que apunta en contra de los inmigrantes y muy en particular de los de centro y sudamérica, diseminando cargos
o infundios falsos, de una su idea, de una su idea de algunos de esos infundios que se han propalado sobre la comunidad latina, sobre los inmigrantes latinos, en los últimos tiempos y el efecto, el efecto que ustedes creen que ya están teniendo en la sociedad o las consecuencias que están teniendo también al interior de la comunidad latina. ¿Cómo me gusta hablar con gente tan inteligente Samuel, ese es el punto principal, el uso principal es que hay consecuencias. Cuando alguien nos dice barombre, cuando la comunidad en general no quiere ver nuestra contribución, cuando se nos ataca, a ver, el National Association of Hispanic Journalist, que es la asociación nacional de los periodistas y espanos, ha tenido que las asociaciones principales de los espanos en los últimos años son uno, uno, el final, dos, el que reparte las pizzas y número tres, el mecero. Esos no es la realidad, la realidad es que hay un gap, hay un hueco enorme entre la realidad y nuestro
número y nuestra relevancia y nuestra aportación. Y eso ha tenido una consecuencia enorme de vernos particularmente en nuestros jóvenes perdiendo optimismo, perdiendo deseo de creer en el American Dream, el 68% de la gente que es primera generación como yo, que llegó hace cuatro años, todavía dice, hay que bien, bueno, así si trabajó duro lo puede hacer. Los jóvenes dicen no, en este país no la puedo hacer si soy espano y ese es un problema, es fundamental, ha habido una caída enorme entre los latinos, en la comunidad latina entre el 2016 y ahora, particularmente en instituciones. No hay confianza en absoluto en el gobierno y hay un problema muy grande en la caída de confianza entre los, particularmente entre los jóvenes y espanos a las marcas. Esto que quiere decir que normalmente en un país,
los jóvenes son la fuerza vital, la gente que cree. Cuando tú tienes en tu propia país, la fuerza más grande, el motor de crecimiento más grande, que ahora está diciendo, bueno, no sé si vale la pena. Entonces, América, la clase media de América va a tener un problema enorme. En este país no hay forma, si tú eres pepsicó, la coca-có, la cualquier marca, no hay forma de tener crecimiento si no se empieza a encontrar el mercado en la comunidad de España. Y si esta comunidad está desilusionada, habrá un problema económico grande y rápido. Es Claudia Romo, es del humano organizadora de la cumbre de líderes hispanos que se lleva a cabo hoy en la sede de las Naciones Unidas, el Nueva York. Claudia Romo tiene años de trabajo en el interior de las Naciones Unidas, como diplomática, como gestora de una serie de programas sociales. Y dice que decidió tomarse un receso con el fin de facilitar esta clase de conversaciones en los Estados Unidos. La comunidad latina tiene un enorme poder, dice, pero nadie lo sabe,
es el secreto del siglo. Esa noción es lo que ella trata de promover. Seguiremos con la plática antes, breve pausa. Si te perdiste es algún programa de línea abierta, todavía lo puedes escuchar. Visita nuestro sitio radiobilinue.org. Allí puedes bajar y escuchar todos los programas de línea abierta. Recuerda nuestro sitio web es radiobilinue.org. Escucha usted el línea abierta y hoy en el segmento abridor de línea abierta presentamos una plática con Claudia Romo Edelmana, propósito de la cumbre nacional Hispana, a la que ha convocado en la sede de las Naciones Unidas de Nueva York y que en estos momentos está en marcha, Romo Edelman nos ha explicado que en meses recientes y en preparativos para este
encuentro, su organización realizó un sondeo con el fin de conocer los sentimientos de los latinos de la nación. Y según Romo, parte de lo que encontraron como resultado de esa encuesta es que los latinos no tienen idea de quiénes son, no sabemos quiénes somos, no pensamos como una sola comunidad, no pensamos como uno, pensamos solamente en chiquito con miras muy estrechas. Esa es la conclusión cuando menos que deriva Claudia Romo de los resultados de sondeo. Contra ese tipo de sentimientos y división política se proponen ahora a luchar y es desde allí desde donde retomamos la plática con Claudia Romo Edelman. Ahora, en este encuentro Claudia nos sugere ustedes, está buscando avanzar hacia la unidad hacia sumar fuerzas dentro de la comunidad latina. En general nos ha dicho antes de que dejemos de pensar sólo en chiquito y pensar más bien como uno, ¿no? Pensar como uno.
Estos son aquellos factores que crees que son los que conspiran para mantener el pueblo latino dividido, fragmentado y por lo tanto debilitado. ¿Cuáles son los mayores motivos de división? Yo creo que los motivos de división es que no nos hemos dado cuenta del precio de la división, pero para eso precisamente Samuel y cómo me gustaría que pudiera venir con nosotros. El UNES, 350 personas van a tener aparatos de votación en sus manos dentro de las naciones unidas y vamos a escoger lo que se llama la visión 2020. La visión 2020 consta de cuatro elementos. Uno, ¿cuáles son los tres elementos, los tres objetivos principales a los cuales sabemos? Que si no, si logramos hacer eso y sólo eso, independientemente de nuestro propio trabajo al día a día, independientemente de nuestros propios ambiciones del día a día como organización. Si logramos hacer eso juntos, entonces cruzamos y llegamos al nivel 2. Como si fue esto fue un juego electrónico. ¿Cómo vamos a lograr cruzar
de nivel? Bueno, pues entonces vamos a votar durante todo el día acerca de cómo vamos a encontrar de esos tres objetivos. También vamos a votar acerca de los cuales son los tres grandes, ¿cuáles son las tres grandes barreras o los retos? Los tres grandes oportunidades y las tres grandes soluciones. Entonces al final del día, yo espero Samuel que si pudiera vamos a hablar el martes, yo pudiera decir con mucha claridad. Esto es el plan de la visión 2020 a la que la comunidad del liderazgo y spano en América logró. Son los tres objetivos, las tres oportunidades, los tres retos y las tres soluciones. Precisamente eso a lo que va todo el día, porque la unidad percé no existe. O sea, no es porque a ver, los chinos y los japoneses se han odiado y matado históricamente, pero han logrado llegar a una unidad de objetivos para poder hacer cabildé o para poder llegar a avanzar sus objetivos. Ellos
decidieron hace muchísimo tiempo que querían que querían educar a sus generaciones jóvenes para que pudieran regresar a sus países a tener mucho más a implementar toda la propiedad intelectual. Entonces cabildé a los juntos y se formaron las sociedades asiáticas para ir a las universidades y decir aquí me das espaces, aquí me das vecas, aquí me das esto. Yo no estoy pidiendo que nosotros nos unifiquemos en lo espiritual o en lo cultural, a que hay que unificarse en la cosa de cómo vamos a avanzar juntos. Idealmente a eso es a lo que llegará la cumbre de los ispanos elones. Así que será una agenda muy práctica, muy terrenale, muy aterrizada en los asuntos de la vida pública cotidiana seguramente. Y bueno, a propósito de ese tipo de asuntos terrenales, Claudia acabamos de salir de una elección de medio periodo que fue considerada como de las más importantes de los tiempos modernos y en la que, pues de nuevo se puso a prueba la influencia el músculo político de la ciudadanía
latina. Sé, Claudia, que es muy temprano para sacar conclusiones, cuando menos conclusiones definitivas de esta elección, tomando en cuenta que pues muchos datos no se van a saber en varios meses, pero cómo le usted los resultados que ya tenemos a la mano? ¿Cómo se siente? Fue el ciudadano latino un verdadero participante en esta elección, demostramos que estamos ya listos para sentarnos a la mesa? En el en el estudio que yo hice, que se llama el gispanic sentiment story, que es el estudio del sentimiento Hispano, el 62%, el, el, el, solamente de hecho, el 24% de las personas que entrevistamos sentían que estaban representados por el gobierno y el 21% o más de las personas que entrevistaron, dijimos, dijeron abiertamente que no querían participar en el voto porque saben que no vale, no cuenta, pero sin embargo, del 66% dijo que en durante su vida abierta ellos piensan que va a haber un presidente Hispano. Entonces hay una contradición entre creo que, creo que vamos a lograrlo,
o sea, somos optimistas, pero al final del día no estoy seguro si mi voto cuenta. Yo creo que tenemos que hacer una gamaña enorme para saber que somos unificados y por lo tanto que nuestra voz vale, porque para el 2020 vamos a hacer 30 millones de votantes elegibles. A ver, es que yo no sé si se queda claro con eso, es enorme. O sea, no hay político que pueda ganar las elecciones, sino empieza a hablar español mañana. O sea, que se metan a cursos de interlingual que se compren sus libros mañana y empezar a cocinar, porque no les queda alternativa más que pone, son 30 millones de votantes. Sin embargo, el voto latino fue uno de los pocos que se fue para atrás. Las mujeres fueron para adelante para votar. El voto latino fue para atrás. Yo no estoy orgullosa de la cantidad de Hispanos que tuvimos durante las elecciones, es decir, el 67% de la población demográfica que fue a votar, que puede votar son bueno, white, no blancos y el 13% son Hispanos. Es
de ese 13% que tuvimos el 42%, que es menos de lo que tuvimos en las elecciones anteriores. Mucho en parte es porque los Hispanos no se sientan representados por nadie. Nosotros les hemos preguntado y también hemos visto en otros estudios que nadie puede, o sea, cuando tú le preguntas un Hispano, dime los nombres de las personas que te representan, ¿quiénes son tus role moros? No pueden decir a nadie, fuera de Jennifer Lopez o alguien así como de la entretenimiento o su mamá, o sea, su propia familia. No pueden nombrar a Hispanos políticos que los representan, que se sientan representados. No pueden nombrar académicos, no pueden nombrar a hombres de negocios. Entonces, tenemos un problema no nada más de representación, pero también de visibilidad y que de los Hispanos tenemos que hablar un poco más. Para mí, las elecciones del 2020 es un incentivo enorme para poder no significar y para poder saber que cuando una gente sabe de su propio potencial, cuando
tú sabes que tienes una voz y que la puedes expresar, es mucho más fácil abrir la boca y expresarlo. Entonces, yo tengo esperanza que este número se vea mucho más alta, mucho más alto en las elecciones del 2020, pero lo que sí me queda muy claro, fue muy para finalizar, es que no debemos permitir como Hispanos, que los políticos vengan con campañas de último momento de hola, amigo, que les pongan dos palabras en español a sus campañas y que piensan que con eso nos van a dar a toler con el dedo. Para nada, o sea, nosotros tenemos que esperar mucho más políticas, que sean mucho más adheridas a nuestras realidades y que nos tomen en cuenta somos 30 millones de votantes y como tal, tendríamos que tener el 30% de la atención de cualquier político. Así que, por lo visto, las elecciones del 2020, las elecciones presidenciales venideras serán de alguna forma una prueba de fuego, es así como lo mire usted de Claudia, se repetirán este tipo de encuentros entonces de aquí a los próximos dos años. No dejaremos, no
dejaremos a moel, vamos a empezar en el 2018, vamos a seguir en el 2019-2020, tengo una agenda nacional, una regional y una internacional. La nacional será cada año en diciembre, la regional será seis veces al año en los Estados Unidos, en California, en Texas, en Illinois, en Nueva York, en Florida, donde tengamos unificar y después internacional, porque hay muchos encuentros, por ejemplo, en el foro económico mundial, donde la gente tiene que saber, las empresas tienen que saber que si quieren crecer en Estados Unidos tienen que empezar a conocer y respetar a los ispanos. Entonces sí, habrá más y mucho más. Ahora, ya por último, Claudia, el encuentro de este día, este día lunes, será en Nueva York, en la SED de las Naciones Unidas, ¿por qué en las Naciones Unidas? Es una plataforma neutral, de entrada es lo que se es mi casa, he trabajado para las Naciones Unidas durante más de 20 años, pero es una plataforma que no le quita nada a nadie, donde esa política, donde no importa en qué partido político
estemos, o en qué parte del espectro de avanzar la comunidad de estemos. Es algo también aspiracional. Es una historia que nos permite a todos no tener ideas, idea, esto lo está haciendo por esta empresa, o sea, no, esto no tiene agenda, esto no tiene, no está sesgado, es una historia realmente de un deseo de proveer una plataforma neutral de unificación con la firme convicción de todos los cinco que anfitriones y de los doce partes, miembros del comité ejecutivo de saber qué podemos hacerlo, de saber qué podemos tener en unos muy pocos años una comunidad unida que va a expresar su voz y expresar su potencial que va a tener el respeto y la dignidad en la mesa para saber ser apreciado y ser evaluado como el gran contribuyente de la sociedad que anake somos. Y bueno, esto de escoger a las naciones unidas, la organización de las naciones unidas como plataforma para
este encuentro, no deja de estar cargado de gran simbolismo, tomando en cuenta de que parte seguramente el objetivo que se persigue, pues esa unidad como una sola comunidad de las 26 nacionalidades de las que ya nos hablaba. Exactamente, Samuel, y no puede estar más agradecida por esta oportunidad y qué brillante, qué brillante entrevistado, muchas gracias. Muchas gracias a usted, Claudia y seguramente estaremos en comunicación para pues darle seguimiento a esta plática una vez conducido al encuentro, ¿eh? ¡Mil gracias! Con muchísimo gusto me encantaría hablarles la próxima semana y saber a qué llegamos. Definitivamente, estaremos en comunicación, que si usted viene, suerte. Fue una plática con Claudia Romo Edelman, convocante a la cumbre de liderazgo hispano que se celebra hoy en la sede de las naciones unidas en Nueva York, un encuentro de notables figuras del estabilismo en Latino, de los Estados Unidos, entre quienes se cuenta en Reese's Nairos, ex secretario de la vivienda en tiempos de Clinton y ex alcalde de San Antonio por allá en los ochentas. También está Sol Trujillo, cofundador del colectivo Donant
y Latino, así se llama la organización. Patricia Menendez Cambó es vicepresidenta del bufete jurídico internacional Greenberg-Torrick y está también Sid Wilson, presidente de la asoción hispana para la responsabilidad corporativa, son algunas de las notables figuras latinas que forman parte de este encuentro en Nueva York. Claudia Romo estitular de la Fundación We Are All Human, todos somos humanos en Nueva York. Aquí concluimos este segmento de línea abierta, si se perdió la plática, recuerde que pueden encontrarla en nuestros archivos digitales, visítenos en radiviringwe.org, allí pueden encontrar el programa de audio a su disposición. Nos vamos a la pausa y seguiremos con más a nuestro revés. Nos vemos en regal.
Escucha usted línea abierta a continuación paso a compartir una plática que tuve hace un par de días con la defensora de libertades y derechos civiles en la frontera sin tiapompa, justo momento después de que compareció ante la Comisión Interamericana de Derechos Humanos, con el fin de rendir su testimonio sobre un asunto que han venido denunciando por varios años allí mismo en la frontera con México. Es el asunto de la
desmedida militarización en la frontera, ya sea a través de la movilización de tropas de la Guardia Nacional o del Ejército, o ya sea mediante el escalamiento del uso de fuerzas civiles armadas, tales como las agencias de la patrulla fronteriza, con propósitos de persecución de inmigrantes. Todo esto se da en el marco de una zona que por tradición ha sido una tierra sin ley, nos dice, Sintia, un caldo de cultivo para el abuso y la impunidad, eso fue lo que testificó y denunció Sintia Pompa ante los comisionados de la Organización de Estados Americanos. Sintia Pompa es abogada de la Unión de Libertad de Sibiles de Estados Unidos en el Pazo. Escuchemos. Sintia Pompa, bienvenida. Gracias, muchas gracias por la invitación. Sintia, hoy compareciste ante la Comisión Interamericana de Derechos Humanos para denunciar las irregularidades y los atropellos a la ley que han venido ustedes observando como resultado de la militarización de la
frontera con México, la militarización de las agencias civiles del orden y la movilización de tropas de las fuerzas armadas a la frontera. En algún lugar ha señalado que no hay crisis en la frontera y sin embargo hay tropas como para una situación de guerra, dando los detalles de tu denuncia ante los derechos humanistas de la Organización de Estados Americanos. Exacto, hoy estuvimos recalcando que aunque la militarización no es nueva en la frontera de México, Estados Unidos, si estamos viendo un incremento injustificado en nuestra región, un incremento de la militarización de las de nuestra frontera y de las agencias que tenemos en la región. Bajo esta administración hemos visto como mencionas el más uso de fuerzas militares para resguardar la frontera, todo basado en una falta crisis que en la verdad
no existe. También como vimos hace poco el uso de gas lacrimógeno hacia personas que un grupo de mayormente hombres y mujeres y niños pacíficamente que se encontraban en México, igual siendo injustificado porque Estados Unidos, el gobierno de la administración de Trump, dice que fue uso el uso de gas lacrimógeno porque habían personas aumentando piedras a sus agentes, pero en su propio reporte ellos dijeron que solamente cuatro de sus agentes fueron, recibieron estos golpes, pero no recibieron ningún daño porque ya que tenían esta protección, pues la protección que lleva, entonces es sumamente injustificado y tenemos teniendo las tropas, hasta ahorita se enuncia que estarán hasta enero, pero hacían han ido recorriendo la fecha y pues esta audiencia fue una audiencia regional para
recalcar la militarización de la seguridad pública en toda América, es un problema que se ven toda América y claramente reflejada en la frontera y cómo responde a Estados Unidos a problemas regionales como la migración, el desplazamiento frustado, pues afecta a toda la región. Has denunciado antes, se sintía que en la frontera con México se inflado los números, la autoridad, el poder, los recursos de las agencias de control fronterizo y que esto ha sido a niveles nunca vistos y esto ya comenzaste por decir, pues esto no es nuevo, esto venía ya desde Obama y desde Bush, pero qué de diferente tiene estas operaciones bajo esta administración, bajo Trump? Sí, pues no, el uso del incremento de agentes, por ejemplo de Pratuya, Fonteriza, vimos como el número se duplicó en tan solo una década haciendo que el número de prensiones
en fronteras va disminuyendo y esto ha sido a continuado desde hace varios años, como lo mencionas, la diferencia es es como un incremento y el tipo de fuerza y el tipo de agresión, el que se quiero utilizar, ahora estamos viendo también, como los cruces fronterizos, lo que llamamos puentes internacionales, soportos de entrada, los están a veces cerrando para hacer ejercicios del control de crowd control, como le llamamos en ingles, hacer ejercicios, hacer entrenamiento, como nunca antes visto, en los últimos años hemos dado agentes de aduanas y protección fronteriza con todo su equipo, como si estuvieran yendo a la guerra, así de simple, y que se enfrentan pues pues a nada, si mucho tenemos madres con sus niños haciendo fila, queriendo pedir a silo de la manera que se dice que
es la manera correcta, pacíficamente esperando, cierto que Estados Unidos debe procesarlos al instante, y pues lo más terreno que vamos a ver, recientemente fue también responder con ese uso de garlas que imogeno en el sur de California, haciendo que se están rombiendo leyes internacionales a la vez de hecho eso, entonces con alternante. Ahora, has denunciado también que los agentes adoneros y los agentes de inmigración se han reforzado con más efectivos, han ganado más autoridad, pese a tener un historial de dudosa y cuestionable conducta, un historial de corrupción y de crímenes, hablanos de esto. Doctor, lo preocupante para nosotros es que venimos ya muchos años recalcando la impunidad y que no hay rendición de cuántas bajo esta agencia, la aduana y protección fronteriza, es la agencia donde se encuentra patrulla fronteriza o borrepetro, nosotros hemos estado monitoreando, por ejemplo, las muertes a manos de estos agentes, ya llevamos 89 casos
desde el 2010 y lo impactante es que en ninguno de todos estos casos han resultado impunes. Secientemente vimos pues muchos, los casos no paran, tenemos el caso de Claudia Patricia que el sur de Texas, una joven de 20 años de Guatemala cruza la frontera en el sur de Texas y una gente de patrulla fronteriza le dispara en la cabeza y la mató, obviamente, el incidente. Nosotros hemos exigido investigaciones que se investigue, la conducta de la gente que hayan sanciones de vidas por años y nunca se se reúsan a decir qué sanciones, qué pasó con esa gente, se revisaron los protocolos o no, simplemente como si se les da poder de actuar y de hacer lo que ellos quieran. ¿Qué puedes comentar, Sintia, sobre el uso de la Guardia Nacional y el papel que han estado ocupando algunos gobiernos estatales en esta labor?
También esto no es algo nuevo, ya se ve venido usando antes, pero tengo entendido de que últimamente se ha atizado esta participación. Sí, pues, este año el presidente pidió el uso de la fuerza nacional, que se oferan a la frontera y es importante recargar que lo hace justo antes de las elecciones, dice que se va, es una respuesta a la caravana migrante, del tanto que se habla, dado que cuando da ese anuncio a la caravana se encontraba con legísimos, amigas, de unas mil millas lejos de la frontera. Entonces, le han habido reportes de cómo están soldados en la frontera y si nada que hacer, no hay una crisis, no estamos en ningún tipo de guerra, el contrario, estos son personas muy vulnerables que vienen escapando una guerra en sus países, especialmente en Centro América, que necesitan nuestro refugio, no necesitamos responder con estas medidas,
la cual también son un gasto para todos, pues no es barato y es injustificado. ¿Qué urge a ser de Sintia, que les ha recomendado a los comisionados interamericanos? Primero que nada es pedir que se quiten estas fuerzas militares de la zona fronteriza, que no deben estar ahí, ese no es miso trabajo, ni no hay ninguna crisis en la cual responder. Y segundo a los comisionados, es un llamado para que se haga una investigación detallada de los abusos de derechos humanos, que se llevan a cabo por la militaresación de la frontera con México, la cual es un gran impacto a las gente que ya vivimos ahí, toda la comunidad fronteriza, a los migrantes que van llegando a las personas que vienen buscando así lo, y a los grupos indígenas que llevan también muchos desde el principio no viviendo en esta región, y pues él es pide que enfoque en su agenda en la militaresación,
no solo de la frontera, pero de toda América, porque es un fenómeno que estamos viendo, y o que hemos visto por muchos años, y hemos recalcado que la estrategia de la militaresación ha fracasado. Ya por último, Cynthia Pompay en una nota al margen, habla acerca de la criminalización de los inmigrantes en la frontera, sé que como resultado de los delitos, de imponer los delitos de entrada ilegal, orre, entrada ilegal a toda aquel que se encuentra cruzando la frontera por vías que no sean las oficiales, sé que a través de esto se ha escalado, con los juicios en las cortes de inmigración, y se ha escalado igualmente el encarcelamiento de inmigrantes a Kenny L, estamos hablando de ese escalamiento de estos aumentos, según lo han podido documentar ustedes en la frontera.
Sí, pues parte de la estrategia de esta administración del presidente Trump y para continuar su retoricante inmigrante ha sido el avanzar la criminalización de los inmigrantes, muchos de ellos, personas que vienen viviendo así lo, y antes de eso es importante recordar que cualquier persona puede pedir así lo, ya sea en un puerto de entrada o cualquier en otra parte del país, sin importar cómo entra al país, cualquier persona califica para así lo político, desgraciadamente la administración quiere criminalizar y criminalizar más a los inmigrantes, y por eso, pues sí, visto un incremento en los cargos de entrada y reentrada, más que nada de entrada, cuando las personas sentan por cruzán, se inautorización por primera vez, lo cual es un proceso muy deshumanizante, el terminar, simplemente el querés migrar por no, porque está suyendo de la violencia o creer un poder algo mejor
de tus hijos, terminar en carcelado, yendo una corte con cadenas alrededor de tu cuerpo, después ir a tal vez a un centro de atención y pasar días ahí, es un proceso muy deshumanizante. Ella fue Sintia Pompa, abogada de la Unión de Libertad de Civiles de Estados Unidos en el paso y titular del centro de derechos fronterizos, con esto concluimos esta plática, nos vamos a pausa, seguiremos con más en el minuto. Se perdió a usted algún programa de línea abierta o algún reportaje de la edición semanaria, o deseas saber más sobre el tema, búsquenos en la red social de Facebook, estamos a su disposición en facebook.com-radiobilengue, allí encontrará programas artículos y comentarios, no deje de sumarse y participar con sus comentarios.
Escucho usted línea abierta y al principio del programa comentaba que hoy es una fecha que hay que tener muy presente en el calendario de todo Ciudad No Latino y toda familia inmigrante. Hoy se ven el plazo para poder comentar sobre la nueva regla de carga pública propuesta por la Administración Trump, con el fin de privar del beneficio de la tarjeta verde y la visa de inmigrantes, a quienes hayan recibido servicios de salud pública, tipo Medicaid o de alimentos o de vivienda. Esto ampliaría en cientos de miles el número de los excluibles. Hasta el momento, la página de los comentarios ha recibido más de 150 mil opiniones o testimonios por parte del público. Hoy se ven el plazo para hacer hoy su voz ante el gobierno federal. En California, una amplia coalición, la California Food Policy Advocate, se encuentra en plena movilización de sus agremiados, alzando la voz a todos los vientos, advirtiendo que esta medida propuesta es una amenaza a la salud pública. Esta regla advierten que
usará una ola de temor y desanimará a millones de utilizar servicios a los que tienen derecho y quienes resultarán más afectados serán los niños y las personas de color. Los defensores del niño y del inmigrante advierten también que al darse de baja de las nóminas estos millones se causará una crisis de salud pública y esto a su vez tendrá perniciosos nefastos efectos económicos. Esto nos comenta Mayra Álvares, Presidenta de la Children's Partnership en Los Ángeles. Aquí en Le damos la bienvenida. Hablemos de la nueva regla sobre carga pública. Ustedes pronostican un serio desastre entre las familias inmigrantes si este nuevo plan entra en vigor. Mayra hablemos de esas desastrosas consecuencias. Gracias, Samuel. Gracias por terema con ustedes hoy y por la oportunidad de practicar sobre la carga pública o los cánmis a la carga pública porque la verdad es algo muy grave para nuestras familias. Si pasan, si pasan estos cambios a la definición de carga pública, nosotros pensamos que estimamos que entre 269.000 y 628.000 niños podrían perder
cobertura por el programa de medical porque ahorita existen las preguntas de las familias, el temor de las familias porque no saben cuáles cambios ya han ocurrido y cómo les va a afectar. Y muchas familias ya están diciendo mejor no queremos ir al doctor o mejor no queremos inscribir a nuestros niños al programa de medical o programa de health rush por tener miedo que quizás le va a afectar su tarjeta verde o su oportunidad de hacerme este país. Eso es ese miedo, ese temor está afectando a las familias ahorita y a los niños especialmente y eso nos va a llevar para detrás, ¿verdad? Nosotros hemos hecho mucho aquí en California para asegurar que casi 100% de los niños tiene cobertura médica, tiene la seguridad que viene con cobertura médica y ahora con estos cambios vamos
a destruir todo lo que hemos hecho estos 20 años para asegurar que más niños tienen esa cobertura. Nos sugieres que por temor muchas familias pudieran llegar a darse de baja de los servicios de salud, estamos hablando de cientos de miles y esto no es cualquier cosa, las consecuencias que estas familias pudieran llegar a pagar, pues son muy serias, por ejemplo, consecuencias en formas de enfermedades, de hospitalización, de atención de emergencia, explicarnos esas consecuencias que pasarían en la vida diaria de las familias inmigrantes en caso de que muchos decidieron llegar a darse de baja. Sí, pues en primer lugar sabemos que hay millones de niños en el estado de California que son parte de una familia inmigrante, hay 4.5 millones de niños en California que son parte de una familia inmigrante, que por lo menos tiene una mamá, un papá que es inmigrante y muchos de esas familias están preocupados por lo que puede pasar y si estos cambios a la carga pública te van a realizar y es por eso que están graves lo que va a pasar
con estos cambios. La salud está conectada a cada aspecto de nuestra vida para los niños para que puedan ir a la escuela, para que puedan grabarse de la preparatoria, dir al colegio, para trabajar, la salud está importante. Y el seguro médico y otros servicios tan importantes como Cowpress y otros son parte de los servicios que una familia necesita para cuidar a sus niños y para asegurar que ellos tienen los recursos que necesitan para ser saludable y poder ser niños cada día. Y este temor está destruyendo esa seguridad y es por eso que queremos que cada persona que tiene cansa, que puede comentar, decirle al gobierno federal que estos cambios no son algo que queremos, que no necesitamos estos cambios, lo que necesitamos es que las sus familias que son elegibles por esos servicios siguen usando esos servicios y siguen cuidando a sus niños, porque son sus niños que son
a su futuro. ¿Cómo hacer llegar los comentarios o testimonios al gobierno federal? ¿Cómo sugieren ustedes, Mayra? Pues cada persona puede ir a registro federal y comentar, es decirles que como piensanles de esta regla, estas cambios a la regla, pero también pueden en nuestro sitio web, hay varias organizaciones que somos parte de una coalición para asegurarnos que estos cambios no se realizan. Pueden ir a www.chosenpartnership.org y hay diferentes ejemplos sobre diferentes ejemplos para comentar sobre esta regla. Hay diferentes recursos que se da datos, le da más información sobre cómo va a afectar a la comunidad inmigrante aquí en California y también cómo va a afectar a los niños de California, los niños que estamos practicando hasta 328 mil niños que van a perder su medical, hay más de 300 mil
niños que quizás podrán perder su cobertura de cow fresh, estos cambios que no nada más van a afectar a la vida del niño, la familia inmigrante, pero a nuestra comunidad, porque es nuestra comunidad que va a tener que cuidar esos niños si van a la sala de emergencia o van a tener que pagar con sus taxes si tienen que recibir ayuda financiera en otra manera, todos estamos conectados de alguna manera o otra y la vida de un niño está conectado a la vida de todo de nosotros y es por ejemplo que queremos decirle a la organización que no aceptamos este estado. De hecho para que todo mundo se sienta concernido, ustedes conectan la salud y el bienestar de la familia inmigrante si y sus niños con la economía en general y con el fisco público, esto de permitir que todos coman lo necesario a través de los programas de nutrición es una receta para mejorar la salud de la gente y a la vez para abaratar los costos de la atención médica, a fin de cuentas todos salimos
ganando, no dicen ustedes, hablanos de esto. Así es, esos programas existen para apoyar a la familia, para apoyar a los niños y su bienestar, porque sabemos que tener acceso a frutas y vegetales y poder comer más saludable es directamente conectado con nuestra salud y con esta oportunidad de ir a la escuela de ir al trabajo, es por eso que esos programas existen, el programa de cow fresh es importante para millones de personas, no nada más, familia inmigrantes, pero familia ciudadanas, todas, porque están importantes a ser saludables. Incluso para todos los que están en la caena alimentaria, nos advierten ustedes en el extenso reporte que acaban de publicar, Maira, nos advierten ustedes que la economía familiar de los inmigrantes sufriría consecuencias y que con ella también sería golpeada la economía de las comunidades locales y de la sociedad en general. Por ejemplo, nos dicen ustedes en su reporte que al bajar la compra de comestibles, pues
esto golpea las tienditas a los mercaditos del barrio y a sus proveedores que son los agricultores golpea a toda la cadena alimentaria, pues, cometeros finales a manera de conclusión, Maira. La verdad es lo que queremos decir es que estos canos se están mal y nosotros como la comunidad podemos detenerlo juntos. Nosotros somos descensores de esos niños, de los millones de niños en familia inmigrantes y de todos los niños y queremos que esa administración tan regresa a la ley que ya existe, la ley que funciona para este país para asegurarnos que nosotros que somos inmigrantes, podemos contribuir a nuestros comunidades, podemos ser parte de las comunidades para ser parte del futuro de este país, como sabemos que todos nuestros niños pueden ser. Nuevamente, Maira, la manera de hacer llegar a sus comentarios y cómo acceder a su página web, a la página web de tu organización.
Sí, y si quieren ir a otra página, también pueden visitar protectingemocrandfamily.org. Y hoy es el último día, por favor, pongan su comentario y díle a la estadounidización que nosotros somos mejores que esto. Pues así, amigos, como nos hicimos presentes en la pasada de lección de noviembre, cuando nos volcamos en números extraordinarios, pues este es otra manera de hacer oír su voz, nuestra voz en asuntos de primera importancia para la comunidad tal como este asunto, como es que esta nueva regla propuesta por la administración Trump para penalizar a los inmigrantes por recibir servicios esencial, estálo es como los de salud o la ayuda alimentaria, pues como es que esta nueva regla propuesta puede llegar a afectar a nuestra comunidad en general. Así que esa voz está esperando que se escuche en estos momentos. Y gracias a Maira Álvares, Presidenta y Directora de la Organización Children's Partnership con CEDE en Los Ángeles.
Así concluimos esta edición de línea abierta, agradecemos su amable sintonía, anombre de todos los amoros que les sea que sigan pasando el mejor de los días, hasta la próxima. Línea abierta es un programa de noticias, diálogo y comentario producido por Radio Bilingue en Fresno y Oakland, California, con la auspicio parcial de Evelyn and Walter has Junior Fund, de California Endowment y the James Irvine Foundation. Este programa se distribuye a través del servicio de satélite de la radio pública nacional
de los Estados Unidos. El conductor técnico es Jorge Ramírez, asistente de producción, María de Jesús Gómez, Samuel Orozco es el productor ejecutivo. Las opiniones que escuchó son exclusivas de sus autores, escucha usted, satélite, radio Bilingue. El conductor técnico es Jorge Ramírez, asistente de producción, María de Jesús Gómez, de la radio pública nacional de la radio pública nacional de los Estados Unidos. El conductor técnico es Jorge Ramírez, asistente de producción, María de Jesús Gómez,
de la radio pública nacional de la radio pública nacional de la radio pública nacional de los
Series
Línea Abierta
Episode Number
8495
Episode
Search for the Common Dream
Producing Organization
Radio Bilingue
Contributing Organization
Radio Bilingue (Fresno, California)
AAPB ID
cpb-aacip-c41f11ae2d6
If you have more information about this item than what is given here, or if you have concerns about this record, we want to know! Contact us, indicating the AAPB ID (cpb-aacip-c41f11ae2d6).
Description
Episode Description
Disclaimer: The following description was created before the live broadcast aired and thus may not accurately reflect the content of the actual broadcast.
Episode Description
At a time when a divisive rhetoric on immigrants from Central America is threatening to alienate Latinos, leaders from various Latino backgrounds meet at the United Nations headquarters to seek common ground and pledge to work on dispelling false perceptions and promoting awareness about the contributions and power of the Latino community. Guest: Claudia Romo Edelman, Founder, We Are All Human Foundation, Editor of Thrive Global, New York, NY. “Public Charge” Deadline. Today is the deadline for the public to comment on the Trump administration’s proposed changes to the “public charge” rules, which would penalize green card applicants if they have received public help with food, healthcare or housing. This proposal has already raised fears in immigrant communities about using Medicaid coverage or going to the doctor. Advocates warn that these fears to use services will harm mostly the children and people of color, this will lead to a public health crisis, and this in turn will impact the economy. Guest: Mayra Alvarez, President, The Children’s Partnership, Los Angeles, CA. The Border: A War Zone? after testifying before the Inter-American Commission on Human Rights on the escalation of the militarization of the Southwest border, a civil rights advocate discusses how this is leading to more civil rights abuses and tragedies. Guest: Cynthia Pompa, Advocacy Manager, Border Rights Center, ACLU, Washington, DC.
Broadcast Date
2018-12-10
Asset type
Episode
Media type
Sound
Embed Code
Copy and paste this HTML to include AAPB content on your blog or webpage.
Credits
Producing Organization: Radio Bilingue
AAPB Contributor Holdings
Radio Bilingue
Identifier: cpb-aacip-8ab3e9a1251 (Filename)
Format: Zip drive
If you have a copy of this asset and would like us to add it to our catalog, please contact us.
Citations
Chicago: “Línea Abierta; 8495; Search for the Common Dream,” 2018-12-10, Radio Bilingue, American Archive of Public Broadcasting (GBH and the Library of Congress), Boston, MA and Washington, DC, accessed May 18, 2024, http://americanarchive.org/catalog/cpb-aacip-c41f11ae2d6.
MLA: “Línea Abierta; 8495; Search for the Common Dream.” 2018-12-10. Radio Bilingue, American Archive of Public Broadcasting (GBH and the Library of Congress), Boston, MA and Washington, DC. Web. May 18, 2024. <http://americanarchive.org/catalog/cpb-aacip-c41f11ae2d6>.
APA: Línea Abierta; 8495; Search for the Common Dream. Boston, MA: Radio Bilingue, American Archive of Public Broadcasting (GBH and the Library of Congress), Boston, MA and Washington, DC. Retrieved from http://americanarchive.org/catalog/cpb-aacip-c41f11ae2d6